网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 纳冈和星星
分类 少儿童书-儿童文学-童话寓言
作者 (澳大利亚)帕特里夏·赖特森
出版社 湖南教育出版社
下载
简介
编辑推荐

帕特里夏·赖特森编著的这本《纳冈和星星》是“国际安徒生奖获奖作家作品书系”中的一本,是一部充满神秘色彩的长篇小说。讲述了:王鸽迪兰有位古老的客人——石怪纳冈。在一场车祸中失去父母的孩子西蒙偶然发现了它,并且知道了它偷吃母羊,还会移动和吼叫的秘密。在西蒙、查理和伊蒂齐心协力的合作下,在湿地精灵波克鲁克的帮助下,石怪纳冈终于被封在了大山里,它对王鸽迪兰的威胁也随之解除。

内容推荐

西蒙在与世隔绝的“王鸽迪兰”碰到了一系列不可思议的事情:先是遇到了湿地精灵波克鲁克,之后又碰到了一大群树之精灵——图龙。而与此同时,现代文明的入侵者黄色的推土机就像一只野蛮的巨兽,在森林边缘撕咬着,歇斯底里地咆哮着,大片的树木正在倒下。

后来,推土机消失了,一台平路机也不见了。西蒙在晚上还听到了令人心悸的咆哮。恶作剧是精灵们干的,但是那吓人的咆哮却是纳冈发出来的。纳冈是一个石怪,是真正具有威胁性的怪物,它开始吃农场里的羊,并越来越具有破坏性,于是大家都觉得它应该离开了……

但事情远远没有这么简单,听听精灵们怎么说:“可是我们不会帮忙。”“点个火堆,能把它赶走吗?”“不行,火是它的最爱。”“弄台推土机把它埋掉?”“埋掉?它就是土地的一部分,土地就是它。”

纳冈走了吗?纳冈,究竟该不该离开?请看《纳冈和星星》一书。

《纳冈和星星》由帕特里夏·赖特森编著。

目录

引子

第一章

第二章

第三章

第四章

第五章

第六章

第七章

第八章

第九章

第十章

第十一章

第十二章

第十三章

第十四章

试读章节

西蒙不知道自己怎么就同意去伊蒂那儿了。不过,对于他来说,现在这个“家”和别的家也没什么两样,要是这个“家”里的人想要他走,他就不能再留下来。这个“家”的女主人布朗太太可是个热心肠的人!

“这听起来太棒了,西蒙!男孩子就应该在乡下玩儿,你还可以有自己的家呢!你想要过去看看,是吗?”

他回答“是的”,语气听起来还是很生硬。这些天来他几乎都是如此。

西蒙和伊蒂是坐火车过去的。西蒙待在一个靠窗的角落里,看着窗外的世界变得广阔而空旷,注视着深远的蓝天下那一堆堆色调柔和的干草。围栏总是望不到头,蓝色的群山连绵起伏。有时他会放松一下,把视线转移到窗户映出的倒影上。他看见自己那张瘦长的脸,一头浓密的褐色头发,一双忧伤的褐色眼睛,还有他身后那个半是绿色半是褐色的阴影——那是伊蒂。

他们在一个平坦的小镇下了火车,查理就在站台外面等着。在西蒙看来,查理比他见过的任何一个人都要高,也都要瘦。他和伊蒂一样头发斑白,有一双突兀的灰眼睛,其他的看起来就是不折不扣一个澳洲农夫的模样。他的脸晒成了褐色,有不少皱纹;他戴着一顶深灰色的旧毡帽,像在头上扣了个盘子;上身穿着一件褪色的蓝衬衣,外罩手工编织的毛线衫,而下身穿的那条厚斜纹布裤子已经洗得不成样子了。

查理说:“你们到啦。”

伊蒂说:“我们到了。”

他们轻轻地、象征性地吻了一下对方,查理又拍了拍西蒙的肩膀,随后他两手各提起一只行李箱,领着西蒙和伊蒂向那辆淡黄色的旧旅行车走去。  ’

从车站开车到他们家花了很长时间,一路上峰回路转,天地间不时呈现出令人吃惊的色彩:一片片青绿色或紫红色的沙土,在阳光的映照下散发出珊瑚红光芒的河岸;路边随处可见一群群灰色的凤头鹦鹉,当它们纷纷展翅飞翔时,空中就出现了一团团粉色的云霞。查理跟伊蒂说着一些鸡毛蒜皮的新消息,是关于他们家的羊、狗、马和邻居的。高高的山峰时隐时现,重峦叠嶂让天地之间时时变幻着景象,仿佛在慢慢跳着盛大的摩利斯舞。高高的悬崖和幽暗的山谷间可见明媚的蓝天,绿意盎然的山峦,干草或月光一样颜色的山坡,蹙眉蹙额的幽暗森林。

“他们要把最边上那座山的灌木都铲掉。”查理说,“要弄一些值钱的木材走。昨天运过去一台推土机。”

伊蒂不满地哼了一声:“好吧,我们这儿就要闹起来了。”

有点喧闹怎么了?西蒙闷闷不乐地想。他以前从未如此深入过乡村,现在只有这么一台发动机在发出断断续续的声音,让他的耳朵还蛮不适应的。偶尔他们的车会路过一栋房子,而查理和伊蒂总是盯着看。西蒙觉得一栋在群山包围之下的房子是世界上最孤独的东西了。

一个多小时以后,车子飞溅着水花驶过一条小河,在一扇大门前停了下来,然后继续向山上开去。车子爬坡时发动机隆隆作晌,与山上的狗吠声遥相呼应。他们来到了王鸽迪兰,来到了这一栋坐落在群山之中的房子前。查理从车窗里探出头。“好了,都给我住口!趴下!”他大喊道。那几条狗降低了嗓门,发出急切的呜呜声,发动机也停下来了——天地之间,一片寂静悄悄地蔓延。

时不时有声音响起,常常叫人吓了一跳,但它们又总是迅速被吸入深深的寂静中。那几只狗还在呜呜叫着,母鸡在房子后头咯咯地叫唤,一只喜鹊唱起了歌,声音像打铃。然而一切总会重归寂静之中,让这寂静显得更深远。一声从鼻子里头发出的喊叫远远传来,异常尖锐,让西蒙不由得跳了起来。

“那是头老母羊。”查理边说边把一只行李箱递给他,“伊蒂要煮茶去了。我用茶杯喝,你呢?”

P14-16

序言

介绍一个大工程

广州开心图书童乐会将有系统地介绍国际安徒生奖获奖作家的作品,这真是一件功德无量的大好事,也是一个大工程。

我是一个儿童文学翻译工作者,长期以来就在翻译外国儿童文学作品,就在寻找外国优秀的儿童文学作品,并把它们介绍过来。介绍外国儿童文学作品有两个目的,第一个目的当然是向小朋友提供好看又有意思的好书,让小朋友获得快乐和教益。但是介绍外国儿童文学还有一个重要目的,就是为我国的儿童文学作家提供参考和借鉴的资料,让大家看到外国作家写些什么,是怎么写的,从而开阔自己的眼界。

我知道国际儿童读物联盟(IBBY)有个国际安徒生奖是在我国改革开放以后。这个奖两年一次评出一位世界最佳儿童文学作家,表彰他(她)的终身成就。当然,这个奖也可能不是十全十美,会有遗漏,但选出来的作家总应该是一流的。这样一来,我也用不着到处查资料去找作品,译这些作家的作品就够我忙的了。我于是开始译获安徒生奖的作家的作品。一开头译的是林格伦和罗大里。一点不假,他们的作品《长袜子皮皮》和《假话国历险记》等一译过来就大受我国小读者和儿童文学作家的欢迎,说明我的想法没错。(这里要补充一句,罗大里的作品《洋葱头历险记》我在上世纪五十年代就介绍了,那是因为罗大里是意大利共产党员,他的作品当时可以介绍。)

在那以后,我陆续介绍了好多位安徒生获奖作家。可是没介绍过来的作家还多着呐!而且这个奖两年发一次,一届一届下去,没有个完。如今能有系统地介绍,所以我说这是一件功德无量的大好事,一个大工程。

当然,我还有一个希望,就是我国的儿童文学作家也获得这个奖。我相信这个希望总有一天会实现。

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/30 10:59:16