读纽约时报学英文(附光盘社会生活英汉双语对照)/双语译林豆瓣PDF电子书bt网盘迅雷下载电子书下载-霍普软件下载网

网站首页   软件下载   游戏下载   翻译软件   电子书下载   电影下载   电视剧下载   教程攻略   音乐专区

请输入您要查询的图书:

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

电子书 读纽约时报学英文(附光盘社会生活英汉双语对照)/双语译林
分类 电子书下载
作者 李振清
出版社 译林出版社
下载 暂无下载
介绍
编辑推荐

创刊于1851年的《纽约时报》是全美也是全球最具影响力的日报之一。

李振清等编著《读纽约时报学英文》精选《纽约时报》经典文章九篇,关注商业领域中的名人大事。每篇文章末尾附详尽的生词解析和例句,以及完整而充分的文章导读。随书配备MP3音频,供边看边听边学。

内容推荐

创刊于1851年的《纽约时报》是全美也是全球最具影响力的日报之一。作为一份严肃刊物,《纽约时报》用词精准,句法结构明晰有力,是学习英文最天然、最新鲜的教本。

《读纽约时报学英文》精选《纽约时报》近年来与大众日常生活息息相关的报道,涉及教育、环保、伦理等多个话题,时而轻松活泼,时而发人深省。

《读纽约时报学英文》由李振清等编著。

目录

Darents Need to Handle Children with Care,Even When Yelling

父母教养孩子要当心,大声责骂时亦然

At the Beach:Sun Sand and Trash

海滩:阳光、沙子、垃圾

A Lethal Virus Stirs New Fears of a Dandemic

致命病毒再次引发全球性大流行的恐惧

A Guardian of life

生命的守望者

Oh,Fine, You're Right.I'm Dassive-Qggressive

好吧,你有理又怎么样?我就是消极不爽你

Italy Likes to Relax.Is That So Wrong?

意大利人就爱轻松,有何不同?

The New Gender Divde ...At Colleges,Woment Are Leading Men in the Dust

男女不同:大学女生遥遥领先,男生望尘莫及

So English is Taking Over the Globe. So What?

英语称霸全球了。那有什么了不起?

Workers; Health Suffers From Stress on the Job

工作压力损害上班族的健康

Living Well,or Living Long? Better to Die of 80 than Survie to 100 without a Few Martinis

活到老不如活得好——与其不沾马天尼而成百岁人瑞,不如活到八十就好!

截图
随便看

免责声明
本网站所展示的内容均来源于互联网,本站自身不存储、不制作、不上传任何内容,仅对网络上已公开的信息进行整理与展示。
本站不对所转载内容的真实性、完整性和合法性负责,所有内容仅供学习与参考使用。
若您认为本站展示的内容可能存在侵权或违规情形,请您提供相关权属证明与联系方式,我们将在收到有效通知后第一时间予以删除或屏蔽。
本网站对因使用或依赖本站信息所造成的任何直接或间接损失概不承担责任。联系邮箱:101bt@pm.me