网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 史记选(汉英对照)/中国经典外文读库
分类 教育考试-外语学习-英语
作者 (西汉)司马迁
出版社 外文出版社
下载
简介
编辑推荐

《史记选(汉英对照)》属于“中国经典外文读库”系列丛书,该系列图书均取自相关领域著名的、权威的作品,英译则出自国内外译界名家。每本图书的编选、翻译过程均极其审慎严肃,精雕细琢,中文作品及相应的英译版本均堪称经典本社所推出的“经典回声”。本书精选了中国第一部纪传体通史《史记》(司马迁著)的18篇,有本纪、世家和列传。

内容推荐

《史记》是中国第一部纪传体通史,它是西汉史学家司马迁的隐忍发愤之作。它记述了上起黄帝,下至汉武帝三千年间的历史。全书共130篇,以人物为中心,通过人物传记勾勒历史发展的进程。它是中国传记文学的开端,被称为“史家之绝唱,无韵之离骚”,对后世史学和文学的发展都产生了深远影响。《史记选》所选篇目是《史记》中故事性强、极代表性的篇目,这些故事描写注重细节,且场面宏大,人物形象跃然纸上,且由翻译大家杨宪益、戴乃迭所译,为难得的经典之作。

目录

项羽本纪

陈涉世家

留侯世家

陈丞相世家

孙子吴起列传

商君列传

平原君虞卿列传

魏公子列传

范睢蔡泽列传

廉颇蔺相如列传

田单列传

刺客列传

淮阴侯列传

张释之冯唐列传

魏其武安侯列传

李将军列传

游侠列传

滑稽列传

试读章节

项籍者,下相人也,字羽。初起时,年二十四。其季父项梁,梁父即楚将项燕,为秦将王翦所戮者也。项氏世世为楚将,封于项,故姓项氏。

项籍少时,学书不成,去学剑,又不成。项梁怒之。籍曰:“书,足以记名姓而已。剑,一人敌,不足学。学万人敌。”于是项梁乃教籍兵法,籍大喜;略知其意,又不肯竟学。项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书,抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已。项梁杀人,与籍避仇于吴中。吴中贤士大夫皆出项梁下。每吴中有大繇役及丧,项梁常为主办,阴以兵法部勒宾客及子弟,以是知其能。秦始皇帝游会稽,渡浙江,梁与籍俱观,籍曰:“彼可取而代也!”梁掩其口,曰:“毋妄言,族矣!”梁以此奇籍。籍长八尺余,力能扛鼎,才气过人,虽吴中子弟皆已惮籍矣。

秦二世元年七月,陈涉等起大泽中。其九月,会稽守通谓梁曰:“江西皆反,此亦天亡秦之时也。吾闻先即制人,后则为人所制。吾欲发兵,使公及桓楚将。”是时桓楚亡在泽中。梁曰:“桓楚亡人,莫知其处,独籍知之耳。”梁乃出,诫籍持剑居外待。梁复入,与守坐,曰:“请召籍,使受命召桓楚。”守曰:“诺。”梁召籍人。须臾,梁晌籍曰:“可行矣!”于是籍遂拔剑斩守头。项梁持守头,佩其印绶。门下大惊,扰乱,籍所击杀数十百人。一府中皆陡伏,莫敢起。梁乃召故所知豪吏,谕以所为起大事。遂举吴中兵。使人收下县,得精兵八干人。梁部署吴中豪杰,为校尉、侯、司马。有一人不得用,自言于梁。梁曰:“前时某丧,使公主某事,不能办。以此不任用公。”众乃皆伏。于是,梁为会稽守;籍为裨将,徇下县。

广陵人召平于是为陈王徇广陵,未能下;闻陈王败走,秦兵又且至,乃渡江,矫陈王命,拜梁为楚王上柱国。曰:“江东已定,急引兵西击秦!”项梁乃以八千人渡江而西。闻陈婴已下东阳,使使欲与连和俱西。陈婴者,故东阳令史,居县中,素信谨,称为长者。东阳少年杀其令,相聚数干人,欲置长,无适用,乃请陈婴。婴谢不能,遂强立婴为长,县中从者得二万人。少年欲立婴便为王,异军苍头特起。陈婴母谓婴曰:“自我为汝家妇,未尝闻汝先古之有贵者。今暴得大名,不祥。不如有所属,事成犹得封侯,事败易以亡,非世所指名也。”婴乃不敢为王。谓其军吏曰:“项氏世世将家,有名于楚,今欲举大事,将非其人不可。我倚名族,亡秦必矣。”于是众从其言,以兵属项梁。项梁渡淮,黥布、蒲将军亦以兵属焉。凡六七万人,军下邳。

当是时,秦嘉已立景驹为楚王,军彭城东,欲距项梁。项梁谓军吏曰:“陈王先首事,战不利,未闻所在。今秦嘉倍陈王而立景驹,逆无道。”乃进兵击秦嘉。秦嘉军败走,追之至胡陵。嘉还战,一日,嘉死,军降。景驹走死梁地。项梁已并秦嘉军,军胡陵,将引军而西。章邯军至栗,项梁使别将朱鸡石、余樊君与战,余樊君死,朱鸡石军败,亡走胡陵。项梁乃引兵入薛,诛鸡石。项梁前使项羽别攻襄城,襄城坚守不下。已拔,皆坑之。还报项梁。项梁闻陈王定死,召诸别将会薛计事。此时,沛公亦起沛往焉。

……

P2-10

序言

本社专事外文图书的编辑出版,几十年来用英、法、德、日等多种文字翻译出版了大量的中国文学作品和文化典籍,上自先秦,下迄现当代,力求全面而准确地反映中国文学及中国文化的基本面貌和灿烂成就。这些图书均取自名家名作,由国内外译界翻译。每本图书的编选、翻译过程审慎严肃,精雕细琢,中文作品及相应的翻译版本堪称经典。

我们意识到,这些翻译精品,不单有对外译介的意义,而且对国内外语学习者、爱好者及翻译工作者,也是极有价值的读本。为此,我们对这些翻译精品做了认真的遴选,编排成中外对照的形式,陆续推出,以飨读者。

外文出版社

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/24 5:06:19