“名著名绘典藏版”全套11册,均引进自英国著名的Walker出版社,精选20世纪最具影响力的童书名著,由荣获国际大奖的当代知名童书插画家绘画。名家翻译,制作精美。世界童书名著从未如此美轮美奂,将带给孩子最美的阅读记忆。
由英国刘易斯·卡罗尔所著、英国海伦·奥克森伯里编绘、赖慈芸翻译的《爱丽丝镜中奇遇》一书是优美的世界童书名著,值得收藏的儿童文学经典,是文学史上著名的“镜中世界之旅”,启发了《哈利·波特》等无数作品。
引进自英国著名的Walker出版社,精选20世纪最具影响力的童书名著,由荣获国际大奖的当代知名童书插画家绘画,世界童书名著从未如此美轮美奂,将带给孩子最美的阅读记忆。
由英国海伦·奥克森伯里编绘、赖慈芸翻译的《爱丽丝镜中奇遇》是英国作家刘易斯·卡罗尔于1871年出版的儿童文学作品,也是《爱丽丝漫游奇境》的续作。该书以神奇的幻想、风趣的幽默和盎然的诗情,突破了传统儿童读物道德说教的刻板模式,堪称魔幻、荒诞、幽默的典范之作。一个下着雪的冬日午后,爱丽丝爬过壁炉上方的镜子,进入了一个时光可以倒流、有许多奇怪事物的镜中世界:鲜花会说话、棋子会走路。镜中的一切都是颠倒的,制造出十分荒诞而又滑稽可笑的效果。书中丰富的想象力和种种隐喻,不但深受各个时代儿童欢迎,也被视为一部严肃的文学作品。屡获殊荣的插画家海伦·奥克森伯里的插画给本书赋予了新的生命。
第一章 走进镜子里
爱丽丝很确定,小白猫跟这件事一点儿关系都没有,完全是小黑猫的错。因为从十五分钟以前到现在,猫妈妈黛娜一直在帮小白猫洗脸,小白猫也乖乖忍受了十五分钟。所以你看,小白猫根本就没有机会捣蛋。
黛娜是这样帮孩子们洗脸的:首先,她用一只爪子压住小家伙的耳朵,再用另一只爪子帮她擦脸,不是由上而下擦,而是从鼻子往上擦。这会儿呢,我已经说了,黛娜正忙着帮小白猫擦脸。而小白猫则乖乖地躺着,偶尔呼噜两声。当然,她知道妈妈是为了她好。
这天下午稍早,小黑猫已经洗过脸了。等到爱丽丝窝在大扶手椅的一角,自言自语又半睡半醒时,小黑猫逮住机会,拿爱丽丝刚刚卷起来的毛线球大玩特玩,把毛线球滚上滚下,最后整个散开了。现在毛线乱成一团,摊在地毯上,小黑猫正在一堆毛线中间追着自己的尾巴玩呢。
“哦,你这个可恶的小坏蛋!”爱丽丝抓起小黑猫,亲了她一下,让她知道自己有多丢脸,“说真的,黛娜真该好好管教管教你!”爱丽丝用责备的眼神看着黛娜,装出粗声粗气的声音说:“黛娜,听到没有,你该管管姬蒂了!”然后爱丽丝抱着小黑猫,拿起毛线,整个人又缩回椅子里,开始卷毛线球。她的动作并不快,因为她一直在说话——有时对小黑猫说,有时自言自语。小黑猫坐在爱丽丝的膝盖上,一副端庄正经的模样,不时伸出一只爪子轻轻碰一下毛线球,好像在说:如果可以的话,我是非常乐意帮忙的。
“姬蒂,你知道明天是什么日子吗?”爱丽丝起了个头,“如果你刚刚跟我一起趴在窗边,就会猜到了。不过那时候黛娜正在帮你洗脸。我看到那些男孩在捡树枝,要生营火呢。姬蒂呀,那可得很多很多的树枝才够呢。可是天气变冷了,又下那么大的雪,所以他们就走了。没关系,姬蒂,我们明天再去看营火。”说到这里,爱丽丝拿毛线在小黑猫脖子上绕了两三圈,结果线乱成了一团,毛线球掉到地板上,又一圈一圈散开了。
“姬蒂你知道吗?我真的很生气呀!”等爱丽丝把毛线球捡回来,小黑猫也坐好了,爱丽丝继续说,“看到你这么调皮捣蛋,我差一点儿就要打开窗户,把你扔到外面雪地里去了!你这个小坏蛋,被扔出去也是活该!你有什么话好说?别打断我!”爱丽丝伸出一根手指头,“我要告诉你,你做了多少坏事。头一件:早上黛娜帮你洗脸的时候,你尖叫了两次。我都听见了!你说什么?(假装小黑猫在说话)她的爪子弄到你的眼睛?那也还是你的错啊,谁叫你睁开眼睛了?如果你把眼睛闭上,她也不会弄到你。好了,不要再找借口了。听好!第二件事:我在小乖雪球前面放牛奶碟子的时候,你硬拉她的尾巴把她拉走了!什么?你也口渴,是吗?那你怎么知道她不渴?第三件事:你趁我不注意的时候,把毛线球整个弄散了!(P1-3)
作者序
(为第六版的第61000本而写,1897年)
由于有些读者不太了解这盘棋是怎么下的,我想解释一下。下页所提供的棋步是正确的,虽然红方和白方并没有很严格地轮流移动,三后“入堡”也只是一个方便的说法,让三个王后同时进入城堡。但第六步白国王被红骑士“叫将”,第七步白骑士“吃”红骑士,以及最后红国王被“将军”,都是依照国际象棋规则下的,有心的读者可以按照棋谱摆棋子下下看。
——1896年圣诞节
对童话经典的一次绝妙再创作……本书拥有独一无二的魅力。书中人物奇特诡异却风度不凡,充分展现了卡罗尔的创作特色。——英国《观察家报》