特洛特和比尔船长掉进了漩涡,他们被一只叫奥克的大鸟带到了奥兹国。在这里,他们目睹了一场公主与小园丁的恋爱,因为国王的阻挠,这对恋人被硬生生地拆散,想要帮助他们的比尔船长也被恶女巫变成了一只长着木头腿的蚱蜢……
《奥兹国的稻草人(精)》(作者L.弗兰克·鲍姆)——《绿野仙踪》系列典藏版。
全球迄今最经典插画唤醒成人想象与勇气的心灵佳作权威译本、精装典藏。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 奥兹国的稻草人(精)/绿野仙踪系列典藏版 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (美)L.弗兰克·鲍姆 |
出版社 | 北京联合出版公司 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 特洛特和比尔船长掉进了漩涡,他们被一只叫奥克的大鸟带到了奥兹国。在这里,他们目睹了一场公主与小园丁的恋爱,因为国王的阻挠,这对恋人被硬生生地拆散,想要帮助他们的比尔船长也被恶女巫变成了一只长着木头腿的蚱蜢…… 《奥兹国的稻草人(精)》(作者L.弗兰克·鲍姆)——《绿野仙踪》系列典藏版。 全球迄今最经典插画唤醒成人想象与勇气的心灵佳作权威译本、精装典藏。 内容推荐 《奥兹国的稻草人(精)》内容介绍:特洛特和比尔船长掉进了漩涡,他们被一只叫奥克的大鸟带到了奥兹国。在这里,他们目睹了一场公主与小园丁的恋爱,因为国王的阻挠,这对恋人被硬生生地拆散,想要帮助他们的比尔船长也被恶女巫变成了一只长着木头腿的蚱蜢。就在特洛特感到伤心绝望的时候,稻草人,这个被称为奥兹国里最有头脑的大救星出现了。他们一起惩罚了女巫,成全了公主和园丁,让奥兹国重获祥和。 《奥兹国的稻草人(精)》的作者是L.弗兰克·鲍姆。 目录 第一章 大漩涡 第二章 海底的洞穴 第三章 奥克 第四章 重见天日 第五章 岛上的小老头 第六章 侏儒飞行记 第七章 肉疙瘩 第八章 失而复得的闪亮扣 第九章 来到不祥园 第十章 园丁庞 第十一章 坏国王和古里古 第十二章 木腿蚱蜢 第十三章 格琳达和稻草人 第十四章 冰封的心 第十五章 特罗特遇见稻草人 第十六章 庞命令国王投降 第十七章 奥克救了闪亮扣 第十八章 稻草人遇敌 第十九章 制伏恶女巫 第二十章 格劳丽娅女王 第二十一章 多萝西、贝翠和奥兹玛 第二十二章 瀑布 第二十三章 奥兹国 第二十四章 宫廷宴会 试读章节 特罗特没回话。这女孩年纪很小,一双大眼睛透着严肃,举止却热情纯朴。比尔船长是她多年的忠实伙伴,她知道的一切差不多都是比尔船长教她的。 这比尔船长可真是个超好的人。他还不是很老,虽然头发都花白了——其实也没剩下几根了。他的脑袋差不多已经秃得像鸡蛋、亮得像油布,这让那两只大招风耳显得很滑稽。他的眼神很温和,眼睛是浅蓝色的,一张古铜色的圆脸上布满了皱纹。比尔船长的左腿自膝盖以下的部位都没了,正是因为这样,他不再出海。他装的木头假肢在陆地上还能凑合着走走,甚至还能带特罗特去海上划划船,或者坐船出游.但要爬上桅杆或在甲板上正儿八经地干活,老水手可就力不从心了。没了一条腿,他的事业也就毁了。现在,老水手一门心思地教育、陪伴这个小女孩,得些安慰。 比尔船长的腿出事时,特罗特刚刚出生。从那时起,比尔船长一直住在特罗特的母亲那里,是一位“明星房客”,因为他攒的钱足够付清每星期的房租。他很喜欢这个小家伙.经常把她抱在膝上。她第一次坐“车”就是坐在比尔船长的肩膀上,因为她没有婴儿车。孩子开始蹒跚学步时,已经和老水手成了亲密的伙伴,一起有过很多奇特的经历。据说特罗特出生时有仙女出现,还在她额头上留下了凡人看不见的神秘印记,所以特罗特能够看见很多奇妙的事物,做出许多奇妙的事情。 那棵老槐树长在一个高高的悬崖项上,不过有一条小路蜿蜒通向海滩。比尔船长的小船就停在那儿,用一根结实的缆绳拴在岩石上。这天下午又热又闷,简直没有一丝风,所以比尔船长和特罗特就静静地坐在树荫下,等着太阳再落下一些好去划船。 他们决定要去看一个大岩洞。海浪经年累月不懈地冲刷着这一带的海岸,在岩壁上冲出了无数个巨大的岩洞。那些岩洞给小女孩和老水手带来无穷的乐趣,因为他们都喜欢到令人叹为观止的岩洞深处去探险。 “船长,”特罗特终于开口了,“我想咱们该出发了。” 老人将睿智的目光投向天空、大海和那条纹丝不动的小船,然后摇了摇头。 “可能是时候了吧,特罗特,”他回答说,“但我就是不待见今天下午这样子呢。” “有什么不对劲吗?”她好奇地问。 “说不上来,就是太安静了,我觉得不自在,没别的。没有风,水面连一点小波浪也没有,到处也看不到一只海鸥在飞。这是今年最热的一天了。我不是气象预报专家,特罗特,不过,是个水手就会明白这不是好兆头。” “我看不出有啥不对劲儿的。”特罗特说,“要是天上有云,哪怕像我拇指那么小的一片云,我们可能要担心:但是——你瞧,船长!——天空睛得不能再晴了呢。” 他又看了看天,点了点头。 “好吧,也许我们可以去那个岩洞。”他同意了,因为他不想让特罗特失望,“反正也没多远,我们留点神就是。那就走吧,特罗特。” 他们一起从蜿蜒的小路下到海滩。路有些陡,不过小女孩倒是走得毫不费劲;而比尔船长因为假肢的关系,时不时要抓住路边的岩石树根之类的。以免跌倒。走平路时,他可以像大家一样敏捷,但上山下坡时还是得多几分小心。 他们安全地来到小船边。特罗特开始解缆绳,比尔船长则把手伸进一个岩石缝儿里,掏出几支蜡烛和一盒火柴,塞进外套的大口袋里。那是一件油布质地的短外套,凡是要穿外套的场合,老水手都会穿着它。外套的口袋里总放着各式各样的东西,既有实用的,也有花里胡哨的。甚至连特罗特都觉得奇怪,他是从哪儿弄到那些玩意儿的,为什么会把它们当宝贝一样。折刀啊、小段的线啊、鱼钩啊、钉子啊,这些东西倒可能啥时候就能派上些用场。但贝壳碎片啊、不知装着什么的铁盒子啊、纽扣啊、铁钳啊,还有一瓶瓶奇形怪状的小石子,好像没什么必要带着到处走吧。不过这都是比尔船长的事。他现在又往口袋里放进了蜡烛和火柴。特罗特没吱声,她知道这两样东西是用来在岩洞中照路的。 划船一向都是老水手的事儿,因为他控桨有力又懂窍门。特罗特坐在船尾,负责掌舵。他们出发的地方是‘个小海湾,船要越过一个大得多的海湾,才能到达远处的海岬,岩洞就紧挨着水边。他们离岸还不到一海里,差不多到了海湾中央,特罗特突然坐直了身子,大声喊道:“那是什么,船长?” 船长停止划桨,半拧过身子回头看。 “那个呀,特罗特,”他慢条斯理地回答,“我看像是个漩涡。” “怎么会有漩涡呢,船长?” “空气的旋转带动了海水的旋转。特罗特,我刚才就在担心会遇上麻烦。情况不妙呢,空气太静了。” “靠过来了。”小女孩说。 老人抓紧桨,拼命划起来。 “不是靠过来了,特罗特,”他喘着气说,“是我们在朝漩涡靠过去。那东西像磁铁一样在把我们吸过去。” 特罗特紧紧地抓住舵柄,努力把小船驶开,晒成古铜色的小脸稍稍变得苍白了一点,但她一句害怕的话也没说。 他们靠得近些了,漩涡发出让人生畏的怒号声。漩涡激烈而强劲,把海面吸成了一个向着中心倾斜的巨盆,中间一个大洞,一个有着水壁的洞,因为空气的急速旋转而保持着形状。P2-5 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。