伊凡·屠格涅夫是一位有独特艺术风格的作家,他既擅长细腻的心理描写,又长于抒情。《屠格涅夫散文诗集(全译本)(精)/世界文学名著典藏》不仅是屠格涅夫散文诗的全译本,还包括译者王智量多年来研究屠格涅夫散文诗所写的数篇分析文章,可以让学生读者更好地了解当时的俄国社会背景和历史材料,对理解屠格涅夫散文诗起到一定帮助作用。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 屠格涅夫散文诗集(全译本)(精)/世界文学名著典藏 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (俄罗斯)伊凡·屠格涅夫 |
出版社 | 花城出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 伊凡·屠格涅夫是一位有独特艺术风格的作家,他既擅长细腻的心理描写,又长于抒情。《屠格涅夫散文诗集(全译本)(精)/世界文学名著典藏》不仅是屠格涅夫散文诗的全译本,还包括译者王智量多年来研究屠格涅夫散文诗所写的数篇分析文章,可以让学生读者更好地了解当时的俄国社会背景和历史材料,对理解屠格涅夫散文诗起到一定帮助作用。 内容推荐 有“小说家中的小说家”之称的伊凡·屠格涅夫,晚年大量创作散文诗,虽然篇幅不大,但蕴含着人生哲理和艺术精华。《屠格涅夫散文诗集(全译本)(精)/世界文学名著典藏》是屠格涅夫散文诗全译本,翻译家智量的译笔优美传神,更特意收录多篇智量的赏析文章。 目录 第一部 Senilia 乡村 对话 老妇人 狗 敌手 乞丐 “你将听到蠢人的评判……” 心满意足的人 生活规条 世界的末日 玛莎 傻瓜 东方的传说 两首四行诗 麻雀 骷髅 做脏活的工人和白手的人 一朵月季花 末次相会 门槛 来访 Necessitas,Vis,Libertas 施舍 虫 菜汤 蔚蓝色的国度 老人 两个富翁 记者 两兄弟 纪念尤?彼?伏列芙斯卡娅 利己主义者 天神的宴会 斯芬克司 仙女 敌与友 基督 岩石 鸽子 明天,明天! 大自然 “绞死他!” 我会想些什么? “玫瑰花儿那时多美,多鲜艳……” 海上航行 H.H. 留住! 僧人 我们还要战斗! 祈求 俄语 第二部 新散文诗 相逢 我怜惜 诅咒 孪生兄弟 鸫鸟(一) 鸫鸟(二) 没有个窝儿 酒杯 谁的过错 生活规条 爬虫 作家与批评家 “啊,我的青春!啊,我的华年!” 致××× 我在崇山峻岭间漫步 当我不在人世时 沙钟 我夜里起来 当我独自一人 通向爱情的道路 空话 纯朴 婆罗门 你哭了 爱情 真理与正义 沙鸡 Nessun Maggior Dolore 在劫难逃 呜——阿……呜——啊 我的树 第三部 《散文诗》赏析 (智量著) 一幅洋溢着俄罗斯气息的油画 两座山峰在对话 命运之神的形象 人狗之间 鬼从何来? 微型小说的精品 他与“蠢人”间的是与非 为恶人造像 一个现身说法的丑类 并非无端的想象 《玛莎》简谈 嬉笑怒骂皆文章 读《一朵月季花》 关于屠格涅夫的《门槛》 《门槛》再谈 从《门槛》谈象征 孤独——屠格涅夫《散文诗》创作意识的核心 试读章节 作品是微小的,而寓意是丰富而巨大的。“我”对这位乞丐老人的第一个感受是:他是一个“生灵”。于是在“我”心中他便取得了和自己本身完全平等的地位。他同情他,敞开心爱他,愿意倾其所有帮助他。这种人生而平等,人在世界上是兄弟,每个人都是大自然怀抱中的儿女的观点,是屠格涅夫民主主义思想的核心,他的自由平等博爱观都建筑于这种自然人论的基础上。通过这个短小的故事,他把自己的这种信念表达得十分充分而酣畅。 人与人之间必须互爱,人类才能和平友好幸福地生存,这是这篇作品的中心旨意。互爱以了解和信任为前提,而达到了解和信任又必须首先自己抱着善良的爱人的愿望去接近别人。唯爱心才能唤起爱心。当“我”见到乞丐老人时,如果他心中没有一种对另一个与自己同样的生灵的同情而拧身远去,老人便不会向他伸出求援的手;如果他不是摸索全身,发现一无所有而自觉窘愧并请求乞丐兄弟原谅他,而且主动去握住乞丐手,便不会引起乞丐对他的注目凝视,不会引出他嘴唇上的笑意,更不会让他达到一种哲学家似的认识,发现精神上温暖的同情和物质上的赠与一样,对他是一种援助和接济,并且促使他坦然地也称这位衣冠楚楚的老爷为兄弟。 作家在遣词用旬中,非常仔细地向我们暗示了这位乞丐老人的人性的尊严。当他迫于穷困,挣扎在死亡边缘的时候,碰见一个陌生人,他首先并不是乞求施舍,而是呼吁援助,求援并不降低人格。但是为什么最后他说自己是接受了周济(即施舍)呢?请注意,他是在了解到对方待他如平等的兄弟时,才像感崩施舍一样感谢他的爱心的,因为这时他知道给他帮助的人并未侵犯而且尊重他的人格尊严,于是他乐意用接受施舍般的感激来更加虔诚地回报他帮助的善意。他们的心灵相通了。于是这位伸手帮助别人的人也从灵魂深处感受到,穷困的乞丐老人这番乐意接受他周济施舍的兄弟情谊,对他的良知也正是一种极好的周济与施舍。于是人与人之间达到了一种融洽和谐的,兄弟般的平等互爱的境地。援助和接济永远是相互的,保持自己的人格的尊严,同时也要尊重他人的尊严。有了这种认识,人类方能真正团结、互助、互爱。屠格涅夫是多么周到全面地表达了自己的思想!可惜的是在有的译本中,曾经把这篇作品中老人一开始的“求援”误译作“哀求施舍”。这可能给读者理解作品造成障碍。 作品中这些丰富的寓意令人感到它的充实和厚重。读过这篇作品,我们会自然而然由于它的生动描述而在内心深处产生一种人类大同的美好憧憬,想象和期望着一个消灭了贫富差别的理想境界。这说明作品的哲理性已经进一步地上升到一种象征的高度。 当然我们并不认为作家在这篇精美的作品中如此精心传达的思想在今天看来都是正确的。他抗议社会上的阶级压迫,反对人间的不平等,他提倡仁爱、信义、互助,这种善良的愿望永远是值得崇敬的。然而只凭一颗爱心是否能消除人间的罪恶和不平?天下会有几位老爷肯把他香喷喷的白手伸向一位肮脏褴褛的穷人?这种调和矛盾的主张只是一种资产阶级人性论的幻想。不过,在认识这一点的同时,我们仍欣赏他精湛的艺术技巧,仍要学习他高超的写作本领。 从《乞丐》这篇微型小说体的精美散文诗中,我们能够看见屠格涅夫这位文学大师的艺术风格与个性。侃侃而谈,如实道来,流畅而不轻浮,优美而不艳丽,全凭朴素的情感来征服人心。这里没有卡夫卡的荒诞不经,没有欧·亨利的奇巧结局,没有马克·吐温的刻薄锐利,没有波德莱尔的迷离朦胧……在文学的天地中,八仙过海,各显神通,百花齐放,百家争鸣,而屠格涅夫这枝花和这位神仙,却是以他独有的散发纯朴幽香的神力引人入胜。屠格涅夫曾经说,一个作家最重要的是要能发出自己的声音,发出别人喉咙里没有的声音,在这篇《乞丐》里,我们便听出了屠格涅夫自己的独特的声音。 P172-173 序言 文如其人,或者,换句外国话说,风格即人。屠格涅夫从来就是一位十分真挚诚实的人。《散文诗》是他一生创作活动的最后一座里程碑,也是他艺术态度的最充分体现。 我们知道,屠格涅夫并不是一位革命者。然而,在《散文诗》中却一如往常,对正义的革命事业采取了正直公正的态度和立场。这是他在这部作品中真挚诚实的艺术特色的一个重要表现。他无所畏惧地愤怒指斥政府中“无能的首领们”(《鸫鸟(二)》)毫不怜惜人民,称赞为革命事业献身的人们是“神圣的人”(《门槛》),尽情地歌颂为人民而不惜牺牲自己的人的那高贵纯洁的品质(《纪念尤·彼·伏列芙斯卡娅》)。并且,在《做脏活的工人和白手的人》一篇中,他还痛心地描写了一个革命烈士为群众牺牲却得不到群众的同情和理解的故事,既是哀叹在沙皇黑暗统治下人民群众没有觉悟,同时也写出了当时一些革命先行者不能发动群众白白牺牲的历史悲剧。这篇作品因为和鲁迅先生的《药》的主题和格调都十分接近,我们中国读者读来,想必更能领会作家那颗赤诚的仁爱之心和敢于揭露时代病态的大无畏精神。 屠格涅夫长期远离祖国,但他深深热爱自己的祖国和人民。《散文诗》中几乎无处不流露出他这种充满激情的真挚的心声。他坚信自己的民族是“一个伟大的民族”,自己的语言是“伟大的、雄壮的、真诚的、自由的俄罗斯语言”。他虽然远离故土,却“痛苦地思索着……祖国命运”《俄语》。在《散文诗》的第一篇《乡村》中,俄罗斯农村令人神往的生动美景,是一幅他乡游子梦魂萦绕的祖国母亲的肖像,他仅凭记忆便能把它描画得细致入微,栩栩如生。作家对他所描述那蓝天、白云……那亚麻色头发的少年,那满脸皱纹的老妇人……怀着怎样一种深深怀恋与敬爱之情!他在这篇散文诗的结尾写道:“噢,俄罗斯自由乡村的富裕、安谧和丰足啊!噢,宁静和幸福啊!……皇城圣索菲亚教堂圆顶上的十字架,还有我们这些城里人孜孜以求的一切,在这儿对我们又算得了什么呢?”我们从这里感受到一种多么浓厚的发自内心深处的感情!在《玛莎》《菜汤》《两个富翁》等篇中,作家对于俄罗斯人民所遭受的苦难,其同情也是发自肺腑的。《玛莎》是一篇描写一个农民失去妻子的故事,是契诃夫的《苦恼》的先驱,是两篇同样真挚感人的作品。契诃夫继承了屠格涅夫在艺术风格上的许多特点,而首先继承的是一颗伟大诚实的艺术家的心灵。 《散文诗》中尤其真挚动人的,也许要算其中那些满溢着伤感的、描述老年心情的篇章吧。这一类篇章占这部作品的很大篇幅。1882年《欧洲导报》上最初发表《散文诗》的前5 l篇时,作家为它们所定的总题便是《衰老》(senilia)。读到这些篇章时,我们仿佛面对着一位白发苍苍的老人,为他那力求继续其人生奋斗而又力不从心的哀愁深感同情。这是一位多么热爱生活和眷恋人世的老人,但是死神却时常在恐吓他,威胁着要带走他,而回顾一生时,他竟然连一个属于自己的小窝也没有筑下。“这上哪儿去安身呢?去干点什么?我就像一只没有个窝儿的小鸟。”(《没有个窝儿》)他只得像只孤单的燕子,渐渐“熟悉了别人的冷酷的家庭”(《致xxx》),而展望未来,则将只会是自己的死亡和别人的空洞的怀念(《当我不在人世时》)。《散文诗》中这一部分思想上最为阴暗,而艺术上却最为精美,风格上也最为别致,经过应有的扬弃,至少从文学技巧的角度,我们仍可以从中得到收获。 雪莱说,他的《解放了的普罗米修斯》“在许多方面”是他“心灵的真实的图画”。屠格涅夫的(《散文诗》也完全可以这样说。这是一部字字浸透着真情实意的,从一个真挚的人的心坎里倾流来的真挚的诗篇。 亨利·詹姆斯说,“简洁”是艺术家屠格涅夫的“伟大的外在标志”。就是说,仅从他笔下文字的简洁凝练来看,已经可以一望而知这是一位伟大的艺术家。屠格涅夫一生不曾写过任何一篇拖沓冗长的作品。到写《散文诗》时,他的长话短说的本领更是到了炉火纯青的地步。《散文诗》中的82篇作品,体裁和内容各异,简洁凝练,短小精悍。简练,这是《散文诗》艺术风格上的又一个重大特征。 屠格涅夫写了一辈子小说,他在这部(《散文诗》中有时还在写小说。我指的是其中《玛莎》《小丑》《两首四行诗》《记者》等几篇微型小说。这是一些达到了精纯和洗练之极致的艺术品,就拿《玛莎》这篇与契诃夫的《苦恼》同一主题的作品来说,契诃夫已经算得是一位简练的作家了,《苦恼》写了5000字,而《玛莎》仅仅1000字左右,但它和《苦恼》同样地呈现出俄罗斯人民内心深处的那个浩瀚、苦恼和伤痛的海洋,暗示了这片不幸和痛苦的大海蕴藏着怎样一座反抗的火山,终有一天这火山会强威力的篇章,往往给人一种肃穆之感,那些谈人性、母爱的篇章,使我们感到特殊的亲切,《门槛》那篇戏剧式的作品,又形成一种舞台演出的格调。《散文诗》中甚至还有一首格律严谨的四音步轻重格六行诗节的总计24行的诗篇,另是一类韵味。我们在上面谈到了其中一些主要的类型,大致涉及到了它们风格上的独特之点,然而,我们并没有把这部艺术品多样化的风格特点全部都谈到。因为《散文诗》是一部由82篇作品组成的独特的集子,在我们研究它的艺术风格特点时,决不能只看见这些诗篇艺术上的共同的一面,也必须看到它们所包含的丰富的复杂的内容,和由这种内容的丰富性和复杂性所决定的艺术风格的多样性。 屠格涅夫的《散文诗》是他临终之年为我们留下的最后一份艺术遗产,是一件文学艺术上的珍宝。它纪录了一位老骥伏枥、壮心不已的伟大作家晚年心头涌起的阵阵创作的冲动,它是作家一生创作生涯中逐渐沉积下来的一些难以舍弃的深深的印象。它最终像结晶体一样析出,呈现在我们面前。《散文诗》比较完整地反映出屠格涅夫全部思想和艺术上的特点,这里有他的对和错,更重要的是,有他艺术风格特征和艺术本领的全部独特性的表现,是我们取之不尽的艺术经验的宝库。这些人之将死时的肺腑之言,这些灵感的火星,这些一条滚滚而过去的生命之河涌起的最后的浪花,这些坦诚的自白,浓缩的透彻的思维活动,尽管它们未免夹杂着一些我们不能接受的思想因素,然而总的说来,它们是美的,美极了。我们只有敞开心怀去欣赏它,品味它,真正完全理解它,才能进一步做到客观地对待它,取其精华,去其糟粕,从中得到应有的养料。 正如我们在文中所说,《散文诗》这部不朽名作在思想上有极为丰富的内涵,在艺术手法和语言运用上有许多独到的特点。为了帮助读者深入地阅读和进一步欣赏,译者从自己多年来所写的一系列有关《散文诗》的鉴赏和分析文字中,选出一些收录在这本书里供读者参阅。文中所述及的许多《散文诗》创作时期在俄国社会历史和文坛的背景材料,对读者理解作品也会有用处的。文中的分析和讲解比起这篇导读来,要更为细致和具体一些。当然,和本书的译文一样,这些文章也希望得到读者朋友们的指正。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。