布莱兹·帕斯卡尔编著的《思想录/了如指掌》是十七世纪法国数理科学家、思想家帕斯卡尔的重要理论著作。全书集中反映了帕斯卡尔的神学和哲学思想。作家继承和发展了理性主义传统,对人的本性、世界、人生、社会、历史、哲学、宗教等多方面进行了深入的探讨,在西方思想史上产生了极为重要的影响。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 思想录/了如指掌 |
分类 | 人文社科-哲学宗教-西方哲学 |
作者 | (法)布莱兹·帕斯卡尔 |
出版社 | 江西教育出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 布莱兹·帕斯卡尔编著的《思想录/了如指掌》是十七世纪法国数理科学家、思想家帕斯卡尔的重要理论著作。全书集中反映了帕斯卡尔的神学和哲学思想。作家继承和发展了理性主义传统,对人的本性、世界、人生、社会、历史、哲学、宗教等多方面进行了深入的探讨,在西方思想史上产生了极为重要的影响。 内容推荐 布莱兹·帕斯卡尔编著的《思想录/了如指掌》一书集中反映了帕斯卡尔的神学和哲学思想。帕斯卡尔认为,“上帝存在”和“人性败坏”是两条根本的宗教真理,否认其中的任何一条,都会陷入无神论。理性虽然不能证明上帝存在,但是它可以告诉我们应该选择上帝存在。理性对宗教无用,信仰是上帝的恩赐。《思想录/了如指掌》体现了对终极真理的艰难追寻,是用生命写就的伟大华章。 目录 第一部分 关于思维和风格的思考 第二部分 没有上帝的人的不幸 第三部分 论赌博的必要性 第四部分 信仰的手段 第五部分 公正和效果的动机 第六部分 哲学家 第七部分 道德与教义 第八部分 基督宗教的基础 第九部分 论永恒 第十部分 论象征 第十一部分 关于预言 第十二部分 关于耶稣基督的证明 第十三部分 奇迹 第十四部分 附录:辩论的碎片 译者后记 试读章节 这种傲慢的力量,这个理性的敌人,喜欢统治和支配理性,在人类建立了第二天性来显示它自身是多么全能。她使人快乐,使人悲伤,使人健康,使人生病,使人富裕,使人贫穷;她迫使理性屈从于信仰、怀疑和否定;她让人的感觉变得迟钝,或者刺激了人的感觉;她有她的愚蠢的追随者,也有她的聪明的追随者;最让我们苦恼的是:她使专心信奉她的人拥有一种充实而又完整的满意和补偿,这是理性无法做到的。那些有活跃想象力的人会给自己带来极大的愉快,远比那些能理性地分析问题的思想家来得快乐。他们高傲地轻视人类;他们满怀自信和勇敢地辩论问题,而别人却充满了畏惧和犹豫;这种鼓舞自信的快乐往往使他们在听众的意见声中占据优势,总是先发制人,即使在天生的裁判者的眼里,这种想象力丰富的聪明人也同样具有这样的优势。想象力并不能使愚人变得聪明,但它能使愚人们快乐,这是理性所羡慕的。因为理性只能使它的朋友不幸;想象力使人感觉光荣,而理性使人感觉羞愧。 除了这种想象力才有能力给人、作品、法则和一些伟大的东西分配声誉、授予尊敬和崇拜之外,还有谁可以做到呢?没有她的赞许,地球上的全部财富将会是何等的不充足! 为什么你不认为,这位德高望重的年迈的长官受到了全体人们的尊敬,是由于纯粹而高贵的原因,他判定事物的理由是根据事物真实的属性而没有掺杂那些会影响弱者的想象力的极微小的琐事?你看到他走进教堂听道,充满了虔诚的热情,他那热烈的虔信之爱坚定了他的理性。他带着一种典范式的敬意准备开始听道。这时传教士出场了,若他天生是一副古怪的面容和一副嘶哑的嗓子,若他的理发师给他理了一个很糟糕的胡子,若他的穿着比平常脏乱,那么无论他宣讲了什么伟大的真理,我敢打赌我们的元老都会丧失他的严肃和可靠性。 世界上最伟大的哲学家,若当他发现他自己站在一个仅大于实际需要多一点的木板上,而木板正悬浮在悬崖上时,那么即使他的理智确保他是多么的安全,他的想象力还是会占上风。大多数人不可能忍受着这种想法而不打寒战。我不再陈述它的所有后果了。 每个人都知道,看到一只猫、一只老鼠,或者碾碎了一块煤等,都可能使我们的理智发狂。说话的语调可以左右最聪慧的人,可以改变一篇文章和一首诗的力量。 爱与恨可以改变审判的局面。一个获得丰厚报酬的律师,对他处理的案子的正当性会有多么的自信啊!审理他(指获得丰厚报酬的律师),的案子的法官在他那勇敢坚定的态度的蒙蔽下,会感觉他是多么的优秀啊!多么荒谬的理性,只要有风吹草动就能倒向任何方向! 那些在想象力的袭击下还坚定不动摇的人,我应该列举一下他们几乎是全部的行为。因为理性是不得不退让的,最智慧的理性也会把想象力轻率地介绍到各个地方的那些东西当成它们自己的原则。(在人类的共识中,把那种仅听凭理性做事的人看作蠢人。我们必须根据人类中的大多数的观点来做判断。因为这样能使大多数人愉悦,所以我们必须整天都在想象力的自得其乐中辛苦;并且在通过睡眠使我们疲惫的理性恢复精力之后,我们必须立即爬起来追逐这些虚幻的云烟,去遭受世上的统治者制造出来的后果。这就是错误的原因之一,但它不是唯一的原因。) 我们的长官很清楚这个秘密。他们的大红袍,他们那把自己包裹得像只毛茸茸的猫的貂皮,他们进行审判用的法庭,那些花样的旗帜,所有这些冠冕堂皇的外表都是必需的;假如外科医生没有自己的白大褂和骡子,假如博士没有他们自己的方形帽子和四边肥大的礼服,他们就无法欺诈世人了,而世人却又不能抵挡这些最原初的代表权威的炫耀。假如长官有正确的审判的能力,假如医生有治病救人的医术,他们就没有必要带方形的帽子了;这些科学的崇高,本身就足够令人尊敬了。但他们既然只有想象力的知识,他们就必须雇佣这些可笑的道具来激发人们的想象力;事实上,他们就用这些来激起人们的尊敬。只有战士不用这样的方式来武装自己,因为他们的真正存在是必不可少的;他们凭借自己的力量树立自身形象,别人却只能靠卖弄。 因此,我们的国王们不追求伪装。他们不用特别的服饰装扮自己以显示威严;但他们有卫兵和武器相伴。那些智勇双全跟随着他们的健壮的红脸大汉,那些走在他们前面的喇叭和大鼓,还有那些簇拥在他们周围的卫队,这…… P34-35 序言 每个时代都有每个时代杰出的思想,每个时代都会产生一些比大众对真理的形态看得更清楚的人物。他们超越同侪,且有深刻的见解和远大的眼光;他们看到人类问题的全体,免于繁琐、短视的思想。 美国思想家、诗人埃默森说:“从所有文明国度里精挑细选出那些最具智慧、最富机趣的人来陪伴你,然后再以最佳的秩序将这些选择好的伴侣一一排列起来。”这样的人都知道每个时代、每个地方的每个人,都面临一个不变的问题——关乎个人和其同侪、社会,乃至全人类、宇宙之间基本关系的性质的问题。对这种问题的看法,可以决定他会怎么做,甚至可以决定他成为怎样的人。 对于这类问题,人类把所能想出来的最好的答案流传下去,从柏拉图、亚里士多德、塔西佗,到马克斯·韦伯、熊彼特,以资下一代和更下一代的人去考验、去辩论,而这些最好的答案又汇聚成一部部传世之作。法国思想家笛卡尔说:“读杰出的书籍,有如和过去最杰出的人物促膝交谈。”这些人类最深邃的思想,最高超成就的文字记录,能把我们在过去、现在、未来所面临的问题,能把人类所做过的、即将面对的以及将来可能发生的事情,做出最正确而永久的记录。 例如,经济学的主要创立者亚当·斯密不但写出了《国民财富的性质与原理》,还在更早之前完成了《道德情操论》。该书从人类的情感和同情心出发,讨论善恶、美丑、正义、责任等概念,进而揭示人类社会赖以维系、和谐发展的秘密,是市场经济良性运行不可或缺的“圣经”,堪称西方世界的《论语》。 法国伟大的启蒙思想家卢梭的《论人类不平等的起源》,是一部充满智慧的书,每行都渗透着卢梭的苦苦求索,从各个角度清晰地阐释为什么人类的进步史就是人类的堕落史。卢梭认为,私有制的确立是造成人类不平等及其严重后果的根源。这篇论文可谓卢梭整个政治学说的导论。 凯恩斯的宏观经济学、弗洛伊德的精神分析法和爱因斯坦的相对论并称为20世纪人类知识界的三大革命。《就业、利息和货币通论》是为应对20世纪30年代西方世界普遍的经济大萧条而作,它的核心主题是如何解决就业,以缓解市场供求力量失衡的问题。正是在这本书中,凯恩斯提出了国家调控思想,成为现代宏观经济学的扛鼎之作。该书的出版,在西方经济学界和政治界引起了巨大的反响。一些经济学家把该书的出版,称为经济学理论的“凯恩斯”革命,并认为它与亚当·斯密的《国民财富的性质与原理》及马克思的《资本论》同为经济学说史上非常伟大的著作。 那些对人类追寻真理有永久贡献的书,我们称之为“经典”。新东方联合创始人王强更深情款款地指出:“‘经典’是那些永远占据着你的书架,又永远不会被你翻读完的书。”也就是永不落架的书。凡是能对重大的事情,给多数人的思想以久远而深刻影响的书,便是了不起的书。这样的书可以充实任何年纪的人,使之能以别的时代、别的人们为背景,从而能真正深刻地透视今日。 后记 布莱兹·帕斯卡尔的《思想录》是他生前尚未完成的手稿。《思想录》中的大部分片段文笔顺畅,条理清晰,思想深邃而富有哲理思辨性,读来令人为之震撼。帕斯卡尔是位天主教徒,他有志于写一些有关宗教奇迹的笔记,并着手写一本基督教的辩护书,反对和说服那些志得意满、自以为是的天主教徒,尤其是说服那些怀疑论者和自由思想家,这集中体现在他的《思想录》中。由于《思想录》是帕斯卡尔尚未整理的手稿,有些部分只是帕斯卡尔的草稿,而且手稿中的排版整理相对混乱,(帕斯卡尔曾设想用10年时间写完《辩护书》,但他未能实现这个计划就逝世了。他死后8年,即1670年,波一罗雅尔修道院的同仁及帕斯卡尔的亲属抄录了他手稿的所有片段,并且经过整理,按他们认为最适合的方式进行编排,出版了他们认为是完成了的部分:第一版的书名是《关于宗教和其他主题的思想》[后人称之为《思想录》];书前冠有帕氏的外甥写的序言。此后近两个世纪里都照此版本印行。直到1842年,古赞主张科学地对待《思想录》的版本,认为当时流行的《思想录》与原手稿不同,要经过重新研究来确定真实可靠的版本。许多学者竭尽心力,有的甚至倾其毕生精力来考证、校对、恢复作品的原状。因而。由于各人的理解不一便出现了各种各样的版本。编纂者们花在编排这本书上的时间和精力远比作者写这本书花的时间和精力要多,以致这本书的版本[且不谈研究]都快成了一门专门的学问。这一方面说明了这本书的巨大魅力,另一方面也说明了编纂之难。)在译本中译者仅仅根据自己有限的知识对它进行整理,根据的是布伦士维格(《思想录》的版本虽然种类繁多,但大致上可以分为这样两类:一类是根据这个原则编排分类,即怎样才能把帕氏论及各种主题的思想安排得让读者觉得明白清楚,布伦士维格本是此类版本的杰出代表。如让·梅纳就曾称赞说,布伦士维格的版本虽然不是最后定论,但却是当时的一大成就,后来编《思想录》的拉菲马也说:“布伦士维格是很有成绩的一位。”布伦士维格的版本在20世纪头50年中几乎是最有权威的版本。另一类版本其编排的原则是根据帕斯卡尔本人的打算而进行分类的。这个问题随着20世纪三四十年代一些重要文件、抄稿的发现,使过去的一些猜测变成了事实,导致了1952年拉菲马编码的版本出现。其努力按照作者的原意编排分类,把他为《辩护书》写的断片与其他混入其中的片段区别开来,并按他本人分过的次序分类。梅纳称赞说: “拉菲马的主要功绩在我们看来,就在于弄清了这一历史。”)的整理本。译本的编次排列就是根据布伦士维格的整理本,而在译者觉得无法准确地把握作者的本意时,一般参考的是布伦士维格的注释,同时还参考了特罗特的英译本以及何兆武的中译本。对帕斯卡尔在手稿中缺失、遗漏或者含糊的片段,译者参考了布伦士维格的整理本,并为了译本的通畅明晰,根据帕斯卡尔手稿的前后意思加进了自己的词语,并加以注释和区分,以便读者阅读。同时对帕斯卡尔手稿中的少数一些非法文片段以及他本身对犹太经文的引用等(这些在通用的几个本子中都没有注释),为了译本的阅读顺畅,译者在译本中翻译出了大致意思,并且标明了手稿中的原文。译者在翻译过程中有些地方实在不懂作者的意思,但为了不篡改了作者的本意,就用直译的方式把它译出,读来不免有些拗口,望读者见谅。至于作者本人的确切意思,就由读者自己揣摩吧。 为了便于读者的解读,译文中翻译出了布伦士维格的整理本中对帕斯卡尔的注释,以及作者在手稿中的旁注或者写在页旁以及其他的注释,同时译者根据文章上下连贯而增加和修正了一些词句,对帕斯卡尔原稿中提到的一些名字和专有名称在脚注中加进了部分的解释,以便读者阅读理解。同时作者在本书中所引经文大多为拉丁文本,由于译者本人并不精通,所以在译文中参考了何兆武的中译本(在注释中已经加以说明),并尽可能地附注新旧约全书的中文译文以资对照。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。