《伊丽莎白时期戏剧(卷Ⅱ)》收录了伊丽莎白时代的重要戏剧,包括托马斯·德克的《鞋匠的节日》以及莎士比亚的《炼金术士》《菲拉斯特》《玛尔菲公爵夫人》《旧债新还》。
马洛的《鞋匠的节日》歌颂了英国国王爱德华二世的伟大事迹。
《炼金术士》《菲拉斯特》《玛尔菲公爵夫人》是莎士比亚最具代表性的悲剧作品。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 伊丽莎白时期戏剧(卷Ⅱ)/哈佛百年经典 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (英)托马斯·德克//本·琼森//博蒙特与弗莱彻//约翰·韦伯斯特//菲利普·曼森格 |
出版社 | 北京理工大学出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 《伊丽莎白时期戏剧(卷Ⅱ)》收录了伊丽莎白时代的重要戏剧,包括托马斯·德克的《鞋匠的节日》以及莎士比亚的《炼金术士》《菲拉斯特》《玛尔菲公爵夫人》《旧债新还》。 马洛的《鞋匠的节日》歌颂了英国国王爱德华二世的伟大事迹。 《炼金术士》《菲拉斯特》《玛尔菲公爵夫人》是莎士比亚最具代表性的悲剧作品。 内容推荐 托马斯·德克编著的《伊丽莎白时期戏剧(卷Ⅱ)》收录了伊丽莎白时代最具影响力和成就的戏剧作品,包括德克《皮鞋匠的假期》、本琼·森的《炼金术士》、博蒙特&佛莱彻的《菲拉斯特》、韦伯斯特的《马尔菲公爵夫人》、马辛加的《旧债新还》。《伊丽莎白时期戏剧(卷Ⅱ)》适合大众阅读。 目录 鞋匠的节日 [英]托马斯·德克 炼金术士 [英]本·琼森 菲拉斯特 [英]弗兰西斯·博蒙特 约翰·弗莱彻 玛尔菲公爵夫人 [英]约翰·韦伯斯特 旧债新还 [英]菲利普·曼森格 试读章节 第二幕 场景一:(老福特的一个花园) 罗斯进场,一个人,在编花环 罗斯:我坐在流动着河岸边,为我的莱西做了一个戴在头上的花环。这些香石竹,这些玫瑰,这些紫罗兰,这些红色的吉利花,这些金盏花,这宝冠上美丽的修饰品,还不及他的脸庞一半美,就像我的莱西的甜美表情一样。噢,我最无情的父亲!噢,我的星辰,为何在我出生时就注定如此爱你?让我爱你,却又抢走我的爱?为了我的莱西,我就像贼一样被囚禁在这些高墙内,我父亲花钱修它们是为了其他更好的目的。我肯定会因为他而憔悴。我知道因为我的不在,他也感到很悲痛。同样,我也一直活在痛苦中。(西比尔进场) 西比尔:早上好,年轻的女主人。您那个花环定是为我做的,是为我成为哈尔维斯的夫人准备。 罗斯:西比尔,伦敦有什么消息? 西比尔:没什么,但有一个好消息。你的父亲——市长大人;你的叔叔——菲尔波特主人;你的表兄——苏格兰主人,和福利波特女主人,都转托医生柯门思给你由衷的赞扬。 罗斯:莱西没给他的爱人送来诚挚的问候吗? 西比尔:噢,是的,我发誓。你不要哭。我对他不甚了解,这儿是条旧旧的围巾;这儿有围巾、一束羽毛、珍贵的石头和珠宝、一双吊袜带——噢,真丑陋!就像在老福特家,贝莉主人的卧室中,像我们那黄色丝绸的窗帘一样。我站在康希尔家的门口看他,他也看着我,我对着他说话,但他没有对我说话,一句话也没有。我的天,我甚至有了报复的心态,而他经过我身边时同样高傲!哟!他怎可如此反复无常、见异思迁!所以我关上门,然后进来了。 罗斯:噢,西比尔,你误会了我的莱西啊!我的罗兰就像小羊羔一样温和,没有任何一个温和之人赶得上他一半的温和。 西比尔:温和?他甚至可以说是像大量压碎的野苹果一样,他看待我像看待绿色水果汁一样酸腐。我想你还是坚持走自己的路吧。我们虽然认识但并不是亲密的朋友。这是你的过错,女主人,你爱他,但他不爱你,他蔑视他所做的。但是如果我和你一样,我会哭道:“去吧,杰罗尼莫,去吧!”我会权衡以前的事和现在的事,权衡野兔腿和鹅内脏(鱼和熊掌),如果一旦我叹息,便是昏睡之时,祈求上帝,因为醒来后我可能失去我的贞洁。 罗斯:我的爱人将离开我去法国吗? 西比尔:我不知道,但我确信我看见他高视阔步地走在士兵前面。我发誓,他是一个真正的、名副其实的男人;让他随性而去,然后不幸牺牲吧,年轻的女主人。 罗斯:你去伦敦,准确了解我的莱西是否会去法国。如果做到了,因为你的辛苦,我会给你我的麻纱围裙、天主教手套、我的紫色长袜和胸衣。说,为了我,你会去做。 西比尔:会做?穿谁的衣服去呢?我承诺,是的,我会去。一条麻纱围裙、天主教手套、一双紫色长袜和一件胸衣!为了你,我宁愿在紫色衣服里流汗。我会以上帝的名义带来任何消息。哇,多么华丽的围裙。相信我,我会带来所有消息。我好激动可以去伦敦,转眼之间就是一个年轻的女主人了。(退场) 罗斯:就是如此,好西比尔。你去那里后,可怜的我却要在这儿坐着,为他的离去叹息。(退场)场景二:伦敦街头(莱西假扮为一个荷兰鞋匠进场)莱西:上帝和国王设计了多少情形,从而可以图谋得到他们渴望的爱!对罗兰·莱西来说是不会感到羞耻的,用制鞋的一面来掩饰他的狡猾,如此假装,我可能不了解拥有我的罗斯的那种快乐。为了她,我已经放弃了在法国的职责,惹得国王不高兴,并在我的叔叔林肯的心中激起强烈的怨恨。噢,我的爱人,你多么强大啊,能使原本拥有高贵出生的我变得下贱,把我高贵的头脑伪装成和低劣的鞋匠一样! 序言 托马斯·德克,其职业生涯向我们呈现了一个莎士比亚时代由专职作家主导的冒险生活的极端实例。约1570年,德克生于伦敦。1598年,他与其他剧作家合作,受雇于剧院经理亨斯洛,这是他第一次以剧作家的身份出现在大众面前。他创作了大量的剧本,其中既有他与他人合作之剧本,亦有他个人的创作。当戏剧市场前景萧条沉滞时,他便转向娱乐性文章,偶尔亦有诗篇及题材广泛的散文册子。但是所有这些似乎都不可称作一体面生计,因为他几乎每隔三年就会因债务问题而身陷囹圄,甚至在那流传下来的有关他的传记中,多数细节都与借钱、入狱、出狱有关。而至17世纪30年代,他便彻底消失于人们的视野中。 1599年,《鞋匠的节日》首次被搬上舞台,是德克戏剧作中的一个代表之作。这个故事取自托马斯·戴伦埃《制鞋业》。在那时,关于意大利公爵和红衣主教的戏剧演出较为频繁,易使我们忘记那伦敦商人的生活图景,而这部作品为我们展现了一幅伦敦商人的生活图景。尽管上层社会的人们生活堕落、举止轻浮,但品行端正的劳动者们依然专注于他们的工作,社会仍在继续发展。这部剧作充满了欢乐的气氛,但也充满了各种各样独特的伤感触动,同时剧中的西蒙·艾尔那幽默搞笑的鲜明个性亦体现得淋漓尽致。而令人瞩目的是,伊丽莎白时期伦敦最活灵活现的生活却出自托马斯·德克——这位似乎比起那同时代的人都不为命运所眷顾的人。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。