英语专业学生口译能力问题探索/当代西方语言学前沿理论与应用研究系列丛书豆瓣PDF电子书bt网盘迅雷下载电子书下载-霍普软件下载网

网站首页   软件下载   游戏下载   翻译软件   电子书下载   电影下载   电视剧下载   教程攻略   音乐专区

请输入您要查询的图书:

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

电子书 英语专业学生口译能力问题探索/当代西方语言学前沿理论与应用研究系列丛书
分类 电子书下载
作者 王文宇//段燕
出版社 外语教学与研究出版社
下载 暂无下载
介绍
编辑推荐

《英语专业学生口译能力问题探索/当代西方语言学前沿理论与应用研究系列丛书》编著者王文宇、段燕。

《当代西方语言学前沿理论与应用研究系列丛书:英语专业学生口译能力问题探索》综合运用问卷、访谈、语料分析、教学实验等研究方法,调查了英语专业学生的口译总体水平及在口译过程中面临的具体困难,发掘学生在口译产出(包括语言使用、信息传递、表达流利度等方面)及口译策略使用上存在的问题,以考察英语专业学生的口译能力。此外,《当代西方语言学前沿理论与应用研究系列丛书:英语专业学生口译能力问题探索》还分别从学生需求角度和记忆训练环节探讨了英语专业学生的口译能力培养问题。

内容推荐

《英语专业学生口译能力问题探索/当代西方语言学前沿理论与应用研究系列丛书》编著者王文宇、段燕。

《英语专业学生口译能力问题探索/当代西方语言学前沿理论与应用研究系列丛书》综合运用问卷、访谈、语料分析、教学实验等研究方法,调查了英语专业学生的口译总体水平及在口译过程中面临的具体困难,发掘学生在口译产出(包括语言使用、信息传递、表达流利度等方面)及口译策略使用上存在的问题,以考察英语专业学生的口译能力。此外,本书还分别从学生需求角度和记忆训练环节探讨了英语专业学生的口译能力培养问题。

目录

第1章 导论

 1.1 口译与口译能力

1.1.1 口译

1.1.2 口译能力

 1.2 口译研究

1.2.1 国外研究

1.2.2 国内研究

1.2.3 本研究意义

 1.3 本研究内容与目标

 1.4 本书结构

第2章 英语专业学生口译能力现状

 2.1 引言

 2.2 研究方法

2.2.1 研究问题

2.2.2 研究对象

2.2.3 口译材料

2.2.4 数据收集与分析

 2.3 结果与讨论

2.3.1 总体口译水平

2.3.2 IZl译中的难点

2.3.2 1英译汉中的难点

2.3.2 2汉译英中的难点

2.4 结论

第3章 英语专业学生汉英口译中的语块使用

 3.1 引言

 3.2 研究背景

3.2.1 语块的定义与特征

3.2.2 语块对语言习得的作用

3.2.3 二语语块习得研究

 3.3 研究方法

3.3.1 研究问题

3.3.2 语料来源

3.3.3 语料分析方法与步骤

 3.3.3.1 语块的提取

 3.3.3.2 语块的分类

 3.3.3.3 统计分析

3.3.4 访谈数据收集与分析

 3.4 结果与讨论

3.4.1 语块使用的总体特征

3.4.2 语块使用的准确度

3.4.3 错误语块产出的原因

 3.4.3.1 语法错误型语块产出的原因

 3.4.3.2 搭配不当型语块产出的原因

3.4.4 语块使用与口译成绩的关系

3.4.5 不同口译水平组在正确语块使用上的差异

3.4.6 不同口译水平组在错误语块使用上的差异

 3.5 结论

第4章 英语专业学生交替传译中的信息传递

 4.1 引言

 4.2 研究背景

 4.3 研究方法

4.3.1 研究对象

4.3.2 数据收集与分析

 4.4 结果与讨论

4.4.1 信息不全

4.4.2 信息不准确

 4.5 结论

第5章 英语专业学生交替传译中的信息省略

第6章 英语专业学生交替传译中的非流利现象

第7章 英语专业学生口译笔记能力与口译产出质量

第8章 基于学生需求的口译能力培养

第9章 口译短时记忆训练模式

第10章 结论

参考文献

附录

截图
随便看

免责声明
本网站所展示的内容均来源于互联网,本站自身不存储、不制作、不上传任何内容,仅对网络上已公开的信息进行整理与展示。
本站不对所转载内容的真实性、完整性和合法性负责,所有内容仅供学习与参考使用。
若您认为本站展示的内容可能存在侵权或违规情形,请您提供相关权属证明与联系方式,我们将在收到有效通知后第一时间予以删除或屏蔽。
本网站对因使用或依赖本站信息所造成的任何直接或间接损失概不承担责任。联系邮箱:101bt@pm.me