网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 埃斯库罗斯悲剧六种(精)/罗念生全集
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (古希腊)埃斯库罗斯
出版社 上海人民出版社
下载
简介
试读章节

公元前6世纪末波斯帝国侵占了小亚细亚沿岸的希腊城邦,公元前5世纪初这些希腊城邦相继起来反抗波斯的统治,虽然得到希腊本部的支援,但是终于失败了。波斯与希腊之间的政治和经济矛盾很快就引起了战争。波斯人多次举兵进攻希腊。马剌松之役发生于公元前490年,萨拉密斯之役发生于公元前480年,次年波斯陆军在普拉泰亚被歼灭。此后还发生了一些小战,直到公元前449年库普洛斯(塞浦路斯)之役,希腊波斯战争才告结束。

埃斯库罗斯曾亲身参加战斗,捍卫希腊的自由。他的爱国热情在他的悲剧中处处流露。《波斯人》写希腊卫国战争的胜利。这个剧本是现存的唯一以当时现实为题材的希腊悲剧。背景是波斯王宫,由报信人报告波斯海军在萨拉密斯全军覆没。埃斯库罗斯是大战的目击者,剧中关于海战的描写,比历史家希罗多德的记载生动得多。诗人认为波斯人之所以失败,是由于骄傲自大,受到神的惩罚。《七将攻忒拜》写俄狄浦斯两个儿子,厄忒俄克勒斯和波吕涅刻斯,争夺王位的战争。波吕涅刻斯带着外邦的军队回来攻打祖国,厄忒俄克勒斯则竭力保卫城邦。诗人在悲剧中把波吕涅刻斯作为叛徒来处理。雅典被放逐的僭主希庇亚斯曾参加马剌松之役,企图借波斯兵力进行复辟,斯巴达被放逐的国王得马剌托斯曾于公元前480年随波斯国王来攻打希腊。诗人似乎有意借波吕涅刻斯来影射这两个叛徒,所以剧中说阿耳戈斯人讲的是外国语,暗指波斯语。阿里斯托芬的喜剧《蛙》中曾经说埃斯库罗斯写过一出充满战斗精神的悲剧,叫作《七将攻忒拜》,使每一个看了那出戏的人都想当兵打仗,他这样把雅典人教育成为爱国的人。诗人并且在《报仇神》中劝雅典人同外国人打仗,因为波斯人的威胁还没有解除。从以上三出戏中可以看出诗人的爱国主义思想。诗人对于侵略战争竭力反对,他曾在《阿伽门农》中,对阿伽门农弟兄侵略特洛亚一举加以猛烈的抨击。

雅典民主运动开始于梭伦时代。梭伦在公元前6世纪初废除了土地抵押,禁止土地集中,并且废除了土地贵族世袭的政治特权。公元前6世纪末,克力斯提泥进行了民主改革,把原来的按部落划分的四个大区化分为十个行政小区,每区的公民包括各部落的成员,每个成年男子都享受同等的政治权利,从此民主制度才得以形成。但妇女和奴隶不能享受政治权利,所以雅典的民主只不过是奴隶主的民主罢了。虽然克力斯提泥的改革削弱了贵族的权力,但是他们仍然保持着相当的势力。公元前5世纪上半叶,土地贵族的寡头派与工商业界的民主派之间的政治斗争,比民主改革时期的政治斗争更为尖锐。寡头派的领袖是客蒙和修昔的底斯,民主派的领袖是厄菲阿尔忒斯和伯里克理斯。民主派最大的改革是把元老院的权力分给五百人议事会和公民大会,使元老院只负责审判杀人罪。当时政治斗争的激烈可由厄菲阿尔忒斯因此被刺一事看出来。从此贵族的权力被剥夺了。

埃斯库罗斯是贵族出身,但是他突破了他所受的限制,加入了民主派。他拥护奴隶主民主制度,提倡民主精神。《阿伽门农》中的阿伽门农刚回国的时候,就决定开大会,讨论有关城邦的事。《乞援人》中的阿耳戈斯国王珀拉斯戈斯在处理国家大事的时候,表示要同人民商量而不愿独断独行。《波斯人》一剧抨击东方的专制制度,赞扬雅典的民主制度。从《报仇神》中也可以看出诗人在提倡民主精神。该剧中的歌队赞美雅典为由人民治理的民主的城邦。剧中的仇杀案是由雅典的战神山法庭用民主方式判决的,这个法庭即后来的元老院。剧中的雅典娜强调法庭应当受到尊敬.法律是不许随便增删的,从这些话里可以看出诗人不满意于厄菲阿尔忒斯的民主改革。诗人虽然在政治上属于民主派,但是他有时候仍用贵族的眼光来看当时的社会现实,这就表明他的政治观是矛盾的。他甚至主张调和雅典内部的阶级斗争,他曾在《报仇神》中劝雅典人不要起内讧,因为该剧上演时,客蒙的党羽正在企图发动政变,而民主派则急于要为厄菲阿尔忒斯之死向寡头派报复。

P2-4

目录

悲剧(之一)

埃斯库罗斯悲剧六种

 波斯人

 七将攻忒拜

 普罗米修斯

 阿伽门农

 奠酒人

 报仇神

序言

编者说明

本卷收集的是罗念生先生翻译的埃斯库罗斯的悲剧。

埃斯库罗斯是古希腊三大悲剧家中的第一位,因其对古希腊悲剧艺术发展作出的开创性贡献,被誉为“悲剧之父”。埃斯库罗斯有七部完整的传世剧本,本卷收集了罗念生先生翻译的六部,按古代演出年代的先后排列。

《波斯人》依据西治威克(Arturus Sidgwick)的牛津版本(Aeschvlus: The Persians,Oxford,1899)和普利查德(A.O.Prichard)所编的《波斯人》(The Persae of Aeschylus,Macmillan,1928)里面的注解译成。商务印书馆于1936年初版,单独成书,其中有罗先生撰写的“译者序”、“嗳斯苦罗斯小传”和节译的“编者的引言”(本剧古希腊原文编者普利查德作的引言),放在剧本正文前面。这次编辑时考虑到它们的内容并为统一体例,把它们移到正文后面。原有的“抄本版本与英译本”也作为研究参考资料予以保留。

《普罗米修斯》根据哈里(Joseph Edward Harry)校订的《埃斯库罗斯的普罗米修斯》(Aeschylus:Prometheus,AmErican Book Company,1905)希腊原文译出,并参考了赛克斯(E.E.Sikes)与威尔逊(G.B.W.Willson)校订的《埃斯库罗斯的被缚的普罗米修斯》(The Prometheus Vinctus of Aeschylus,Macmillan,1912)一书的注解和勒布(Loeb)古典丛书的版本。

《阿伽门农》根据夫楞开尔(Edward Fraenkel)校订的《埃斯库罗斯的阿伽门农》(Aeschylus:Agamenon,0xford,1950)希腊原文译出,并参考了赫德兰(walter Headlam)校的《埃斯库罗斯的阿伽门农》(Agamemnon of Aeschylus,Cambridge,1952)和登尼斯顿(J.D.Denniston)与佩治(D.Page)校订的《埃斯库罗斯的阿伽门农》(Aeschylus:Agamemnon,Oxford,1957)两书的注解,以及勒布古典丛书的版本。

《普罗米修斯》由商务印书馆于1947年初版,后经译者全面--修订,与《阿伽门农》一起编成《埃斯库罗斯悲剧二种》,收入《外国文学名著丛书》,由人民文学出版社于1961年出版,本次便根据这一译本整理。《普罗米修斯》1947年商务印书馆版中有“译者序”和“编者引言”(节译)和“赛克斯的引言”,移到正文后面,原有的附录“伊俄的行程”和“抄本版本与译本”也予以保留。由于1961年版中译者对有关专名进行了修订,1947年版附录里的“希腊文译音表”和“专名词表”已无实际意义,因此略去。罗先生为《埃斯库罗斯悲剧二种》撰写的“译本序”系统地介绍和阐述了埃斯库罗斯的生平、生活时代及其悲剧创作和艺术特色等,这次把它放在最前面,作为六部剧本的总序言。  此外,本卷还收入埃斯库罗斯的另外三部悲剧——《七将攻忒拜》、《奠酒人》和《报仇神》。这三部悲剧译稿皆为罗先生的旧译,先生生前对译稿进行过修订、整理,本想出版作家全集,但一直未能如愿,此次幸觅得遗稿发表。其中《奠酒人》和《报仇神》与业已出版的《阿伽门农》一起,构成古希腊悲剧中唯一一部完整传世的三部曲“俄瑞斯忒亚”,对于研究古希腊悲剧的结构和发展很有意义。

《七将攻忒拜》根据西治威克(Arturus Sidgwick)校勘的《埃斯库罗斯:七将攻忒拜》(Aeschylus:Septem contra Thebas,Oxford,1903)译出,并且参考了维罗尔(A.W.Verall)与贝菲尔德(M.A.Bayfield)校勘的《埃斯库罗斯的七将攻忒拜》The Seven Against Thebes of Aeschylus,Macmillan,1901)一书的注解和勒布古典丛书本《埃斯库罗斯》(Aeschylus,WilliamNeuemann.1973)的希腊原文。

《奠酒人》根据维罗尔(A.W.Verrall)校勘的《埃斯库罗斯的奠酒人》(The Choephori of Aeschylus,Macmillan,1893)希腊原文译出,并参考了勒布古典丛书本《埃斯库罗斯》(Aeschylus,Edited by H.Lloyd-Jones,1930)的希腊原文。

《报仇神》根据维罗尔(A.w.Verrall)校勘的《埃斯库罗斯的报仇神》(The Eumenides of Aeschylus,Macmillan,1908)希腊原文译出,并且参考了勒布古典丛书本《埃斯库罗斯》(Aeschlus,Editated by H.Lloyd-Jones,1930)的希腊原文。

书中专名保持原有译法,以求保持译文原貌。书末附译名对照表,以方便读者查核。

《罗念生全集》编辑委员会

内容推荐

罗念生是我国著名的古希腊文学翻译家。

埃斯库罗斯所著的《埃斯库罗斯悲剧六种(精)/罗念生全集》包括波斯人、七将攻忒拜、普罗米修斯、阿伽门农、奠酒人和报仇神等六部悲剧,为古希腊三大悲剧家之一、“古希腊悲剧之父”埃斯库罗斯的经典悲剧作品,其中尤以普罗米修斯和阿伽门农最为有名。

编辑推荐

埃斯库罗斯所著的《埃斯库罗斯悲剧六种(精)/罗念生全集》收集的是罗念生先生翻译的埃斯库罗斯的悲剧。是《罗念生全集》的第二卷。

埃斯库罗斯是古希腊三大悲剧家中的第一位,因其对古希腊悲剧艺术发展作出的开创性贡献,被誉为“悲剧之父”。埃斯库罗斯有七部完整的传世剧本,本卷收集了罗念生先生翻译的六部。

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/23 7:06:04