侦探小说鼻祖、现代惊悚小说大师爱伦·坡经典作品完整收录;
科幻小说先驱之一、恐怖小说大师、短篇哥特小说巅峰、象征主义先驱之一,唯美主义者;
独一无二的风格,哥特短篇小说的巅峰;
美国推理侦探小说最高荣誉“爱伦·坡奖”以他命名;
柯南·道尔、波德莱尔、希区柯克、蒂姆·伯顿、江户川乱步等,都受到过爱伦·坡的巨大影响。
《你就是凶手--爱伦·坡佳作集》作者爱伦·坡的小说以永恒的死亡为主题,但这种文风又不完全等同于浪漫主义的人性张力,也不完全等同于诡异小说的纯恐怖观感,与现代主义的荒谬特质也不全然相同。爱伦·坡是独一无二的——他以繁复的笔法,渲染出诡异的气氛,勾勒出离奇的情节,以及那个亦真亦幻的惊悚世界。
《你就是凶手--爱伦·坡佳作集》由爱伦·坡所著,你就是凶手--爱伦·坡佳作集》为爱伦·坡代表性小说作品集,侦探小说的首宗棘手案件《莫格街凶杀案》,站在尸体上张着血红的独眼《黑猫》,让国王大臣自动受缚、上演血淋淋的人肉烧烤记的《跳蛙》……一进入爱伦·坡的惊悚世界,想知道结局的着迷者往往不能等上一秒。爱伦·坡以繁复的笔法,渲染出诡异的气氛,勾勒出离奇的情节,以及那个亦真亦幻的惊悚世界。
多年以前,我与一位名叫威廉·勒格朗的先生结成莫逆之交。他世家都是胡格诺教徒,原本家世显赫,没想到后来却连遭横祸,只落得一贫如洗。为了避免家道中落而受人欺辱,就远离故乡新奥尔良城,来到南卡罗来纳州,查尔斯顿周围,在苏里文岛上安置了下来。这座岛屿与众不同,几乎全都是由海沙堆积而成,长约三英里,宽不超过两三百步。有条窄得看不大清的海湾,贯穿小岛和大陆之间,缓缓淌过一大片芦苇丛生的烂泥塘,水鸡就爱在那一带扎窝。不难想象,岛上草木稀疏,就是有,也都长得矮小。参天高树根本就百年不遇。西端有座毛特烈堡,还有几间破陋木屋。每逢盛夏,便有人远避查尔斯顿城里的甚嚣和燥热,将木屋租下来小住一阵。邻近两端,倒可以看到一簇簇棕榈,但除了这一角和海边那一大片坚硬的雪白沙滩,全岛密密麻麻地长满了芬芳的桃金娘。英国园艺家异常重视这种灌木,在当地通常长得高达十五英尺到二十英尺,连成树丛,密得简直钻不进一只老鼠,散发出的馥郁香味,弥漫四周。在这片丛林深处,靠近小岛东端,比较僻陋的那一头,勒格朗搭建了一间小小的窝棚。当初我跟他萍水相逢,他就已经住在那里了。这个隐士身上有不少引人注意的特点,令人钦佩,所以我们很快便成了朋友。我看得出他文质彬彬,聪明过人,就是感染了愤世嫉俗的情绪,心里忽而热情奔放,忽而郁郁寡欢,这种怪脾气动不动就发作。他手边书籍很多,就是不常翻阅。主要靠钓鱼打猎来消磨时光,要不就沿着沙滩,穿过桃金娘丛,一路溜达,有时拾取贝壳,有时采集昆虫标本——他私藏的那些昆虫标本,连荷兰博物学家斯华姆尔丹也不免眼红。
每回出去散步,他总随身带着一个名叫丘比特的老黑人。勒格朗家道败落前,丘比特就获得自由了,可他自以为就该寸步不离地侍候“威儿小爷”,任凭威胁利诱,都撵不走他。想来是勒格朗的亲戚,认为这流浪汉有些神经错乱,才想出办法让丘比特逐渐养成这种耿直性格,好监督他,保护他。在苏里文岛所在的纬度上,冬天难得遇到严寒,金秋时节根本不必生火取暖。可话又说回来,一八××年十月中旬期问,有一天居然出奇得冷。太阳快落下的时候,我深一脚浅一脚地穿过常青灌木丛,朝我朋友的那间窝棚走去。那时我住在查尔斯顿,离苏里文岛有九英里路程,来往交通工具又没有之前这么便捷,因此有好几个礼拜没去探望他了。我一到窝棚跟前,照旧敲了敲房门,竟没有人应声。我知道钥匙藏在哪里,一下子就找到了,打开门,直闯进去。只见壁炉里的火燃得很旺。这可稀奇,倒也正合我意。我脱掉大衣,找来一张扶手椅坐下,靠近哔哔啵啵烧着的柴火,就此耐心等待两位主人归来。刚一天黑,他们就回来了,热情洋溢地招待我。丘比特笑得合不拢嘴,满屋乱转,宰水鸡来做晚饭。勒格朗正好犯着盛情款待的毛病——要不称作病,那叫什么好呢?只因他找到了一个不知名的新品种双壳贝,此外,凭着丘比特协助,还抓到一只金甲虫,在他看来,这完全是新发现。不过他希望明天听听我对此的看法。“为何不在今晚呢?”我一边问,一边在火上烤着双手,心里却巴不得那些个金甲虫统统给我见鬼去。“旱知道你来就好了!”勒格朗说,“我好久都没见到你了,怎能料得到你偏偏今晚来看我呢?刚才在回家的路上,碰到了毛特烈堡的葛中尉,一时糊涂,竟把虫子借给他了,所以得到明天早晨,你才能看得到。那就在这儿过夜吧,等明天天一亮,我就派丘比特去取回来。那简直太美妙了!”
“什么?——你是说日出吗?”
“胡扯!不是!——是金甲虫。浑身泛着金光——约莫有大核桃那么大——靠近背上一端,长着两个黑点,漆黑的,另一端还有一个,稍微长点。触须是……”
“它身上可是纯金的,威儿小爷,我还是这句话,”这时丘比特打岔道,“那是只金甲虫,纯金的,从头带尾,里里外外多是金子,这有翅膀不是——我一辈子里还没见过这么重的虫子呢。” “得,就算是吧,丘,”勒格朗答道,依我看,他其实不必说得那么认真。“难道你这就可以听凭水鸡烧糊?那身颜色……”这时他回头对我说话了——“不过说真的,你看了真会同意丘比特那套描述。甲壳上一层锃亮金光,你肯定从没见过——到明天,你自己看吧。现在我倒可以把大概样子告诉你。”说着就在一张小桌边坐下,桌上摆着笔墨,就是没纸。他在抽屉里翻了翻,可一张也没找到。“算了,”临了他说,“用它吧。”说着从坎肩兜里掏出一小片东西,我还当是皱皱巴巴的书写纸呢。他就拿笔在上面画起草图来。他自顾自地画着,我还觉得冷,继续坐在炉火边。他画完,也没欠身,直接把画递给我。我刚接到手,突然传来一阵汪汪叫声,紧接着又响起嚓嚓抓门声。丘比特打开门,只见勒格朗那条纽芬兰大狗钻了进来,扑到我肩头,跟我一番亲热,因为之前我来做客,对它总是非常友善。过了一会儿它便不再活蹦乱跳,我就朝纸上看看,说实话,我朋友究竟画的是什么,真叫人猜不着头绪。“呃!”我默默地打量了一会儿道,“我不得不说实话,这是只罕见的金甲虫,真新鲜,这种东西压根就没见过——要么算是头颅骨,或者说骷髅头,在我眼里,再也没有比这更像骷髅头的了。”
“骷髅头!”勒格朗照说了一遍。“嗯——对——不用说,画在纸上,却有几分相像,顶上两个黑点好比眼睛。呃?底下那个长得应该是嘴——再说整个样子又是鹅蛋形的。”
“或许是吧,”我说,“可话又说回来,勒格朗,你恐怕画得不像。我得亲眼看见了才能知道这甲虫是什么模样。”
“随你说吧,”他道,心里有点生气了。“我画画还说得过去——至少应该这样——拜过不少名师学画,也自认为不算个笨蛋。”
P3-5
一名侦探小说家只能沿这条不宽的主道而行,所以他时时都会发现前方有爱伦?坡的足迹。如果他偶尔能设法偏离主道,独辟蹊径,那他就可以感到心满意足了。
——《福尔摩斯探案全集》作者 【英】阿瑟·柯南·道尔 Arthur Conan Doyle