网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 瞿秋白翻译研究
分类 人文社科-社会科学-语言文字
作者
出版社 东南大学出版社
下载
简介
编辑推荐

作为常州籍翻译家研究的一部分,戎林海、赵惠珠主编的《瞿秋白翻译研究》收录了过去几十年里正式发表过的论文,涉及瞿秋白的翻译思想或翻译观、翻译策略、翻译方法、译作批评等,既有理论阐述,也有译例比较,内容丰富,阐述深刻,学术价值高。本书能对深入研究瞿秋白的翻译贡献起到推动作用。

内容推荐

戎林海、赵惠珠主编的《瞿秋白翻译研究》汇编了涉及瞿秋白翻译思想或翻译观、翻译策略、翻译方法、译作批评等论文三十余篇,以反映革命家、文艺家瞿秋白的另一个身份:翻译家瞿秋白。本书所汇编的论文角度全,论题广泛,是关于瞿秋白翻译研究的集中的、有代表性的展示。

目录

瞿秋白与翻译

翻译大家瞿秋白

瞿秋白早期翻译活动述评

“谁能够说:这是私人的事情?!”

 ——瞿秋白翻译理论的中心思想

论瞿秋白的翻译观

论瞿秋白的翻译观

 ——兼评王宏志对瞿秋白译论的歪曲

译海撷珠

 ——谈瞿秋白的翻译观

论瞿秋白翻译思想的前瞻性

瞿秋白的译论贡献

瞿秋白的文学翻译

 ——纪念瞿秋白同志殉难四十五周年

瞿秋白的文学翻译思想研究

试论瞿秋白翻译的革命价值取向

翻译“现代性”:瞿秋白思想探索

瞿秋白翻译思想综述

精辟的论述宝贵的遗产

 ——学习瞿秋白同志论翻译

瞿秋白翻译理念释绎

 ——兼谈其与鲁迅在翻译问题上的争议

翻译的政治与翻译的艺术

 ——以瞿秋白和鲁迅的翻译观为考察对象

改良大众,“雅俗”共赏:论瞿秋白鲁迅翻译思想的共性与分歧

鲁迅与瞿秋白的翻译思想对比研究

瞿秋白、吕伯勤“合译”高尔基论文集《为了人类》

高尔基《海燕》译文的历史钩沉

 ——兼评瞿秋白、戈宝权、宜兰的几种文本

从《暴风鸟的歌》到《海燕》

 ——根据一篇佚稿谈翟秋白同志的翻译

《暴风鸟的歌》

 ——新发现的瞿秋白《海燕》译文的另一手稿

“让暴风雨来得厉害些吧!”

 ——高尔基的《海燕》和瞿秋白的译文

瞿秋白翻译艺术初探

瞿秋白翻译艺术探微(一)

瞿秋白翻译艺术探微(二)

 ——诗歌的翻译艺术之一

瞿秋白翻译艺术探微(三)

 ——诗歌的翻译艺术之二

瞿秋白翻译艺术探微(四)

 ——小说的翻译艺术

瞿秋白翻译艺术探微(五)

 ——话剧剧本的翻译艺术

瞿秋白翻译艺术探微(六)

 ——文论的翻译艺术

附录:瞿秋白论翻译(三篇)

 (一)论翻译——给鲁迅的信

 (二)再论翻译(节选)——答鲁迅

 (三)《译者志》

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/1 13:50:48