萨冈彻辰编著的《蒙古源流(蒙汉合璧蒙古文历史文献汉译)(精)》用现代汉语将《蒙古源流》的全书译成汉文,译文按原著内容分段、标点,较清译本更明白易懂。书中的专有名词和术语,尽量与当时的汉文记载取得一致,使蒙汉史料得以相互照应,互相补充,既便于专业研究者参考利用,也便于各族人民对蒙古族文化遗产的了解。为了忠实于原文,译文尽量保持原文原貌。蒙文中有若干段押头韵的诗,皆用汉文新诗体译出,并按原韵分行,有助于读者对蒙古文学的研究和欣赏。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。