安迪·斯坦顿、大卫·塔兹曼著于潼译的《阿甘和跳舞的熊/阿甘外传》是英国儿童长篇小说。在这个故事里,一只伤心的熊在某个秋日忽然光临拉莫比小镇。镇民们都很兴奋,阿甘先生和他的老搭档比利·威廉却悄悄打起了坏主意,波莉再次出马破坏了他们的发财大计,并和大熊一起踏上了寻找家园的探险之旅。这一路又是漂洋过海,又是热气球飞行,乔纳斯?胖波还帮了大忙。他们最后终于到达动物王国,送大熊回了家。本书故事非常有趣,波莉和她的朋友们在帮助大熊回家的过程中经历了一连串令人激动的旅行。而最后到达动物王国时,他们看到了各种各样可爱的动物,这样有助于读者亲近自然,热爱小动物。
安迪·斯坦顿、大卫·塔兹曼著于潼译的《阿甘和跳舞的熊/阿甘外传》讲述了:一只大熊来到拉莫比小镇,阿甘和老搭档比利做起了发财梦:让熊跳舞,为他们赚钱。原本想驾船追寻大熊,他们却阴差阳错地漂到了动物王国。阿甘和比利能找到大熊吗?又有什么惊喜等着他们呢?
日子就像多风的秋天一样呼啸而过。肉店里,阿甘先生和比利·威廉坐下来制订他们的计划。糕点店里,糕点师傅在制作果酱饼。广场上,波莉和锁头在一起,她遇上了难题。
“哦,锁头,”她忧愁地叹了口气,“我每天都给你带来饼干,还讲笑话逗你开心,可是这些都不管用。宝贝儿,你究竟是怎么了?”
锁头只轻轻地回答了一声“唔”,声音显得很疲惫,看上去比以往更不开心。它日渐消瘦,浅棕色的大眼睛中空无一物、没有生气,就像叫作“悲惨”的小镇上被封掉的电影院。有时它似乎都没有注意到波莉的存在,只是悲伤地望着远方,并且一直前后摇晃身体。
它的皮毛情况最糟糕,不仅已经失去可爱的光泽,而且还开始脱落。每个早晨,波莉都会在地上找到越来越多的熊毛,而它身上的毛越来越少,终于,波莉忍不下去了。
“我要去拜访阿伦·泰勒,”波莉对锁头说,它当时正坐着啜泣,甚至顾不上用爪子擦一擦鼻涕,“他是位优秀的校长,了解自然界中的所有知识。也许他能帮助你。”
“波莉!”当天下午,波莉出现在圣翼龙贫困学校的门口时,阿伦·泰勒笑着欢迎她,“你的到来真是个惊喜!”
“你好!”波莉说着,弯下身给了他一个拥抱。她必须弯下身,因为阿伦‘泰勒只有15.24厘米高。他可能是世界上最小的校长了,并且几乎是唯一一位用姜饼做成的校长。他带着波莉穿过一条挂有学生画作的长廊,身上的电子肌肉闪着光,还发出了欢乐的呼呼声。即使是那些画得很糟的画也被挂了起来,因为阿伦·泰勒不会说这样的话:“天哪,这幅画太差劲了,你这是想画一棵树吗?”他这种校长会说:“画得不错,你可以得到一颗小金星和一些糖果。”
“那么,波莉,”两人在校长室中松软的皮椅上就座后,阿伦·泰勒问道,“是什么风把你吹来啦?”
于是,波莉把关于锁头的一切都告诉了这个饼干小人儿。
“我觉得你可能知道它哪里不对劲儿,阿伦·泰勒,因为你是自然知识方面的大师。”波莉说完后,满怀敬意地盯着书架上的书。那里总共有五本书,分别是:《动物(A—G)》《动物(H—L》《动物(M—Q)》《动物(R—Y》以及《斑马》。
“嗯,”阿伦·泰勒说着,靠在椅背上吸了一口洋甘草烟斗,“你能将那本《动物(A—G)》递给我吗,波莉?我认为我们可以从里面找到需要的东西。”
波莉把那本比阿伦·泰勒本人还要大的厚书拿了下来,将它翻到关于熊的部分。
“让我们瞧瞧。”阿伦·泰勒跳到那一页上,以便看得更清楚些,“嗯……有意思……啊哈!就像我想的一样。”他点点头,“锁头所表现出来的就是思乡病的症状。你明白吗,波莉,熊本不应该被困在人类的世界里。很简单,它们生来不是为了开车或在鞋店里工作,也不是为了整天坐在小镇广场上无所事事。如果你问我的话,”校长继续说,“锁头真正的家是动物王国,在那里,它可以自由自在地游荡,并像大自然所塑造的那样毛茸茸的。”
“哦,谢谢你,阿伦·泰勒,谢谢!”波莉感激地说,“我就知道你能给我答案!我这就去让一切好起来。但是你会帮我吧?”她满怀希望地问道,因为阿伦‘泰勒可是个探险的好伙伴,他睡着的时候,你还可以偷偷地啃啃他那美味的姜饼手指甲。
可阿伦·泰勒叹了口气。
“我希望如此,波莉,但是我的确不能帮你。我还有一大堆作文需要批改,而且下周就要开家长会了。要知道,做个校长可真不轻松啊。”
“哦,你可是我听说过的最好的校长。”波莉说完,在这位朋友的鼻尖上留下了一个充满爱意的、大大的吻。与阿伦.泰勒依依惜别之后,她打算送锁头回动物王国,那里才是它的家。
P13-18
有了这本书就不用再买别的书了。真是把我的肠子都笑出来了。
——亚历克斯,小学生
书买回来家里就闹翻天了,因为爸爸妈妈争着给孩子读“阿甘外传”!
——英国亚马逊