《京藏剧--文成公主》(作者杨孝明)是根据藏剧、京剧相结合的剧作《文成公主》编译而成的一部英文著作,是“中国戏曲海外传播工程丛书”中非常重要的一部剧作。《文成公主》首先介绍了“文成公主进藏”这一广为流传的故事的原型,着重评析了这部剧“和亲式”创作手法和舞台表演形式,最后特别介绍了藏剧这种戏曲艺术。末尾另附藏剧、京剧《文成公主》的唱词。可谓是一部及文化普及、戏曲研究及传统文化宣传于一体的著作,将有助于中外读者了解中国传统文化、地方文化,尤其是戏曲文化。
《京藏剧--文成公主》内容介绍:With absolute resolve, I lift the anchor;Raising the sails, I'm ready for the journey afar,Weaving machines, classics of the Buddha and medicine,All waiting quietly to leave the capital city of Chang'an.I have no fear of the long and treacherous road,No fear of the desolate deserts and bitter cold.To look for a great man, look no further than the Era of Zhenguan,To travel afar on the same Silk Road, I'm today's Zhang Qian.
《京藏剧--文成公主》的作者是杨孝明。
Chapter I
Introduction-1
Chapter II
Prototype ofthe Drama-6
1.The story of Princess Wencheng-7
2.Reforms following the marriage-11
3.Marriage between Han and other ethnic groups:a historical debate-20
4.Case study of the lives of the Han princesses-33
Chapter III
Theatrical Performance-58
1.Tibetan opera-58
2.Critiques of the drama-71
3.Theatrica DerformanCe of tradltiona betan arid
other regional operas-99
Script ofthe Drama-107
Endnotes-150
5eijing Opera ABC-179
Tibetan Opera ABC-230
Works Consuhed and Cited-260