罗宾德罗纳特?泰戈尔(1861-1941),是南亚次大陆最伟大的孟加拉语诗人、小说家、戏剧家、教育家,是一位敢于伸张正义、说真话的哲人。
中国读者对泰戈尔的作品并不陌生,他的很多作品都被陆续翻译成中文。
罗宾德罗纳特·泰戈尔所著,董友忱主编的《新月集(泰戈尔诗歌选)》是一本中英文对照版本,目的是让中国读者更方便地对照欣赏这部诗集。诗集中,诗人生动描绘了儿童们的游戏,巧妙地表现了孩子们的心理,以及他们活泼的想象。它的特殊的隽永的艺术魅力,把我们带到了一个纯洁美丽的儿童世界,勾起了我们对于童年生活的美好回忆和向往。出版社采用白开元先生的译本。白开元先生是中国资深翻译家,他早年就读于达卡孟加拉文学院,既通晓孟加拉语,又通晓英语。
相信,读者会喜欢白先生的译本的。