网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 大唐才女鱼玄机
分类 文学艺术-文学-中国文学
作者 (英)贾斯汀·希尔
出版社 安徽文艺出版社
下载
简介
编辑推荐

贾斯汀·希尔编著的《大唐才女鱼玄机》是一部引进版长篇历史小说,以历史文化为背景,以古典诗歌为主线,展示了唐代才女鱼玄机短暂、反叛、悲剧而又自由的一生。小说取材唐代,铺叙诗才,发掘心灵,用诗化的语言呈现出一种丰厚的历史文化。作者心中荡漾着浪漫主义激情和对东方古典神韵的爱慕,创造性地还原了鱼玄机短暂的人生和其生活的时代文化背景。

内容推荐

《大唐才女鱼玄机》由贾斯汀·希尔编著。

《大唐才女鱼玄机》简介:

作为唐朝最为传奇的女诗人,鱼玄机“色既倾国,思乃入神”。

约十岁,与著名诗人、词人温庭筠相识,并吟诗作对。出家后,对李亿却还一往情深,并写下许多怀念他的诗。鱼玄机孤零身,她无可奈何地发出“易求无价宝,难得有心郎”的痛苦而又绝望的心声。最后被牵连进包括毒杀温庭筠在内的多宗谋杀案中,以悲剧收场。

目录

第一章 公元903年

第二章 公元850年

第三章 公元852年

第四章 公元903年

第五章 公元853年

第六章 公元856年

第七章 公元903年

第八章 公元858年

第九章 公元906年

第十章 公元860年

第十一章 公元907年

第十二章 公元862年

第十三章 公元907年

第十四章 公元863年

第十五章 公元907年

第十六章 公元863年

第十七章 公元907年

第十八章 公元866年

第十九章 公元907年

第二十章 公元869年

第二十一章 公元870年

第二十二章 公元907年

第二十三章 公元872年

第二十四章 公元873年

第二十五章 公元907年

作者后记

译后记

试读章节

那一天,李大人卸了任,一个人躺在床上,感到无比轻松释然。左右自己一生的道德价值薄如朝露,转瞬即逝。好大一会儿,他恍惚感到身子从床垫上飘了起来,他双手紧抓着被单,如梦如幻,飘忽若仙。清醒之后,他深深地吸了几口长气,静下心来,放松一下神经,从嘴唇上抹去一把冷汗。“大哥大哥起——大哥大哥起……”屋外,黄莺一声接一声地呜叫,似乎在催劝着他:大人,来日方长,可要振作啊!

不知过了多久,李大人才坐起身,这时已近半晌。他撩起裘皮锦被,抬腿迈过床边。炕火早已熄灭,炕砖却热乎乎的,空气中还弥漫着一股烟味儿。他挪到床边,趿上拖鞋,站起身,蹒跚着取来夜壶,放在书桌上,又把书稿往桌边推了推,以防失手弄湿了书稿。他宽衣解带,方便起来。小便有气无力地往外淅沥着,一股一股的。气味不对,颜色也不正常。解罢小便,一任睡袍落地,他慵懒地蹒跚着走到床边,从竹夹上取下蓝绸袍,忽然想起一首诗来:

恨寄朱弦上,含情意不任。

早知云雨会,未起蕙兰心。

他努力抛开诗句,系上腰带,卷了卷袍袖。伸手去拿梳子时,脑子里又冒出一句:

门前红叶地

他梳着梳着,期望把所有的思绪梳理清楚,把忧愁和烦恼梳理干净。他把白发挽成一个髻,习惯地留下几绺儿垂在耳前。回头打量了几下,步出房门,准备好开始新的一天了。

不扫待知音

诗句又冒了出来。他咬咬牙,尽量不想这些烦心事。

仆人们已经吃罢,碗筷堆摞在门边,行装包裹已经打理成大包小包,箱子柜子在墙角堆着。李大人清了清嗓子,开口吩咐道:

“阿方,何时准备妥当?”

一个年轻小厮趿拉着草鞋,啪嗒啪嗒地穿过厅堂,应着声:“明天,最迟也要等到明天。”

“明天太晚了,”大人说道,“三天前就应该备好。”

阿方连声道歉:“小的明白,小的明白。”然而,不论大人怎样责骂,怎样恼火生气,他都无法改变事实。

“近几天传言要征兵,村里的人都躲开了。我只得花双倍的钱雇来这些人。”阿方解释道。

李大人看了一眼那几个外国人,鹰钩鼻,凹眼窝,深色皮肤。“不能保家卫国、抵御外患,还要军队干什么?”他寻思着。可现在,当兵的都是洋人,将领统帅也尽是蒙古人和哈萨克人,只有仆人依旧是汉人。

“那好吧,”李大人缓和了一下语气,“我们不能再等了。放下手中的活儿,看看我要的准备好没有。今天就要动身。我再也不想待在这儿了。”

阿方弯腰深鞠一躬,一溜烟地跑进院子,开始详细地吩咐起来。李大人出去四下里转悠,与老屋作别时,阿方早已捺不住性子,对手下嚷嚷起来。蓦地,他想去池边观鱼。鱼儿在冰下,透过冰层往外瞅着,摆着长长的尾巴正向人游过来。李大人上了年纪,眼不好使,他看到的是模糊的一片,还以为是树叶。

月光亭里的油漆早已斑驳,李大人来到阁中,努力追忆着逝去的朝华。然而他看到的只是破碎的窗户、满地的灰尘,还有墙上长长的裂纹。说来也怪,这些裂纹顺着墙慢慢蔓延,往上叉开。

李大人关上门,向厅堂走去。阿方嘴里冒着热气,两手笼在袖子里暖着,拉长着脸,正焦急地等待着。

“大人,您的轿子备好了。”他说道。

李大人走出大厅,来到台阶上。轿夫穿戴整齐,正在门外候着。严冬里,他们不停地搓着手,偶尔咳几下。轿子在院中停着,金色和红色绸缎做的轿帘褪了色,破烂不堪,有气无力地在晨风中垂吊着、拍打着。

李大人走下台阶。目光融入众人的视线里,仿佛自己就是人群里一个陌生的面孔,如同旁观者一样打量着自己:一个离职的官员,身穿蓝绸袍,足蹬红毡靴,行将离京,告老还乡。此刻,他不由得想起李家的祖坟来。年轻时他曾亲自为母亲出殡下葬。短暂的回忆,记忆犹新,如织锦如帛画,栩栩如生,历历在目。他停在轿子旁,等阿方撩起轿帘,弯腰低头步入轿中。轿夫长拍拍手,招呼轿夫各就各位,准备起轿。阿方翻身上马,看着轿夫抬起轿杠站了起来,轿子吱吱嘎嘎地响着,笨拙得像头骆驼。朱红大门慢慢推开,大队人马便驶入大街。

天街上车水马龙,人来人往,熙熙攘攘,热闹非凡。“让开,让开!”阿方在马上一边吆喝着,一边驾马在人群中开道。“让道,给李大人让道!”他不停地大声喊道。

街道上行人太多,他总觉得人群中有人拽着他的马尾巴。他只好催马往前冲,轿子趁空也紧跟着往前赶。

大队人马向南门行进,路过大雁塔。路左边的大雁塔传来阵阵钟声,寺里的和尚正在诵经,为苦海凡世祈祷以求得怜悯而得到自由和超脱。李大人听着,不时鄙夷不屑地哼一下鼻子。可是,当他们经过小僧寺时,李大人不由得撩起轿帘,回头看了一会儿。年轻时,他曾在那儿研究过道教。当时,他们有一个旋转藏书室,一个巨大的圆筒中装满了书卷。现在在他眼前的是一片废墟,农夫正在断壁残垣间犁着地。犁过之处,翻起大块大块的冻土。号称“天下第一”的皇都京城竟颓败得如此之快,眼见得就要复垦为农田。他暗自点着头,低头默默地瞅着自己的手掌。谁会料到天下竟会垮得如此迅速?!

队伍继续往前行进。当小雁塔映入眼帘时,李大人放下轿帘,紧闭起轿门。小雁塔上刻有他的名字。他不愿意去想当时那个激动的年轻后生刻写名字时的情景。为了让他的名字流芳百世,是这个后生付钱让石匠刻下名字。然而,另一个人出现在他眼前。那天她也在场吗?

李大人想了好久才断定,她那天没去。是他的记忆把她带到那儿的。他依稀听得到她那爽朗的笑声,看得见她那双鼓掌的酥手玉腕,一头青丝云鬓在阳光下光彩照人,还有她开怀大笑时微露的皓齿丹唇。然而当时他和她还未曾相识。

“是的,未曾相识。”他自言自语道。P1-3

后记

在翻译本书的过程中,不知多少次泪留满面,多少次梦里徘徊。故事越接近尾声,我越不愿前行,不愿从久远的时空里走出来。人生悲喜古今同,穿越时空,鱼玄机朝我们款款走来,襟飘带舞,风姿绰约,诗才敏捷。我感慨她短暂悲伤的人生;我沉醉她千古不朽的诗韵;我回应她细腻温柔的情感;我理解她无奈成空的思念。鲜活的生命,花样的年华,千古的绝唱,痛苦的生灵,她是诗坛的宠儿,她是幸福的弃儿,她是天堂的匆匆过客。在沉醉与感慨中,我清醒地意识到一个问题:在中国知道鱼玄机的人并不多,即便有所知晓,也是停留在香港电影《唐朝豪放女》的艺妓形象上。在市场经济大潮中,在日益升温的消费社会里,传统文化正面临着严峻的挑战,出现了严重的贫血。我们在开放的语境下,吸纳外来文化,美国化、欧化、韩流、全球化不绝于耳。在各种“化”面前,我们既要吸纳包容外来文化,同时更要保持本民族的文化身份。传统文化的精髓符合人们的心灵渴望,满足了人内心对传统价值的回归和认同。在物质与精神的和谐发展中,传统文化会得到更多更好的发展与认同。希尔期盼如黄河一样源远流长的中国传统文化能像茶馆里永远馨香怡人的清茶,让变革中的中国人慢慢咀嚼品味、神清气爽,物质与文化并行的东方福地的心灵不再是天堂过客,而是饱含自在与从容。

我和作者相识于1997年,他当时以英国海外志愿者身份来中国任教。教学研究工作中我们合作了两年。当时,他正在为《大唐才女鱼玄机》收集素材,翻译整理鱼玄机诗歌。他对中国文化的热爱和接纳给我留下极其深刻的印象,也是我翻译此书的动力。书中的优美文字不断唤起我们合作时的美好回忆,所以翻译和校对的过程也是我重温友情的过程。

上海社会科学院马驰研究员在阅读完原著后对本书的跨文化意义有着深入的理解和发掘,他认为希尔谙熟中国文化,将儒、释、道和基督教文化内容融于一体。译者对作品的理解得到了文化研究专家的认同,这也进一步激发了对《大唐才女鱼玄机》的研究热情。翻译中涉及的传统文化内容得到了马驰研究员的精心指点和帮助,特此致谢。

翻译专家郑延国教授参与了译文的校对和指导工作;我的研究生祝晶同学对全书做了认真细致的校对,在此一并表示感谢。

本书可用作跨文化研究、比较文学与文化研究的研究文本,具有文学性和欣赏性。

鱼玄机的诗歌是凝练的语言,希尔的故事是中西诗歌的和谐共鸣。既要翻译出鱼玄机古朴凝练的风格,又要保持希尔优美流畅的英语特色,还要还原唐朝的历史文化气息和诗化的语言,这都给翻译带来极大的挑战。笔者多方考据历史,查阅文献,研究唐诗,力求最贴切地再现希尔笔下的中国文化神韵。疏漏不周之处难免,请读者朋友见谅。

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/8 14:10:08