网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 礼记(儒家的理想国)/中国历代经典宝库
分类 人文社科-文化-民族/民俗文化
作者 周何
出版社 中国友谊出版公司
下载
简介
编辑推荐

《礼记(儒家的理想国)》由周何编著,50余位台湾名家解读,好评最多的传统文化大众读本!

余秋雨倾力作序,10余位文化名人隆重推荐!

台湾人从小读到大,畅销42年,影响海内外的国学启蒙读物!

畅销三十年,辐射五大洲华人圈,强大写作阵容,力推中华传统经典,时代华语图书重金重磅独家引进出版!

内容推荐

《礼记(儒家的理想国)》由周何编著,过去是读书人必须要读的一部经书,书中除了许多礼意的说明、礼事的记载外,还有更多有关正常生活必须知道的规矩,一般做人做事的原则,以及立身行世的人格修养等宝贵的资料。这些都是前人智慧的结晶,生活体验的累积,也是适合我们中国社会状况和人文历史的文化遗产。时至今日,礼的形式当然会有很多改变,但是内涵的思想观念,却仍然应该具有着重要的指导价值。

《礼记(儒家的理想国)》利用平浅通俗的文字、趣味故事的转述,加上必要的分析说明,让人人都能从《礼记》中重新体认这些宝贵的文化精华。

目录

第一章 礼事的记叙

 孔子合葬父母

 孔子修墓

 孔子闻子路之死

 孔子哭伯高之丧

 冉有代孔子致送丧赙

 孔子哭宾馆主人之丧

 孔子看人送葬

 苛政猛于虎

 童子汪踦为国牺牲

 司城子罕哭卫士之死

 立庶子不立嫡孙

 孔子主持射礼

 孔子之死

 弟子为孔子服丧

 孔子的坟

 弟子对孔子言论的讨论

 子夏哭儿子之丧

 同母异父兄弟的丧服

 曾子称赞晏婴知礼

 曾子责备蒉尚的失礼

 曾子过犹不及

 曾子病危时换席

 不食嗟来食

 石祁子知礼

 鲁庄公为士追赠诔谥

 晋献公杀太子申生

 秦穆公吊公子重耳

 季武子准许杜氏哭葬于庭院

 鲁襄公赠礼楚康王之丧

 邾娄定公论逆伦的凶案

 容居的狂妄无知

 善颂善祷

 赵文子论人

 柳庄劝卫献公不可偏心

 卫献公吊柳庄之丧

 成子高的遗言

 国子高论葬事

 杜蒉罚酒

 太宰嚭据礼矫正夫差

 子服惠伯不以私废公

 周丰讽喻鲁哀公

 鲁悼公为妾服丧

 孟敬子不守礼

 鲁穆公哭齐国大夫之丧

 罢市求雨

 子思论臣为旧君之丧

 子思哭改嫁母亲之丧

 子思不为改嫁母亲治丧

 陈子亢取消用人殉葬

 季子皋葬妻

第二章 礼意的说明

 冠礼的意义(一)

 冠礼的意义(二)

 冠礼的意义(三)

 婚礼的意义(一)

 婚礼的意义(二)

 婚礼的意义(三)

 婚礼的意义(四)

 丧礼的意义(一)

 丧礼的意义(二)

 丧期的意义(一)

 丧期的意义(二)

 丧期的意义(三)

 祭礼的意义(一)

 祭礼的意义(二)

 祭礼的意义(三)

 孔子论主祭和助祭者的不同

 孔子论礼教的功用

 孔子论礼的表现态度

 孔子论守制的用意

 孔子论治丧的标准

 孔子论蜡祭

 曾子论哭的声调

 曾子论礼器的用途

 礼有权宜的变化

 孔子论孝

 曾子论孝

 乐正子春论孝

 孔子论大同和小康

 制礼的因素

第三章 品德的修养

 儒者的典型(一)

 儒者的典型(二)

 儒者的典型(三)

 儒者的典型(四)

 儒者的典型(五)

 儒者的典型(六)

 儒者的典型(七)

 儒者的典型(八)

 儒者的典型(九)

 儒者的典型(十)

 儒者的典型(十一)

 儒者的典型(十二)

 儒者的典型(十三)

 儒者的典型(十四)

 儒者的典型(十五)

 儒者的典型(十六)

 儒者的典型(十七)

 进德修业的《大学》三纲八目

 什么是“诚其意”

 “中”与“和”

 “诚”的修养

 好学、力行、知耻

 音乐的内涵与功用(一)

 音乐的内涵与功用(二)

 礼乐的精神价值

 子夏论乐

第四章 生活的规范

 对父母的礼(一)

 对父母的礼(二)

 对父母的礼(三)

 对长者的礼

 对老师的礼

 男女界限的礼

 幼童教育(一)

 幼童教育(二)

 一般生活规矩

试读章节

【原文】

伯高死于卫,赴于孔子。孔子日:“吾恶乎哭诸?兄弟吾哭诸庙,父之友吾哭诸庙门之外,师吾哭诸寝,朋友吾哭诸寝门之外,所知吾哭诸野。于野则已疏,于寝则已重。夫由赐也见我,吾哭诸赐氏。”遂命子贡为之。日:“为尔哭也来者,拜之。知伯高而来者,勿拜也。”(《檀弓上》)

【解说】

人与人相处,有亲疏远近的不同,感情自然也有深浅厚薄的差异,所以相对的态度也应该有等差的区分。礼制的订定,其最显著的功用就是在于区分等差,能遵守这些礼制的规定,在行为举止上自会懂得分寸。孔子所考虑的,正是在于深浅厚薄之间如何才是合宜。而最后交代子贡的一段话,也是由于子贡只是暂时摄代的丧主,和伯高的家人为真正的丧主还是有所不同,所以告诉他如何应对答拜的分寸,这也是区分等差的意思。

冉有代孔子致送丧赙

伯高死在卫国,孔子当时在鲁国,得到消息之后,派人去致送赙物。人还没有到达,孔子的学生冉有已经用孔子的名义,代送了一束布和四匹马。

孔子知道了之后,就说:

“这样做是不对的!这么一来,徒然使我对伯高失去了表示哀悼的诚意了!”

【原文】

伯高之丧,孔子之使者未至,冉子摄束帛乘马而将之。孔子日:“异哉,徒使我不诚于伯高。”(《檀弓上》)

【解说】

丧礼重在彼此的感情,而不在乎表面的形式。有这份感情,才有适合这份感情的哀悼表示,这种表示当然是完全出诸真诚的。像冉有这样自作主张,替孔子致送赙赠物品,这就变成为了形式上必须送礼而送礼了。而且冉有已经送了一份不是出自诚意的礼,如果孔子再送一份,不但是重复了,而且更显得没有诚意,所以孔子才有这样不高兴的表示。

孔子哭宾馆主人之丧

孔子到卫国去,刚好遇上前次来的时候,卫君招待他住宿的宾馆负责人的丧事,孔子进去哭祭的时候显得很悲伤。出来之后他就叫子贡解下驾车时靠外边的马,当作赙赠礼物送给丧家。子贡说:

“您对自己学生的丧事,都没有送过马匹。今天要送马匹给宾馆负责人,岂不是嫌太重了些?”

孔子说:

“我刚才进去吊祭的时候,看见丧主因为我去吊祭而哭得很悲伤,当时我也深深受到感动而流下了眼泪。既然当时流了眼泪,总不能说我的流泪是没来由的吧,所以你照我的话去做就是了。”

【原文】

孔子之卫,遇旧馆人之丧,入而哭之哀。出使子贡说骖而赙之。子贡日:“于门人之丧,未有所说骖;说骖于旧馆,无乃已重乎?”夫子日:“予乡者入而哭之,遇于一哀而出涕,予恶夫涕之无从也;小子行之。”(《檀弓上》)

【解说】

礼的轻或重是要和感情的浅或深相配合的。孔子和宾馆负责人之间的感情当然比不上对学生的感情,所以看到孔子对宾馆负责人的丧事要送那么重的礼,子贡当然感到怀疑。然而孔子进去吊祭时,丧主表现得非常悲伤,使孔子感觉到丧主对自己确实是真情的流露,所以受到感动,也跟着流下了眼泪。既然人家对我表现了如此真挚而深厚的感情,我又怎能太过淡薄呢?所以一定要馈赠重礼。这正是礼尚往来的精神,也并没有错。

P54-57

序言

余秋雨

我的书房里,书籍更替的频率很高,但有一套书一直安安静静地放着。这套书分量不小,长长一排多达六十多册,书脊为青莲色,上面的书名为白色,而封面的底色则是象牙色。这套书的总名,叫《中国历代经典宝库》,每册分别是一种重要经典。书的初版日期是一九八一年一月一日,台湾时报出版公司出品,一算,已经三十多年了。

时报出版公司出过我的不少书,因此很熟。有一次,我对莫昭平社长说,希望能邮寄这一套书给我,我自己买了背回来就太重了。莫社长说:“这是给青少年读的,您也要?”我说:“我也要。我在台北的书店已经翻阅过多次了。”于是,两箱子书,很快就寄来了。

我关注这套书,是因为它对于中华文化与当代世界的关系问题,作出了令人愉悦的回答。而这个问题,在很多学者那里,却总是处理得那么片面,那么极端,那么铺张,那么艰涩,那么繁琐,那么纠缠不清。

我想从以下三个方面,谈谈这套书的优点。

第一,这套书,坦陈了中华文化的整体度量。

凡是把中华文化搞复杂的,绝大多数是陷于一隅一角,守一家,偏一学,张一经,析一谋,而无视其余,或不知流转,结果,硬筑壁垒,徒生龃龉。很多人认为,青少年没有时间和能力领略整体,只能让他们背一点古训、啃一些古诗。其实这是一条歧路,既把中华文化削薄了,又把青少年做小了。这就像我们领着学生看长城、游黄山,必须先让他们俯瞰雄伟整体,惊叹天地大美,而不是立即让他们埋头去玩弄一砖一石,一花一鸟。眼前这套书,把中华文化的主要典籍,不管是哲学、历史、诗歌、小说、散文,科技、宗教、杂学,都一一收录,可谓洋洋大观。不难想象,当青少年读者得到这套书,在还没有细读之前,光看书目就已领悟中华文化的整体度量、浩荡规模。这种领悟,既开拓了他们的文化认识,又鼓励了他们的文化选择,在人生的起始阶段至关重要。

其实,这套书的开阔胸襟、坦然情怀,也正是中华文化的第一品性,与数千年历史相关,与五湖四海相关。如果不知这种第一品性,也就失去了根本。

第二,这套书,揭示了中华文化的人生质感。

好端端的中华文化为什么总是变得令人却步、甚至令人厌烦?还有一个原因,那就是不少浅尝辄止的文化人总喜欢把我们的古人塑造成喋喋不休的玄学家、道学家、书呆子。好像,我们的祖先只会板着脸在居高临下地教训人,说着一些成语化的简单四字句,不容商量,不容讨论,没有性格,没有脾气,不准顽皮,不准游戏。但是,眼前这套书却让我们看到了另一种中华文化,有那么丰富的人生故事,有那么精彩的绘声绘色,有那么有趣的奇想异设。当然也有哲理,但那些哲理又是那么自由、多元,任凭取舍、选择、评判。人们从这种文化中看到的,是一种完整的人生实践,组合成一种刚健恢宏又温文尔雅的生命交响乐。这样的文化,充满生动的质感,也容易让大家了解真正的“中国人”是什么样的。

我在为北京大学的学生讲授《中国文化史》时曾说:“从古到今,中国民众对于抽象学理缺少消费欲望”。“根子上的农耕文明使中国民众很难信奉一切离开脚下大地太远、离开直觉经验太远的东西。躲避喂食,有可能是生命的一种自救。天下长寿之人,大多简食薄饮。中华老矣,回首渺茫生平,得寿的原因之一,是不很喜欢精神文化上的浓脂厚味、巍楼巨厦。”

我的这段话,大体说明了我不赞成那种过于学术化、滥情化的中国文化表述,而赞成这套书的原因。我为什么特别要对北大学生说明?因为对年轻人来说,更应该尽早解除那种貌似深沉的误会。这种误会,目前在很多高校里都很流行,不少教授把自己那些取材狭窄的论文当作了课堂讲述内容,而越是浮薄的社会气氛又越容易把晦涩当作学问。于是,好好一个可爱的大结构,被裁割成了可厌的小条块。

第三,这套书,测试了中华文化的时间张力。

我所谓的“时间张力”,也可以称之为“跨时代延伸度”。这个问题,是一切古老大文明都遇到过的。事实证明,比中华文化更年老的巴比伦文化、埃及文化、摩亨佐?达罗文化、克里特文化等等都缺少足够的时间张力来构成与现代的对话。成功实现了对话的只有古希腊、古罗马文化,并由此开创了欧洲的文艺复兴。中华文化延续至今而未曾中断,而它与现代对话的可能,还在测试过程中。

从近代以来,这种对话已经开始,但进行得非常艰难,很少成功。具有传统文化修养的章太炎、王国维、陈寅恪等学者都投入了,但章太炎、王国维在晚年都删削了自己的现代行止,陈寅恪则由于社会变迁和身体障碍也无法继续推进。其他被后人誉为“国学大师”的诸位学人,在这种对话中基本上停留在一些介绍性、引进性的文化枝节,而又于社会民众基本无感。这一点,只要与欧洲从宗教改革到启蒙运动数百年间知识分子在一切公共空间中的巨大作用相比,即可明了。我曾一再论述,中国知识分子在这一对话中真正做成的两件事,是破读了甲骨文、推广了白话文。其他事端,则离文化本体太远。

眼前这套书,虽然浅显,却以白话文裹卷着现代思维常识愉快地拜访了传统文化,有一种新鲜感。例如,它为一本本古代经典分别取了一个个现代标题,这也是它当年首先吸引我的地方。它为《论语》取的标题是《中国人的圣书》,为《孟子》取的标题是《儒者的良心》,为《老子》取的标题是《生命的大智慧》,为《庄子》取的标题是《哲学的天籁》,为《墨子》取的标题是《救世的苦行者》……这一些,对诸子百家而言,都相当贴切。

这些标题,是现代开启古代的钥匙,表现了编写者的今日情怀,并由此可想见书中的思路和语气。我感兴趣的还有以下这些标题:

《泽畔的悲歌》(楚辞);

《帝王的镜子》(资治通鉴);

《一位父亲的叮咛》(颜氏家训);

《汉代财经大辩论》(盐铁论);

《瓜棚下的怪谭》(聊斋志异);

《文学的御花园》(文选);

《袈裟里的故事》(高僧传);

《净土上的风烟》(洛阳伽蓝记);

仅举这些例子,大家也许已经能够感受到白话文的特殊魅力。在这些白话标题背后,我们可以想象孩子们惊喜的眼神。本来,他们的眼睛也许早已因那些太古老、太自守的书名而黯淡。

如果让古代仍然蜷缩在古代,或者封存在一个刻意营造的“伪古代”,那么,对话就停止了,张力就消失了,延伸就中断了。从这个意义上说,我认为,为青少年阐述古代经典,并不是大人对于小孩的恩惠,而恰恰是大人一种脱胎换骨的转型,而这种转型,有可能带来古老文化的整体转型。这就怪不得,在欧洲,一直有很多才高名显的现代权威,不惜放下身段来做“经典新写”的事情。

说了以上三个优点,这套书还给了我一种特别的“暗喜”。那就是,目前中国大陆传媒间掀起了一种低层次的“民国文化”崇拜,把兵荒马乱中某种初步的西学引进和临时的文教努力,当作了至高无上的楷模,在国际学术界闹了大笑话。好了,这套书的编写者,恰恰是几十年前台湾学术界的一些代表人物,多数是从大陆过去的,应该说是“民国文化”的直接继承者,应该最有资格评判“民国文化”了。但是,就连他们自己也承认:“民国以来,也有过整理国故的呼吁、读经运动的倡行”,“遗憾的是,时代的变动太大,现实的条件也差,少数提倡者的陈义过高,拙于宣导”,“使得历代经典的再生,和它的大众化,离了题,触了礁。”

那么,这套书也可以提醒大陆的读者,不要把民国以来的“文化触礁”,继续夸张为“波澜壮阔的文化碰撞”。不,触礁就是触礁,那种“波澜壮阔”并不一定是一件好事。新的航程,需要重新谋划,重新开启。

除了承认“触礁”的诚恳外,这套书的编写者还表现出了另一种诚恳,那就是肯定“这套书必然仍有不少缺点,不少无可避免的偏差或遗误”。为什么“必然”和“无可避免”?因为工程太大,经典太多,时间太远,而当代文化思维的变化又实在太快。为了写这篇序言,我认真翻阅了这套书中的部分内容,发觉其中的主要缺点,并不是“偏差或遗误”,而是功力。什么功力?那就是横跨古代文化和现代文化的思维功力和表达功力。以我看,这套书的编写者们对古典的讲解能力不错,但在古典和现代之间的共通内涵挖掘上还缺少足够的深度,而现代文字的表达也没有达到更高的水准。这就需要新一代的学人和作家来继续做这件事,因为这套书毕竟编写于三十多年前,已立草创之功,已开风气之先。

在这个问题上,我对大陆学人抱有更大的希望。大陆由于政治运动,曾经中断过对古典文化的亲近,但毕竟那是很早以前的事了。大陆在文化体量上的宏大气势,在风雨岁月中的深刻体验,在历史转型中的国际认知,有可能产生对中华文化更透彻的感悟。而且,由于人才的绝对数量十分惊人,那种能够融汇古今的文字杰作也容易期待。

那么,这套书,又成了一种殷切的期待和呼唤。

是为推荐。

二○一二年十二月七日

书评(媒体评论)

中华文化,有那么丰富的人生故事,有那么精彩的绘声绘色,有那么有趣的奇想异设。当然也有哲理,但那些哲理又是那么自由、多元,任凭取舍、选择、评判。人们从这种文化中看到的,是一种完整的人生实践,组合成一种刚健恢宏又温文尔雅的生命交响乐。这样的文化,充满生动的质感,也容易让大家了解真正的“中国人”是什么样的。

——余秋雨

这套书,上下古今,纵横万里,为中国文化传香火于天下。衷心希望,《中国历代经典宝库》的编印,将是一扇现代人开向古典的窗;是一声历史投给现代的呼唤;是一种关切与拥抱中国的开始;它也将是一盏盏文化的灯火,在漫漫书海中,照出一条知识的、远航的路。

——主编寄语

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/1 19:28:17