与《愿上帝保佑法兰西厨子(精)》作者彼得·梅尔一起吃透法兰西,世界上只有两件事能激起我们强烈的反应,一是爱情,一是美食,而法兰西二者皆有,翻开书,就像在米其林餐厅吃一顿大餐,连极为虔诚的素食者,也会因为这本书饥肠辘辘,配选印象派大师作品插图,四色印刷,精装典藏。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 愿上帝保佑法兰西厨子(精) |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (英)彼得·梅尔 |
出版社 | 南海出版公司 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 与《愿上帝保佑法兰西厨子(精)》作者彼得·梅尔一起吃透法兰西,世界上只有两件事能激起我们强烈的反应,一是爱情,一是美食,而法兰西二者皆有,翻开书,就像在米其林餐厅吃一顿大餐,连极为虔诚的素食者,也会因为这本书饥肠辘辘,配选印象派大师作品插图,四色印刷,精装典藏。 内容推荐 把法国人和其他国家的人区分开来的, 不只是他们吃的东西,还有他们吃的方式。 法国人把钱都花在嘴上,把争论都集中到食物上了。 去教堂礼拜,募捐善款,最终的目的是一盘撒着松露的煎蛋;千里迢迢驱车赶往法国北部,只为了几根在酒里腌过的小细青蛙腿;去疗养院修身养性,不过为了换种饮食口味。 就连提及闺房秘事,也需说上一句:‘我的梦想就是在干酪做成的床垫上和妻子做爱。” 更别说介绍蜗牛的科普读物中必有一章是菜谱;轮胎制造商也最终成为了全球闻名的美食评审机构。 愿上帝保佑法兰西厨子! 让我们和《愿上帝保佑法兰西厨子(精)》作者彼得·梅尔一起开启美食之旅吧。 目录 骨子里的法国人 天赐美味 维泰勒的蛙腿品尝家 蓝脚贵族 一“闻”钟情 “慢”餐 脱衣午餐 一位美酒品尝家的马拉松 飞扬的勃艮第软木塞 泥土中的约会 文明的洗涤 给胃指点迷津 最后一道菜 试读章节 我年轻的时候,英国刚从二战的阴影中走出来,完全是一片美食的荒原,美味佳肴处于极度稀缺的状态。虽然我的味蕾在青年时期肯定已经发育成形了,但我想它们完全没有派上用场,食品只是燃料,而且在许多情况下是无法引起食欲的燃料,我仍清楚地记得寄宿学校里的伙食,颜色好像是精心调配过似的——灰不溜秋的肉,灰不溜秋的土豆,灰不溜秋的蔬菜,就连味道,也灰不溜秋的。但那个时候,我觉得这一切都再正常不过了。 一个意外的惊喜正等着我。在以无足轻重的实习生身份加入一家跨国大公司后不久,我就被派做随从,陪同我的第一任老板杰金斯先生前往巴黎,别人告诉我,这是学做大生意的开端,我应该为自己在十九岁就获得了这样的机会而感到庆幸。 杰金斯是个英国人,井以此为傲,将他的英国做派演绎到了如同漫画中人的地步,我觉得这种做派是他刻意培养出来的,并且,他从这种培养中得到满足。在国外,他处处表明白己的国籍,而且无论天气怎样,他都戴着圓顶硬礼帽,拿一把仔细收拢的长伞,在这种情况下,我就成丁他的私人搬运王,替他拎公文包的重要珈责便落在丫我身上。 在我们出发前往英吉利海峡彼岸那片未知的伟大上地之前,杰金斯充满善意地给了我许多如何和当地人打交道的忠告,其中的一条清楚透彻,堪为典范:永远不要说“他们的土话”,他这样告诉我。 他说,只要你把英语说得强劲有力,他们最终会听懂的,如果有疑问,那就嚷嚷,杰金斯说这就是数百年来大英帝国在它的海外基地行之有效的方法,现在,他也看不出有什么改变的必要。 和同时代的人一样,他对法国人没什么好感——这群古怪的法国佬连板球都不懂。但他也承认,他们的厨艺还行,并且有一天他还高兴地接受了两个巴黎同事约他共进午餐的邀请,或者,按他的说法,随便吃点。这就是我生命中第一顿值得纪念的一餐。 我们被合宜地带到了一条有着英国名称的大街,乔治五世大道。那儿有一家(现在还是)名为马里于斯和让内特的餐厅。还设等坐下,我就意识到我们是在一个正儿八经的地方,和我以前去过的任何吃饭的地方都不一样。那地方闻起来的味道就不同:奇异而诱人。摆放在碎冰上的牡蛎散发出大海的味道,在平底锅上加热之后的黄油飘出阵阵浓香,还有,每当厨房门被推开的时候,那股沁人鼻孔的——对于我那孤陋寡闻的鼻子来说绝对是陌生的——是咝咝作响的大蒜发出的香味。 落座后,杰金斯终于摘下帽子,摆好雨伞,我则满腹疑惑,看着面前林立的酒杯和迷阵般的刀叉,我被告知这其中的窍门就是从外向内,一一使用,但比起弄明白菜单上一个又一个复杂的谜,正确选择刀叉就只是个小问题了。什么是bar grille?什么是loupa l’ecaille?还有,天知道aioli究竟是什么?能帮上我的只有学校里学过的法语,可惜我还不是个特别聪明的学生。我战战兢兢地看着这么多选择,全然处于一片懵懂的状态,却又羞于寻求帮助。 杰金斯的一句话帮丁我的大忙,虽然他自己毫不知晓,“对我来说,”他开口道,“我从不吃我叫不上名字的东西。”他断然合上菜单,“我就点鱼和薯条。法国人做的鱼和薯条还行,当然,和我们的相比总还不太一样。” 默默松了口气之后,我说我要一样的。我们的两个法国同事奇怪地扬起了眉毛。不先来点牡蛎?下来份鱼汤?公司买单,没有必要节约。但杰金斯先生很坚决。他受不了牡蛎的肉——“滑滑腻腻的恶心东西”他是这么形容的——而且他也不喜欢汤,那东西容易沾在他的胡子上。鱼和薯条就行了,谢谢。 这时候,我已经在享受一个小小的发现了,那就是面包。面包又松又脆,井且有一点点耐嚼,我还从面前的白托盘上取了一点淡淡的、接近白色的黄油涂在面包上。那个时候在英国,黄油还是咸咸的、蜡黄色的那种,拿出来的时候也是非常吝啬的一小块,第一口咬在法国面包和法国黄油上,我那还在沉睡中的味蕾突然苏醒丫,一阵痉挛。 P(3-5) |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。