网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 格瓦拉日记(精)
分类 文学艺术-传记-传记
作者 (古巴)切·格瓦拉
出版社 译林出版社
下载
简介
编辑推荐

切·格瓦拉,少见的横贯几个代际的文化符号!

红色记忆族群、文艺青年、自由主义者都奉之为精神偶像!

切·格瓦拉古巴革命日记中文版全译本首次出版!

《格瓦拉日记(精)》是切·格瓦拉以古巴现实,文化,特性和政治现实为基础而慢慢写就的第一手资料。

内容推荐

《格瓦拉日记(精)》是切·格瓦拉以古巴现实,文化,特性和政治现实为基础而慢慢写就的第一手资料。虽然这些在第一时间写下的文字只是主观而不完整的记述,无法展现那段历史的全景,但切对诸多历史事件和历史人物的描写,却无比真实的反映出他在古巴人民争取自由的斗争中所肩负的责任和付出的努力。

目录

编者的话

序言

1956年

十二月

1957年

一月

二月

三月

四月

五月

六月

七月

八月

1958年

四月

五月

六月

七月

八月

九月

十月

十一月

十二月

附件

山区记录

拉斯维亚斯记录

切·格瓦拉印象

附录

人物表

试读章节

我们一早就出发了,穿越了多个山中树丛,花了一个白天才走到目的地——靠近穆拉托的加拉加斯山脚下。我们一直等到天黑,才等到茅屋的主人。我们就在屋里过了夜。主人在屋里已经杀好了猪,这是今天的第一顿饭。我们睡觉的茅屋没有墙壁,只有房顶。我们决定在这个新地方等候消息。

一日无计划。我们在原地露营。我们派人去海滩及其附近区域寻找胡里奥·格雷罗。

我们所在庄园的主人艾里西奥把格雷罗带回来了。消息自相矛盾,但看起来,这个地区没有敌军。下午传来了出人意料的消息:我们来到此地的事情被几个邻人知道,又传到了一个密探的耳朵里。他跑到海滩那边向军队告密去了。我们决定继续赶路,去往附近一所茅屋,以便更好地防备不测。因为埃切维利亚已经出发前往曼萨尼约,并将从那里带回命令和武器,所以我们只得留在此地。晚上我们下山,在艾里西奥的屋子里吃饭。拉蒙‘马雷诺到了,他是我们在这一区域最精干的人员之一。他从曼萨尼约带来了一个收音机,还有几个坏消息:吉耶尔莫‘加西亚没找到我们的人。,伊格纳西奥(克莱森西奥的另一个儿子)和一位新同志陪他过来的。他只找到了三件武器,有些人不想上缴武器,或者说,从这里得到的武器。已到的三件武器分别是:一支约翰逊步枪,一支半自动雷明顿枪和一支步枪。夜里我们走了一段路。但向导把我们带到了一个非常糟糕的地方,这一小段路程足足有好几英里路那么漫长。拉米罗的伤腿上又挨了一击,很不幸,可能是骨裂,他几乎不能走路。其他人继续赶路,在附近一处房子歇息。我和拉米罗留在一所小屋里,我给他缠上了临时绷带,还给他的伤腿上了夹板。这多多少少能起点作用。

路难行,饭也难吃。早晨,费了九牛二虎之力,才把骨裂的拉米罗带到营地。因为伤势严重,我们离开的时候,他恐怕不能跟着一起走了。下午上演了精彩一幕:路上碰到十八个水兵,正心不在焉地寻找菲德尔。抓住他们很容易,但我们不能下手。因为粮食还没到,而吉耶尔莫·加西亚也不在。菲德尔计划安排一场伏击,然后带着几天的粮食跑进丛林里。我觉得这点子不坏,但负重太多。我建议建立一个粮草充足的营地,并派出巡逻队发动袭击。除临时离队的拉米罗外,还有一两个从曼萨尼约来的人员也彻底离开了队伍。其中一人名叫罗萨雷斯,声称自己得了肺结核。他态度有点可疑,但菲德尔没经任何程序就放走了他。还有两个青年也显得优柔寡断。我们的行踪刚一暴露,警卫队就来了,这一定是奸细告密所致,应该好好吸取教训。菲德尔派新兵恩里克。去找粮食,以做好随时进攻的准备。夜里,全体人员都歇息了。

我们留在原处等待粮食和尚未回来的吉耶尔莫。五个曼萨尼约来的人趁机要求回去,理由是这里没有武器,而他们在那边能干更多的事情。有四人当天就走了,还有一人生了病。拉米罗的腿伤依然严重,我们将把他留在这里。没有其他消息,也没有看到警卫队。

本已决定夜晚出击,但因克莱森西奥的要求,也为了等待几罐还未运到的牛奶,我们还是等到了第二天。我们和一位农民领袖。开了会。此人是个夸夸其谈的半机会主义者,但却愿意帮助我们。我们向他提出,要杀死那三名被农民视为煞星的监工。。

白天接待了几组来访的人。那位农民领袖说,他有二十个人;有两个商人表示愿意为我们提供补给和传递情报,我们请他们帮忙搞到粮食和药品;当地人也前来问候,并表示要帮助我们。下午3点,在吃过丰盛的午饭后,我们朝拉普拉塔河进发。队伍一直走到5点才停下休息。6点钟,我们再次动身,穿越了一片空地。天黑了,我们在月下一直走到9点半左右,随后在一块小小的空地上过夜。一路上,我们的向导欧蒂米奥。的朋友梅基亚德斯·埃利亚斯用甘蔗刀尖划出了特别的路标。P25-27

序言

切‘格瓦拉(以下简称“切”)的人生道路和个人选择决定了他短暂而丰富的一生。出版切的著作是切.格瓦拉研究中心最重要的贡献之一。主要目的是为了研究、学习和传播切作为革命者留给后人的理论和实践上的遗产。

这本迄今为止未经任何修改的日记是切最具代表性的作品。从青年时期,他就习惯于以日记这种直接即时的方式来记录下自己的个人生活。有些日记和旅行有关,而包括本书在内的另一些日记,则和他的革命行动有关。这些作品具有极高的历史价值,它们不仅反映了切个人所扮演的历史角色,而且还通过他精炼的思想,反映出古巴武装革命中那段无与伦比的岁月——从1956年12月2日“格拉玛号”登陆古巴,直至1959年1月1日革命胜利。而切关于这一时期的记录,在他看来,也是值得古巴人民去深深铭记的历史。

切本人把这部作品命名为《一个战士的日记》,这是他以古巴现实、文化、特性和政治现实为基础而慢慢写就的第一手资料。虽然这些在第一时间写下的文字只是主观而不完整的记述,无法展现那段历史的全景,但切对诸多历史事件和历史人物的描写.却无比真实地反映出他在古巴人民争取自由的斗争中所肩负的责任和付出的努力。

从这本日记中可以看出,切的文字简明扼要,有时会在字里行间流露些许讽刺的味道。行文既简单又准确,尤为值得一提的是,他的记述特别贴近历史事实。他的一些观察和论断,不管旁人认同与否,都随着他本人对古巴了解和研究的不断加深,而越发具有重要和深远的意义。切的思想经历过复杂的转变,越来越与自己所捍卫的事业趋向一致。甚至在这样一份如此私人的作品中,除去一些细节外,都看不出他的外国人身份。这是因为切从来都没特别意识到他是个外国人,也不曾比较过什么。而古巴的战士们也同样没有意识到这一点.当有一次切在山中迷路后重返营地的时候,他从内心感觉到“我受到了大家热情的欢迎……每个同志都热情迎接我归来”。

这些简短的日记,就像切曾经说过的,只是出于个人需要而写下的简单记录.他在那个时候没有时间去完善和充实这些文字。但是.人们却能从切对军队的生活、战斗,甚至一些微不足道的小交火的描写中,从他对牺牲的战友们悲剧性的死亡的描写中,感受到真实的历史气息。而切在《古巴革命战争回忆录》的前言中,也要求所有打算提笔写下自己在革命中的亲身经历的人们,都要做到“真实”这一条。

切的这些日记本为他后来的那部闻名世界的(《古巴革命战争回忆录》提供了丰富的素材。那本书无疑是切写作风格的里程碑,并标志着他思想政治方面的成熟。尽管这并不是(《日记》未能早些出版的原因,却多少对此事产生了影响。因为这牵扯到一部分日记本为何会遗失,以及切·格瓦拉研究中心的档案中为何没有保存全部的日记本的疑问。对于这件事情的说法不一,至今也没能得出明确的解释。尽管在此之前,其他机构已经出版过(《日记》的些许片段,但因为这部分原稿的缺失,我们直到现在才决定出版这部作品的全文。

另外,在研究中心的编辑工作中,菲德尔身为革命领导入.本着对“真实的历史事件”的负责态度,急切希望出版他战争回忆录的一部分。尽管(《日记》的部分内容如前文所述,是有缺失的,但菲德尔的态度推动了我们去重新考虑将其出版。

为了纠正切在文中的笔误和不准确的地方,我们进行了繁复的校对,并查阅了记录当时人名和地点的大量研究书籍。特别是最初阶段的一些日记,因为作者对文中某些事发地点的地理位置还不甚熟悉,导致错误颇多。另外,日记中对某些战士的名字以及某些日期的记录也都有错误之处。

尽管这本日记的第一版中还可能存在其他未能指明的错误,日记的一些重要章节也有缺失(这些都对后来的研究提出了挑战),我们还是希望书中的记录和历史文稿能够成为研究这段历史的参考资料,也希望此书能够激励那些希望以现代视角去探求那段英雄历程的真实意义的人们。这段历程始于1956年12月5日(切在他的文章(《阿莱格里亚.德.皮奥》中把那天的战斗形容为“战火中的严峻考验”),终于古巴革命胜利前夕的1958年5月26日。那一天,菲德尔在一份关于拉斯梅塞德斯地区的战报中写道:“所有已经牺牲的和正在牺牲的同志们,都将在革命理想中得到永生。”

切·格瓦拉研究中心

哈瓦那

书评(媒体评论)

切·格瓦拉是我们时代最完美的人。

——让-保罗·萨特(法国国宝级学者、存在主义代表人物,曾拒领1964年诺贝尔文学奖)

我希望古巴人民以及全世界的人了解切·格瓦拉,不要再扭曲事实。

——阿莱达·马奇(切·格瓦拉遗孀)

如果作为一个游击队员他还有什么“阿喀琉斯之踵”的话,那就是他过于旺盛的斗志和对于危险的完全蔑视。

——菲德尔·卡斯特罗(前古巴领导人,切·格瓦拉曾协助他发起革命,取得古巴政权)

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/1 8:04:17