《仲夏夜之梦》是威廉·莎士比亚青春时代最为成熟,也最著名的喜剧之一。有情人终成眷属的爱情故事由于仙人和精灵的加盟,而更添传奇浪漫色彩。
此剧满腔热情地肯定了女性争取自由恋爱和婚姻自主的权力,体现着文艺复兴时期的人文主义思想,在世界文学史尤其戏剧史上影响巨大,后人将其改编成电影、故事、游戏、绘画等。恋人们在神秘花汁的影响下,醒来一眼看见什么生物,都会发疯似的对它恋爱,而与旧爱断离舍的情节,成为经典桥段。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 仲夏夜之梦(全译本)/中小学生课外必读文学经典 |
分类 | 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学 |
作者 | (英)威廉·莎士比亚 |
出版社 | 花城出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 《仲夏夜之梦》是威廉·莎士比亚青春时代最为成熟,也最著名的喜剧之一。有情人终成眷属的爱情故事由于仙人和精灵的加盟,而更添传奇浪漫色彩。 此剧满腔热情地肯定了女性争取自由恋爱和婚姻自主的权力,体现着文艺复兴时期的人文主义思想,在世界文学史尤其戏剧史上影响巨大,后人将其改编成电影、故事、游戏、绘画等。恋人们在神秘花汁的影响下,醒来一眼看见什么生物,都会发疯似的对它恋爱,而与旧爱断离舍的情节,成为经典桥段。 内容推荐 《仲夏夜之梦》是威廉·莎士比亚青春时代最为成熟,也最著名的喜剧之一,讲述了有情人终成眷属的爱情故事。两对雅典恋人的分分合合;仙王、仙后的赌气与和好;工匠们为公爵大婚献礼排练的一出“冗长的短戏,非常悲哀的趣剧”,此三条线纵横交织,闹出了不少笑话。 此剧在世界文学史,尤其戏剧史上影响巨大,后人多次将其改编成电影、故事、游戏、绘画等。 目录 剧中人物 地点 第一幕 第一场雅典。忒修斯宫中 第二场同前。昆斯家中 第二幕 第一场雅典附近的森林 第二场林中的另一处 第三幕 第一场林中。提泰妮娅熟睡未醒 第二场林中的另一处 第四幕 第一场林中。拉山德、狄米特律斯、海丽娜、赫米娅酣睡未醒 第二场雅典。昆斯家中 第五幕 第一场雅典。忒修斯宫中 第二场同前 作文素材·《仲夏夜之梦》经典台词 试读章节 忒修斯、希波吕忒、菲劳斯特莱特及侍从等上。 忒修斯 美丽的希波吕忒,现在我们的婚期已快要临近了,再过四天幸福的日子,新月便将出来;但是唉!这个旧的月亮消逝得多么慢,她耽延了我的希望,像一个老而不死的后母或寡妇,尽是消耗着年轻人的财产。 希波吕忒 四个白昼很快地便将成为黑夜,四个黑夜很快地可以在梦中消度过去,那时月亮便将像新弯的银弓一样,在天上临视我们的良宵。 忒修斯 去,菲劳斯特莱特,激起雅典青年们的欢笑的心情,唤醒了活泼泼的快乐精神,把忧愁驱到坟墓里去;那个脸色惨白的家伙,是不应该让他参加在我们的结婚行列中的。(菲劳斯特莱特下)希波吕忒,我用我的剑向你求婚,用威力的侵凌赢得了你的芳心;但这次我要换一个调子,我将用豪华、夸耀和狂欢来举行我们的婚礼。 伊吉斯、赫米娅、拉山德、狄米特律斯上。 伊吉斯 威名远播的忒修斯公爵,祝您幸福! 忒修斯 谢谢你,善良的伊吉斯。你有什么事情? 伊吉斯 我怀着满心的气恼,来控诉我的孩子,我的女儿赫米娅。走上前来,狄米特律斯。殿下,这个人,是我答应把我女儿嫁给他的。走上前来,拉山’德。殿下,这个人引诱坏了我的孩子。你,你,拉山德,你写诗句给我的孩子,和她交换着爱情的纪念物;你在月夜到她的窗前用做作的声调歌唱着假作多情的诗篇;你用头发编成的腕环、戒指、虚华的饰物、琐碎的玩具、花束、糖果——这些可以强烈地骗诱一个稚嫩的少女之心的“信使”来偷得她的痴情;你用诡计盗取了她的心,煽惑她使她对我的顺从变成倔强的顽抗。殿下,假如她现在当着您的面仍旧不肯嫁给狄米特律斯,我就要要求雅典自古相传的权利,因为她是我的女儿,我可以随意处置她;按照我们的法律,逢到这样的情况,她要是不嫁给这位绅士,便应当立时钋死。 忒修斯 你有什么话说,赫米娅?当心一点吧,美貌的姑娘!你的父亲对于你应当是一尊神明;你的美貌是他给予的,你就像在他手中捏成的一块蜡像,他可以保全你,也可以毁灭你。狄米特律斯是一个很好的绅士呢。 赫米娅 拉山德也很好啊。 忒修斯 他本人当然很好;但是要做你的丈夫,如果不能得到你父亲的同意,那么比起来他就要差一筹了。 赫米娅 我真希望我的父亲和我有同样的看法。 忒修斯 实在还是你应该依从你父亲的看法才对。 赫米娅 请殿下宽恕我!我不知道是什么一种力量使我如此大胆,也不知道在这里披诉我的心思将会怎样影响到我的美名,但是我要敬问殿下,要是我拒绝嫁给狄米特律斯,就会有什么最恶的命运临到我的头上? 忒修斯 不是受死刑,便是永远和男人隔绝。因此,美丽的赫米娅,仔细问一问你自己的心愿吧!考虑一下你的青春,好好地估量一下你血脉中的搏动;倘然不肯服从你父亲的选择,想想看能不能披上尼姑的道服,终生幽闭在阴沉的庵院中,向着凄凉寂寞的明月唱着暗淡的圣歌,做一个孤寂的修道女了此一生?她们能这样抑制热情,到老保持处女的贞洁,自然应当格外受到上天的眷宠;但是结婚的女子有如被采下炼制过的玫瑰,香气留存不散,比之孤独地自开自谢,奄然朽腐的花儿,在尘俗的眼光看来,总是要幸福得多了。 P3-5 序言 《仲夏夜之梦》是莎士比亚青春时代最为成熟,也最著名的喜剧之一。有情人终成眷属的爱情故事由于仙人和精灵的加盟,而更添传奇浪漫色彩。 莎士比亚是英国文艺复兴时期的剧作家、诗人,被广泛认为是有史以来最伟大的作家,喻为“人类文学奥林匹斯山上的宙斯”。至今,世界上仍没有一个作家的声名能够真正地同他媲美——他所写的剧本在众多国家上演,长盛不衰,并被译介到世界各地,为众多不同文化背景的人所喜爱。 拉山德、赫米娅、狄米特律斯、海丽娜两对恋人的分分合合;仙王、仙后的赌气与和好;工匠们为公爵大婚献礼排练的一出“冗长的短戏,非常悲哀的趣剧”,此三条线在《仲夏夜之梦》纵横交织,闹出了不少笑话。特别是工匠们的认真忠诚劲儿,与蹩脚的剧情拙劣的演技相映衬,让人忍俊不禁。 此剧满腔热情地肯定了女性争取自由恋爱和婚姻自主的权力,体现着文艺复兴时期的人文主义思想,在世界文学史尤其戏剧史上影响巨大,后人将其改编成电影、故事、游戏、绘画等。恋人们在神秘花汁的影响下,醒来一眼看见什么生物,都会发疯似的对它恋爱,而与旧爱断离舍的情节,成为经典桥段。 此番出版采用朱生豪先生的译本。朱生豪先生的译文质量上乘、风格贴近原著,为国内外莎士比亚研究者所称道。该译本被认为是迄今最好的译本之一。 书评(媒体评论) 莎士比亚对人性已经从一切方向上、在一切深度和高度上,都发挥得淋漓尽致。对于后起的作家来说,基本上再无可做的事了。只要认真欣赏莎士比亚所描述的这些,意识到这些不可测、不可及的美善的存在,谁还有胆量提笔写作呢? ——【德】歌德 他创造的思想和美如此广受传播而俯拾即是,令人出于本能与之亲近。 ——【英】简·奥斯汀 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。