网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 鼓浪屿/中国精致建筑100
分类 科学技术-建筑-建筑理论与文化
作者 梅青
出版社 中国建筑工业出版社
下载
简介
编辑推荐

梅青撰文、摄影的这本《中国精致建筑100:鼓浪屿》以简要文字和大量精美图片,详尽宣传和介绍了交织着殖民地建筑、中西合璧建筑、中国传统建筑等建筑形式的海岛之城鼓浪屿,介绍了这些建筑的特色和装饰,以及鼓浪屿的风土人情、名人轶事。本书可供建筑师,相关专业在校师生,及国内广大读者和国外读者阅读、参考。

内容推荐

梅青撰文、摄影的这本《中国精致建筑100:鼓浪屿》内容精练、文字通俗、图文并茂、设计考究,是适合海内外读者轻松阅读、便于携带的专业与文化并蓄的普及性读物。目的是让更多的热爱中华文化的人,更全面地欣赏和认识在鼓浪屿的中国传统建筑特有的丰姿、独特的设计手法、精湛的建造技艺,及其绝妙的细部处理,并为世界建筑界记录下可资回味的建筑文化遗产,为海内外读者打开一扇建筑知识和艺术的大门。

目录

一、纵横巷陌世外桃源

二、西风东渐下的殖民地建筑风格

三、中西合璧的建筑

四、两座华侨别墅的故事

五、传统格局中宅屋的革新

六、匠人营宅

七、淡妆浓抹精雕细琢

八、补山与藏海

九、留给后人的珍贵财富

十、世界的文化遗产

十一、绿色的幽灵

十二、满园春色

十三、借镜造景

十四、顽石山房与玉藻居士

十五、鼓浪屿申遗

大事年表

试读章节

厦门,位于中国福建省南端的一处海湾地带,有金门及其他小岛庇护。海岸线优雅地浅浅地缩进。涨潮时,这海湾如湖泊;而退潮时,则像河流和小溪流经泥沙而成的平原。通常,潮涨潮落达4至5米,而春夏时节达5至6米,掀起的波涛注入水口,导航船只驶入海湾,形成了“闽南”乃至中国的主要港口之一。

远溯15世纪到17世纪时期,欧洲船只漂洋过海,寻找贸易路线并发展新生的资本主义,开启了世界地理大发现并发现了许多当时不为人知的国家与地区。利益驱动的航船,为全球之间的文化贸易交流开辟了航路,也由此产生了殖民主义与殖民地建筑。早在15世纪末,教皇亚历山大六世在位期间,曾经在1493年为世界海上强国葡萄牙、西班牙划定了殖民扩张分界线,葡萄牙获得了到非洲和亚洲贸易航线的海上控制权,而西班牙则是获得美洲乃至太平洋的海上贸易控制权。因而,非洲、印度、中国都在葡萄牙的海域航线范围之内。而整个南美洲除了已被葡萄牙占据的巴西之外,全部在西班牙的掌控下。在条约基础上,西班牙和葡萄牙几乎不受任何限制地在世界上航行、征服以及贸易。同时,他们也肩负着教廷的重任,一边从事贸易和掠夺,一边传播天主教和基督教。他们获得了教皇特准,所到之地兴建教堂、修道院,由此可以完成传教使命。1557年,葡萄牙终于继亚洲殖民地果阿与马六甲之后,占据了澳门;而1565年,西班牙违反条约征服了菲律宾,将西班牙的海上霸权覆盖整个太平洋。

从16世纪至18世纪,意大利、西班牙、葡萄牙传教士们在中国完成了重要的早期教皇赋予的传教使命。17世纪末,法国的传教士也加入其中,并随着时间的推移,增加了基督教会在朝廷中的重要性。1688年,法国耶稣会在北京成立,其使命不仅仅是传播天主教信仰,而且希望建立与中国的外交和商贸关系。法国耶稣会传教士巴多明(Dominique Parrenin,1665—1741年)1723年在北京的一封信中这样写道:“中国的皇帝深爱科学,对外国知识极具亲和力,这在欧洲已家喻户晓。”由此,欧洲人送来了数学师、天文师、艺术师。为宫廷传授知识的同时,将由宫廷决定,哪些传教士留在宫中,哪些可以到各地完成传教使命,使他们顺利地贯彻了宗教使命到中国精英文化的各个阶层。18世纪,荷兰及英国和法国的船舰,打破了东方航线葡萄牙独揽的局面,在远东贸易的同时,进一步传播宗教使命。

更早些时候的威尼斯商人马可·波罗(Marco Polo,约1254—1324年)与西方旅行者及传教士所讲述的故事中,亚洲各地模糊地云集在欧洲人的想象中,构成了庞大的边界模糊的神话般的东方。那种缺少自然边界的印象,诱发了神秘而奇妙、珍稀而精彩的愿景,尤其是东方的香料和药用植物,更刺激着西方人的胃口和对于长寿的渴望。同样,第一位唤起对中国的如画般花园兴致的人也是马可·波罗。他描述元上都皇帝的花园中,有喷泉、河流、小溪以及美丽的草地上自由奔跑的动物;元大都同样被描述成有着美丽的花园树木以及各种花果树木。自由自在游弋的动物中有鹿,有羚羊及欢蹦乱跳的松鼠,有自由自在地游动在池塘中的鱼;到处人潮如织,来往络绎不绝。

同样,在早年的外国旅行者眼中,厦门因天然的海港自然风光而著名。外国商船都曾经来此天然良港进行贸易,福建商人也由厦门港远渡重洋至东亚及东南亚各国进行贸易,有些甚至移民海外成为华侨,或者移居台湾而与祖地远隔海峡彼此相望。由此,厦门又是华侨与港、澳、台湾同胞的祖籍地和故乡。

在福建沿海贸易路线上,厦门贸易货源主要来自泉州、同安、浦南、漳州及白水营。除了这固定的五条内陆线路,还与东南沿海的其他口岸城市如广州、福州、上海、宁波等交互贸易,与台湾往来频繁,直至19世纪末,在国际贸易网络中,厦门与中国东南沿海各口岸城市齐名。

在1880年的海关贸易报告中(Trade Reports,1880年),厦门1879年的茶叶出口贸易量排名第七位,而其中三分之一远销至欧洲与美洲市场。闽南功夫茶(Congou)、乌龙茶(Oolong)远销英格兰,经过旧金山远销纽约。厦门茶叶的出口,是“Tea”这个词汇由闽南方言转化成为英语词汇的原型依据,也成为国际文本中的重要篇幅。而海关报告中所提的“海关银两”,常以西班牙货币为计,当时作为货币流通的银子,是西班牙海上殖民由南美洲墨西哥太平洋沿岸港口城市阿卡普尔科(Acapulco),经过太平洋而达当时西班牙殖民地菲律宾,并因太平洋贸易通过中国南海流向厦门及东南沿海贸易口岸其他城市。

根据1880年的海关报告,直至1879年,厦门的本地居民大约88000人,而外籍人士大约292人,时有外国洋行24问,其中17家从事一般性的商业贸易,4家为代理银行。当时本地批发商行有183间,6家本地银行,此外还有无数商铺、货币兑换店,以及像很多大城市那样的商贸点。

P5-8

序言

中国是一个地大物博、历史悠久的文明古国。自历史的脚步迈入新世纪大门以来,她越来越成为世人瞩目的焦点,正不断向世人绽放她历史上曾具有的魅力和光辉异彩。当代中国的经济腾飞、古代中国的文化瑰宝,都已成了世人热衷研究和深入了解的课题。

作为国家级科技出版单位——中国建筑工业出版社60年来始终以弘扬和传承中华民族优秀的建筑文化,推动和传播中国建筑技术进步与发展,向世界介绍和展示中国从古至今的建设成就为己任,并用行动践行着“弘扬中华文化,增强中华文化国际影响力”的使命。从20世纪80年代开始,中国建筑工业出版社就非常重视与海内外同仁进行建筑文化交流与合作,并策划、组织编撰、出版了一系列反映我中华传统建筑风貌的学术画册和学术著作,并在海内外产生了重大影响。

“中国精致建筑100”是中国建筑工业出版社与台湾锦绣出版事业股份有限公司策划,由中国建筑工业出版社组织国内百余位专家学者和摄影专家不惮繁杂,对遍布全国有历史意义的、有代表性的传统建筑进行认真考察和潜心研究,并按建筑思想、建筑元素、宫殿建筑、礼制建筑、宗教建筑、古城镇、古村落、民居建筑、陵墓建筑、园林建筑、书院与会馆等建筑专题与类别,历经数年系统科学地梳理、编撰而成。本套图书按专题分册,就其历史背景、建筑风格、建筑特征、建筑文化,结合精美图照和线图撰写。全套100册、文约200万字、图照6000余幅。

这套图书内容精练、文字通俗、图文并茂、设计考究,是适合海内外读者轻松阅读、便于携带的专业与文化并蓄的普及性读物。目的是让更多的热爱中华文化的人,更全面地欣赏和认识中国传统建筑特有的丰姿、独特的设计手法、精湛的建造技艺,及其绝妙的细部处理,并为世界建筑界记录下可资回味的建筑文化遗产,为海内外读者打开一扇建筑知识和艺术的大门。

这套图书将以中、英文两种文版推出,可供广大中外古建筑之研究者、爱好者、旅游者阅读和珍藏。

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/1 16:30:53