这本《千里走日本》由艾伦·布思著,廖素珊译。本书毫无保留地表达出作者对日本这个国家的热爱和深刻洞察。
风动、幡动、心动,用脚去行动。放慢脚步,用眼睛和心灵发现意外的惊喜,体悟那些隐藏在风景背后的文化。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 千里走日本 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (英)艾伦·布思 |
出版社 | 黄山书社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 这本《千里走日本》由艾伦·布思著,廖素珊译。本书毫无保留地表达出作者对日本这个国家的热爱和深刻洞察。 风动、幡动、心动,用脚去行动。放慢脚步,用眼睛和心灵发现意外的惊喜,体悟那些隐藏在风景背后的文化。 内容推荐 这本《千里走日本》由艾伦·布思著,廖素珊译:在东京居住七年后,艾伦·布思决定以双脚为交通工具,由北向南穿越日本,再度发现这个已经收留了他四分之一人生时光的国家。 御盆节,阿波踊,神话秘传,战争伤痕,北方的旧梦,南部的新风……“菊”与“刀”的挣扎在日本处处上演,场景、人物却时时不同,百态参差。 身为英国人的作者,能讲流利的日语,从大约一千两百名日本人那里获得关于这个国家的各种碎片,细心收藏;进入风俗与精神的内核,重新体认这旧相识。 《千里走日本》适合日本文化爱好者阅读。 目录 简序 第一章 边远前哨 第二章 野蛮岛 第三章 北方之死 第四章 夏光夏影 第五章 里日本 第六章 佛陀和天国浮桥 第七章 雷神之眼 第八章 千羽鹤,千烈阳 第九章 月球地貌 试读章节 在东京的最后一晚,一群日本友人为我饯别。九点左右,其中一人已经醉醺醺地靠在居酒屋的墙上,下巴粘着一小块烤鸡肝。尽管如此,他还是插进谈话。“算步数,”他建议,“从北到南一路计算所有的步数,这样你就会知道总共有多少步。” “我干吗要知道呢?” “你可以用这个来写一本书呀。要写一本介绍这种旅行的书,怎么可以不晓得自己走了多少步呢。” “可是我有地图和指南针,道路标识也会告诉我……” “听我的话,算步数。我这辈子还没碰到过晓得从宗谷岬到佐多岬总共有多少步的人。我打赌从来没有人算过。你绝对会是第一个。” 说完不久,他就呼呼大睡,烤鸡肝还粘在下巴上。两三个朋友合力抬起他,走向一辆出租车,司机只看了他一眼,就像车尾着火般扬长而去。 我并未计算自己行走的步数,但是我尽可能计算我行走的公里数。在那个特别的第一个早晨,海洋闪耀夺目,我沿着海岸走了十五公里。 沿岸的零星村庄里,房舍墙壁与屋顶上盖住原色的油漆,如今已被西伯利亚海风带来的盐分漂成淡粉红和浅绿色。墙壁以三合板或廉价锡板搭成,印花好似厚木板,片片波浪状铁板组成屋顶。西南方,越过远方的稚内,壮丽巍峨的利尻山矗立在外海,兀自成岛,山巅还覆盖着些许皑皑白雪。一座渔人仓库的红色大门敞开,屋内地上堆着已死的大章鱼。我向一位穿和服、戴呢帽的老者道声早安。“您辛苦了。”他回礼道。 晌午,开始转往内陆田埂,在翠绿耀眼的稻田间走了十八公里。炙热的阳光遍洒在碧蓝色筒仓与荷兰式谷仓屋顶上。一个女人戴着白色头巾,操作牵引机,忙着将干草成堆排开,整齐得像棋盘方格。男人用耙叉把干草耙成堆,向我招招手,嘴里叼了根香烟。 下午三四点,我的嘴干得像砂纸,路边的空啤酒罐开始让我口渴难耐。天气酷热干燥。卡车轰隆碾过,扬起的臭风反而显得湿润宜人。北海道是日本第二大岛,人口却最为稀少,仅占全国百分之五,密度大约是每四英亩的土地才有一个人。于此岛的北隅踽踽而行,经常数小时只见到乌鸦的踪迹。傍晚,一辆牵引机经过,年轻司机停下车,一语不发地递给我一瓶橙汁。我站在马路中央将它一口饮尽。牵引机发出低沉的咕隆声,司机低头对我咧嘴笑了笑。 “你是哪国人?” “英国人。” “啊,很不错呀。” “沼川还有多远?” “过下个山头就到哕。” 看着我喝完橙汁,他满意地拿回瓶子,发动隆隆的引擎上路,转进田野。向晚的微风开始在草地上吹起阵阵涟漪。等真正抵达沼川时,我已经翻过了五座山头,绕过八个大弯。我坐在一家日式旅馆的玄关台阶上,一连灌下两瓶啤酒,总算有力气解开靴子。老板娘在一旁睁大眼睛,高兴地拍手叫好,女服务员站着咯咯猛笑,喘不过气来。 日本社会里,充满了让人们无法晚起的各式绝招。例如,在天刚破晓时,就把人吓得滚下床垫的叭叭警笛声,沿海村落的雾笛此起彼落地响起,或是喇叭大放如《樱花,樱花》和《波盖上校》这类流行歌曲。在沼川,有一组电子钟能够精确模仿英国国会大本钟的当当报时声。如果这些声音仍然吵不醒你,放心,还有伴着小学生鱼贯上学的《起锚歌》进行曲。旅馆老板小幡先生在沼川小学任教。他说服我,要我在翌晨离开沼川时,顺道绕去学校一趟,跟他的学生们露个脸。等我走到那所迷你单层木造校舍时,《起锚歌》的旋律早已停歇,因为学校位于农庄僻静处,拐这一个弯,就花了我一个小时。不过,从小孩子们突然从叽喳的喧闹变成目瞪口呆和屏气噤声的反应看来,绝对值得多磨这么一点靴底。小幡先生班上只有四个学生:三个六岁大的男孩和一个七岁大的女孩。他们全瞪大H艮珠,坐在板凳上,骨碌碌地看着老师介绍这来自外层空问的生物。 “小朋友,这位是来自英国的英国人。阿和,你知道英国在哪里吗?” “很远很远。” “你能不能在地图卜找到这个地方?” 老师将一个破旧的金属地球仪移到教室前方,四个小鬼忐忑不安地围着它转来转去。 “不对,阿和,那里是沙特阿拉伯,这里才是英国。”小幡老师的指头轻点在冰岛上面。他的背往后一挺,双臂如风火轮般挥舞着,传授学生地理知识。 “昨天这个外国人走了三十三公里的路,从宗谷岬来到这里。阿和,宗谷岬在什么地方?” “很远很远。” “对。今天这个美国人要走到丰福。小良,丰福在哪里?” “很远很远。” “然后他要一路走过全日本哟。” “哇……” “你们觉得他会走多久呢?” “一个礼拜。” “两个礼拜。”P4-7 序言 佐多到底位于何方,(出版商嘟嘟囔囔地敬告我)大概没有几个人知道,因此最好加以说明。佐多是日本四大岛中最南端的九州岛最南端的岬角。我从北海道最北端的宗谷岬一路步行到佐多,其间所见所闻成为本书内容。 日本是一个长长的国家。同样的纬度,同样的距离,在北美,我可以从加拿大的渥太华走到美国亚拉巴马州的莫比尔;如果是在欧洲,从南斯拉夫的贝尔格莱德出发的话,可以一路行经中东,抵达亚喀巴湾(约旦西南部港口城市)。这段两千公里的旅程并非以英里计算,因为大多数日本人都采用公里制,而它也是我在旅程当中日夜使用的单位。 可能的话,我很想向书中提及的男男女女及儿童一一致谢,然而这些人的姓名,我多半不知。对于已知姓名的那些人,我则采用假名。书中使用的姓名沿用日本人的习惯:姓氏在前,名字在后。 书中,我尽量避免笼统的描述,特别是在提及“日本人”的时候。所谓的“日本人”总数共有一亿两千万,包括刚出生到高龄一百一十九岁的人。他们生存的地理位置跨越了二十一个纬度和二十三个经度,从事的职业从天皇到无业游民不一而足。这本书记载了我与以下这些人的相会:商人、农夫、阿婆、渔民、家庭主妇、商店老板、学童、军人、警察、僧侣、牧师、旅客、记者、教授、劳工、女佣、服务员、木匠、教师、旅馆主人、陶匠、舞者、自行车骑士、学生、货车司机、朝鲜裔人士、美国人、酒吧妈妈桑、职业摔角手、政府官员、隐士、酒鬼以及流浪汉,共计约一千两百位。 书评(媒体评论) 一位不落俗套的作家,最好的有关日本的著作……布思喜欢日本,他的作品毫无保留地表达出他对这个国家的热爱和深刻洞察。 ——旅行圣经Lonely Planet推荐 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。