网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 现代自然/光影译库
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (英)德雷克·贾曼
出版社 吉林出版集团股份有限公司
下载
简介
编辑推荐

一部备受争议的“蓝色电影诗人”贾曼的田园日记!一位艾滋病患者心灵与自然的对话!一位同性恋者坦露其青年时代生活的真实记录,对世界表达其无限眷恋与挽留!

本书收录的是贾曼于1989至1990年间的日记,其间既有他在肯特郡邓杰内斯海边小屋的隐居手记——字里行间溢出的是寄情花草的田园诗意——又不乏嘈杂的伦敦文艺界的流言飞语,少不了流露出对些人些作的喜恶好憎。同样不缺的是对旧时光的再现,从中可读到他个人记忆中的童年家庭与校园生活片段,以及对20世纪60年代“摇摆伦敦”的鲜活记录——这两个阶段对于贾曼一生各方面的影响,无疑是无可估量的。

内容推荐

这是备受争议的英国电影导演贾曼公开出版的第三本日记,其品质卓绝超过之前出版的两部日记《跳舞的暗礁》及《自承风险》。在这些写于1989年至1990年的日记中,贾曼讲述了在他被诊断为艾滋病病毒感染者后的最初四年里,他如何完全沉湎于邓杰内斯海边小屋的花园里。那些令人陶醉的关于植物和花草的知识,夹杂于其种植的描述中。作者按照真实的原貌,回首童年往事以及20世纪60年代的校园生活,而不是用当下何等怀旧的狂热去粉饰它们。坦诚的评述,真挚动人,贾曼技艺娴熟地运用它们,如同在其电影中驾驭影像一样,去再现一个场景或者标注一个句点。尽管结尾戛然而止令读者悬念陡生,但这仍不失为一本罕见的非凡之作。

目录

1989年

 一月

 二月

 三月

 四月

 五月

 六月

 七月

 八月

 九月

 十月

 十一月

 十二月

1990年

 一月

 二月

 三月

 四月

 五月

 六月

 七月

 八月

 九月

 译后记

试读章节

1月1日 星期日

“希望小屋”,它那一身被沥青刷成漆黑的木结构,立于邓杰内斯的小圆石间。八十年前筑于海边,然而多年前的一个暴风雨之夜,惊涛袭至门前,险些将它吞没……现在海水退去了,剩下的是成片的小圆石滩,从空中都能清晰地看见:它们从岬角尖端的灯塔起绵延开来,宛若是在地图上勾出了一线轮廓。

“希望小屋”素面朝阳,毗邻的小径在轻薄的海雾中泛着银光,一小簇深绿色的金雀从浅赭色小圆石堆中生长起来。不远处的海边,零星地缀着些小屋与渔船的轮廓,还有一处常年废弃的砖房,仿佛一座以怪异姿态沉没的海岸碉堡。在那里,许多年前渔夫们曾在琥珀防腐剂中浸煮过渔网。

没有墙,也没有篱笆,地平线成为我的花园的边界。在这片荒芜的风景中,打破宁静的只有风和那些海鸥,它们尾随下午出渔归来的渔夫,聒噪不止。

这儿比英国其他任何地方都更加阳光充足,加上那止不住的风,这片圆石滩渐渐变成石漠,只有最顽强的草能生根——为灰绿色的海甘蓝、蓝色的蓝蓟、红色的罂粟、开黄色花儿的垂盆草铺路。

圆石滩又是云雀们的家园。春天里,我估摸着能有十多只云雀在头顶上的蓝天徘徊歌唱,成群地在急促的微风中打着旋儿。落潮时,退去的海水让出大片沙石滩,接近地面的海鸟们如水银般消逝,海鸥在凿地扎帆的渔夫们周围进食。当冬季里暴风雨天气来临时,鸬鹚掠过岬角一带咆哮的海浪,将石块凌乱地抛向陡峭的岸边。

从小屋背面的厨房窗户看出去,视野左侧是古老的邓杰内斯灯塔以及庞大的铁灰色核反应堆,在这些的前方,是深绿的金雀与荆豆,闪着耀眼的黄色花儿,蔓延至一片低矮的阔叶柳灌木丛和在大风摧残下凋零的白蜡树。

灌木丛中央杵着一棵光秃秃的梨树,为长到十英尺高而努力了一个世纪;在它脚下,铺了一席紫罗兰地毯。多刺的犬蔷薇忠实地守护着这片自留地:宁静夏日里,这片草地会聚了各种褐蓝色调,浮游于覆着厚厚黑甲般毛虫的荨麻尖之上。

空中孤鹰盘旋,而远处蓝色的天际线上可见李德教堂的中世纪高塔,在气晕中若隐若现。

一株开了花的天蓝色琉璃苣,藏在小屋后门外自生的一簇植物间,它几乎在清晨的霜中败了枝叶,却很快地恢复:“吾枝虽小,勇气可嘉。”

1月5日 星期二

屋前花园里开了第一株藏红花,去年我在圆石间安放了些小袋泥炭来养些藏红花球茎,这是其中之一。整个早晨它都在挣扎着撑开花骨朵儿,直到太阳消失在屋后,它终于将阳光统统收于怀中。

1月9日 星期一

种了些玫瑰,库贝尔双瓣玫瑰、哈里索尼玫瑰、世界玫瑰——都是从尔斯广场的小店拉塞尔买来的古老玫瑰品种。大功告成后,将会有超过30簇散落于花园各处,逐渐开始改变它的荒芜。

黄昏时分,我来到位于几棵悬铃木下的小四方形苗圃这儿,这不啻是个浪漫的地方。渐浓的暮色中徜徉在你梦寐以求了整整一个夏天的那一排排植物间,端详着每丛植物上安放的老照片。Rosa mundi,世界玫瑰,开着深红色条纹的花儿,是普罗万“药师蔷薇”的古老变种之一。12世纪时十字军们将它带回,并在纪尧姆·德·洛里的长诗《玫瑰传奇》中得以不朽。当我捧着这些玫瑰去付款时撞见了掌柜的老友安德烈,他毫不掩饰地嘲笑我那荒野花园的构想。

1月16日 星期一  我那小冬青林里的第二株被一只馋嘴的兔子吞食了,它拼命地啃咬茎部以尽力触到那些够不着的叶子。我将残枝修剪了一下。去年从那温暖舒适的内陆地带被移植过来时,冬青在凛冽的东风中枝叶落尽,发黑的残余后来才慢慢恢复了生命。

这些冬青是我最早开始培育的植物,栽于圆石间的大盆中。它们能在海岬那边的霍尔姆斯通生长这一事实极大地鼓舞了我。

被风吹得七歪八倒的这些古老树种,最早可见于利兰的《旅行纪事》。在他笔下,“它们击打着飞禽,杀死了许多鸟儿”。

P2-4

序言

贾曼,画家、诗人,电影导演,独立制片人,同性恋权利活动家,向来坦率、直言,极有艺术情趣和创造力,又独立于世,桀骜不驯。特别是他发现自己携带艾滋病毒后,更以其真诚、勇毅、智慧,为同性恋者寻求正义和公理,成为先锋艺术家们和年轻的同性恋者们的偶像、精神支柱和行动楷模,却也因此成为这个传统保守国度中许多人的眼中钉、肉中刺。他是主动要求医生对他停止用药的,他的双目已完全失明,皮肤、肌肉都在脱落,然而他却死得极有尊严,表现出超人的耐心、毅力和勇气。虽有人说他死得活该,但更多的人,包括同性恋反对者,却为他~掬钦佩感动之泪。无论如何,他的死,无疑是英国电影界的极大损失。

贾曼是英国人,贾曼是同性恋者,这是他生活中最重要的两个事实,也是始终纠缠在他的艺术中的两个主题。他出生于1942年,父亲是皇家空军的官员,贾曼从小在意大利和印度的空军基地上长大。他与父亲的关系并不甚好,而母亲早染癌症,全靠贾曼和妹妹照顾。贾曼自幼钟爱绘画,但父亲却规定他去伦敦大学国王学院学历史和英文,贾曼遵从父命于1963年完成学业,旋即进入Slade艺术学院中学习绘画,加入20世纪60年代自由放任的狂欢宴会。他的同学中有当代英国艺术家霍克尼(David Hockney)、普洛克特(Patrkk Procktor)和克拉克(Ossie Clake),在波微广场霍克尼的家中,在德瑞街的艺术实验室中,在圆房子的生活剧场中,他们的音乐越来越狂野了。霍克尼的满头金发在舞场中飞动,贾曼仿佛第一次“从很高的跳台跳水下去”,骤然发现“颓废是才智的第一表现”,“每个我认识的人都认识其他人,我们生活在一起,像是整整一代人生活在一起”。在此期间,贾曼作为一个艺术家小有成就,他参加1967年塔特画廊的青年艺术家画展,1968年在利森画廊举行第一次个人画展,同时,他也写诗,从事舞台设计。到了70年代,英国导演罗素(Kerl Russell)请他设计电影《野蛮的救世主》(The Savage Messiah)和《魔鬼》(The Davil),贾曼才发现了最能表现他的思想的艺术形式:摄影机能制造出联系过去和现在的意象,这种意象既表达现实,也能伸展到历史和神话中去。对历史的浓厚的兴趣,使贾曼和其他的先锋艺术家们大有不同,由绘画而进入电影,更使他有别于传统的电影导演们。电影的形式自20年代后就没有变过,贾曼二十年来许多独出心裁的实验给电影界带来一阵清风。

贾曼拍片一直用最简陋、最原始的摄影机,背景常布置在画室或伦敦一些废弃的大仓库中,一方面自然是因为作为独立制片人,经费向来是问题;另一方面也是因为在贾曼看来,电影最重要的不是情节、故事,不是场面是否大,而是电影所要表达的导演的思想。他的电影都很个性化,作为一位抽象派的画家,他摄影机下那些如梦如幻的意境,也都很抽象。

1975年,贾曼拍摄了第一部公开放映的电影《塞巴斯蒂安》(Sebastine),这部电影结构松散,叙述了基督教早期圣徒塞巴斯蒂安的一生,他所受的折磨和他的献身精神。三年后,他又拍了《庆典》(Jubilee),把历史引入现实,表现了女王伊丽莎白一世在她的魔术师的陪同下共游70年代朋克(Punk)的伦敦城,真实地记录了那个时代颓废疯狂的亚文化。这两部新奇的电影让人耳目一新,然而毁誉并至,《塞巴斯蒂安》中,贾曼让他的人物都讲拉丁语,配以英文字幕,而且还有许多男子的裸体以及男子同性恋的性爱场面:《庆典》中的伦敦是毁坏、衰败的,女王也成了后现代主义的形象,这很让一些自认“身心纯洁”的人受不了,斥之为“腐败、恶劣、肮脏”。1979年,贾曼拍摄了根据莎士比亚剧作改编的《暴风雨》,同样是现实、神话与历史的交融。同时,他也开始酝酿拍摄《卡拉瓦乔》(Caravaggio),然而经费和计划落实,却在七年以后。

1610年,西西里Porto Erc0]e的海滩慵懒地伸展在热气中,米凯莱·卡拉瓦乔奄奄一息。自从四年前那场在罗马的斗殴之后,他流亡在那波里,在马耳他,在西西里。终于,听到了教皇赦免他的传令,于是,“他收拾了仅有的几样东西,租了条小船打算回罗马,然而在海滩上,他却又无辜被抓了起来,两天后从监狱里出来,他的船已不在那里。在愤怒和绝望中,他在七月酷暑的烈日下沿着沙滩奔跑,希望能看见那条船”,然而他倒下了,牧人们把他拾到山顶,他发着高烧,几天后,他死了。这一年,他39岁。

卡拉瓦乔,意大利文艺复兴后期的最重要的一位画家。黑头发、黑眼睛、深色的皮肤。他的形象是他画笔下的许多画面,他的颜色是他的画面的主调。他粗犷、好斗,总是在寻找计划或是伤害自己,或是伤害他人。他爱女人,更爱男人,最爱的还是他那把从不离身的短剑,他作画不守传统路数,许多后代人受他的影响,却也有人认为他破坏了绘画艺术。从这位自我陶醉、满身不服从、充满勇气和破坏性的卡拉瓦乔身上,贾曼仿佛看到了自己。《卡拉瓦乔》是他最珍爱的题材。于是,他在伦敦一间大仓库中重构文艺复兴后的罗马:白门白墙,酒肆草垛的街景;精力过盛,热情暴躁的意大利人。他更在重构卡拉瓦乔的画室和他的一幅幅画面:巨大的画布,石臼中刚磨出的鲜艳的赭红色,阴沉的黑色;手捧水果篮的男孩,被蝎子蜇了手的少年,“年轻人的音乐会”上四位乐手娇润的面颊和颤动的琴弦;还有罗诺其,那位卡拉瓦乔所爱着的最终又被他用短剑刺死的罗诺其,健美、粗俗、贪婪,身披红丝绒扮演着圣马修,扮演施洗约翰。卡拉瓦乔的一幅幅杰作在贾曼的摄影机下被重新画过,画面上的人物成了围绕卡拉瓦乔的故事,虽少情节,却惊心动魄。水果鲜花、男人的躯体都透着欲滴的诱惑和欲望;美杜莎头上乱蛇飞舞,颈断处鲜血淋漓,张开的嘴哭号出最后一声恐惧,那形象却显然又是卡拉瓦乔自己。在短剑的寒光中,卡拉瓦乔的画面充满杀气。

《卡拉瓦乔》终于拍完了,在柏林电影节上获得很大成功。这七年中所遇到的阻力,舆论界所施予的种种压力,让贾曼对同性恋文化和同性恋权利有了更深刻的认识,他成了头脑最清醒的同性恋权利的支持者、争取者。1986年圣诞节前夕,《卡拉瓦乔》公映之后,贾曼去医院做了艾滋病检查,结果不出他所料,是阳性。一个月后,他公开宣布了他的病情。八年之前,很少有人有勇气公开承认自己是同性恋者,更少有人有勇气承认自己得了艾滋病,贾曼似乎成了第一个公开站出来道出真相的人。以后,有人问他为何当初要这样做,他说:“我这样做是为我自己,为我的自尊。我一生都在力争活得坦白、明了、被人接受,有时,竟发现自己周围的人都那么恐惧、不幸福,他们害怕告诉别人他们生活的真相。所以,我这样做是为我自己,并不是为别人,如果我的做法无意中帮助了一些人,那我会很高兴。”“我不是一个代言人,我只谈我自己。”

于是,死亡每时每刻都会降临,贾曼的时间紧迫起来,病情在恶化,但他的创作却进入了旺盛时期。1987年《最后的英格兰》(The Last of England),1988年《战地挽歌》(War Requiem),1990年《花园》(The Garden),1991年《爱德华二世》(Edwarld Ⅱ),1993年《维特根斯坦》(Wittgenstein)。直到最后一部影片,他去世前不久拍摄的《蓝色》(Blue)。在拍摄电影的同时,他也不断地有书出版,自传、日记、电影脚本兼拍摄札记,都是些流畅的散文,笔调很有诗意,也很干净。同时,他又提起画笔作画,在曼城,在伦敦,在日本都举行过画展。

不间断地工作的同时,贾曼的生活也有了变化,十几年来,他一直住在伦敦西区(West End)的一间窄小的居室中,西区是多彩多姿的世界,聚集了大大小小的影院剧院酒吧书店,也有苏活(Sollo)区形形色色的色情商店,各种各样的人过往,贾曼喜欢这大都市的活泼多样。80年代末,他的父亲去世了,他便用父亲留下的钱在海边买了一栋渔民的小屋,于是,作为英国人的爱田园、爱园艺的痴性进发,小屋虽在核电站边,然而它毕竟面临大海,贾曼命名之为“希望小屋”,每日锄地拔草,竟将荒地土屋变成了最美丽的花园。他又去海边采集了无数大大小小的石子、石块,精心布置,贾曼的花园便不仅有花草,而且也是独具匠心的现代雕塑馆了。如此的乐观,如此的雅兴,很难想象他是位面对死亡的人,在这个花园中,他不仅制作了电影《花园》,而且出版了厚厚一本1989、1990两年间日记,题为《现代自然》(Modern Natre)。“园艺原本就该是我生活的中心,也许我根本不该闯入电影世界。”花园拂平了他心中的许多骚动,贾曼以一种乐观而博大的胸怀面对死亡,“坐在帆布椅上,看着太阳落下,又看着灯塔后晚霞中一轮满月升起,花园中的石头反射着月光,他们能听到我在厨房中轻声歌唱。”(1989年8月15日)《现代自然》不仅是他这两年生活的记录,还有他对过去岁月的审视,自己的艺术、电影,自己的经历、爱情,见过的人,做过的事,这些都不是过眼烟云。自己曾活过,曾爱过,贾曼无恨无悔,他曾说过,“性如海一般宽广,异性恋并不是‘正常’,而只是‘普通’罢了”,他的心也如海一般宽广。他晚期的电影已不像《塞巴斯蒂安》或《卡拉瓦乔》那样暴躁,富有进攻性,而是多了一层哲理和柔情。

整个银幕上是一片蓝色,只有音乐和一群声音:嘈杂的医院声,喧嚣的海水声,主人公的陈述声。有时是荒诞感中的幽默,“我在一家鞋店前停下,但还是打消了买鞋的念头,脚上这双鞋已足够让我走进死亡了”;有时是对已因艾滋病去世的挚友的怀念,不断重复那些名字,“大卫,霍华德,格雷厄姆,特瑞,保尔……”,“我已没有朋友了,他们不是已经死去就是正在死去”;有时是对虚伪社会的愤怒,“虽然有‘与艾滋病共存’的口号,但在与艾滋病的战斗中,我却不会赢。健康人只是利用病毒,而病人必须生存在艾滋病中,人们对艾滋病的知觉提高了,但有些东西却遗失了。现实感被戏剧化埋没,思想失明,变成盲人。”

这是贾曼的《蓝色》,没有画面,只是蓝色。《蓝色》是贾曼去医院治病的经过,描述了他与艾滋病共存的最后岁月,是不同寻常的对病情的艺术性解释。拍摄这部电影时,贾曼几乎已完全失明,他自知,这将是他的最后一部电影,他要“给人们一种感觉,最起码让人们感觉到死亡是怎么回事”。同时,这也是他在艺术上的最后一次创新,他拒绝表现物象、景致和人体,把电影的形式推到极致。蓝色,是裹尸布的颜色,是沉没、受难的颜色,却也是天空、大海和飞燕草的颜色。“爱琴海中的珍珠鱼,深深的海水,冲洗着死亡之岛……在轻柔的风中,丢失的男孩子,永远睡熟了。深深的拥抱,咸咸的嘴唇相吻……我们的名字将被忘记,没有人再会记住……在你的墓上,我放下一株飞燕草,一片蓝色。”

《蓝色》是对恐惧和绝望的拒绝,是在死亡的利齿之间那种公然不服从的自由之态。“我献给你们这宇宙的蓝色,蓝色,是通往灵魂的一道门,无尽的可能将变为现实。”

在最后一本书《自承风险》(At Your Own Risk)中,贾曼这样为自己写下了墓志铭:“今晚,我累极了,我的目光无法集中,我的身体逐渐消沉。同性恋的朋友们,在我离你们而去的时候,我会唱着歌离开。作为见证人,我必须写这个时代的悲伤,但不是要拂去你们的笑容。请读一读我在字里行间所写的这个世界的关怀爱心,然后,把书合上,去爱吧!希望你们有更好的未来,无忧无虑地去爱。也请记住我们也曾爱过。夜幕逐渐掩下,星光便会露出。”

“我活在爱中!”

一九九四年五月十四日

后记

贾曼纷杂瑰丽的一生,如其留存下的电影一般令人着迷、引人探究。然而电影终究只是贾曼生命的一部分,他甚至曾不止一次地表达过对电影的失望,诸如:“除了忧愁外,电影什么都没带给我们。”(摘自1989年12月30日日记)诚然,电影本身与电影工业在许多情况下都理应区分对待,而作为大众媒介的电影(及音乐录影)让一辈子都致力于“私创作”的贾曼走到了聚光灯下,继而又因不讳言自己的同性恋身份与艾滋病病情而广为人知。然而,贾曼的丰富性远甚于此。

画笔曾是他表达的第一工具,而绘画或许也恰恰构建了他所有创作整体上的美学基础,为他在影像领域的先锋与戏剧化实验提供了贯穿始终的视觉元素。同时他也广泛涉猎于其他艺术领域(剧作、舞台布景设计、装置艺术……),表现手法所具有的古典与实验双重特性又收蓄了贾曼思想的现代性,直接表现为对传统艺术在形式与内容上的颠覆、对叙事体系的重构与将现实政治议题的直接引入。贾曼错综复杂的创作思路,或许在他自己的文字中最可窥见所根植于的个人背景与来龙去脉。

《现代自然》收录的是贾曼于1989至1990年间的日记,其间既有他在肯特郡邓杰内斯海边小屋的隐居手记——字里行间溢出的是寄情花草的田园诗意——又不乏嘈杂的伦敦文艺界的流言飞语,少不了流露出对些人些作的喜恶好憎。同样不缺的是对旧时光的再现,从中可读到他个人记忆中的童年家庭与校园生活片段,以及对20世纪60年代“摇摆伦敦”的鲜活记录——这两个阶段对于贾曼一生各方面的影响,无疑是无可估量的。值得一提的是这段时间里贾曼完成了《花园》,日记中也逐一记下了影片拍摄一周里的每日点滴,无疑是为一个工作中的电影人勾勒了第一手速写。

我们也无须试图去评判贾曼的同性恋性取向、艾滋病病人身份及由此引申出的疾病与社会议题,透过他的文字、他的喜怨与哀乐,我们看到的是一个从生理与心理上都日渐远离人群的人,他的欣喜越发昙花一现,痛苦却与日俱增,甚至对待自己的创作也是爱恨交织。从很多角度而言,贾曼都可谓是在隐士与斗士的角色之间挣扎。自此越来越多地介入摇滚音乐录影制作领域,却也开始在个人的影像探索中达到了新的高度,可贴上标签的风格化实践同样日益炉火纯青。

贾曼骨子里是个诗人,而他在日记本上笔耕时便很清楚这些文字将会公之于众,尽管如此对于自己的情感乃至小情绪仍是直言不讳。与世人皆知的影像作品相比,他在这字里行间耕耘的无疑是一方属于他自己的大自然。翻译起来宛若行舟出海,困难重重却风景独好,以至渐渐欲罢而不能。贾曼的文字诗意盎然,所涉之物更是浩如烟海,无论是荒野后园的花花草草还是沉浮于伦敦文艺界之众生,大量工夫花在了译文之外。需要特别感谢的是完成了收于本书中的1990年日记译文的沈盈颖以及戴伟平与徐佳的帮助——她们分别节译了1989年七、八两月与同年十月的章节,并对原文出现的中世纪英语段落提供了宝贵的翻译意见;其他章节的译文与最终的文字整合则由我完成。在一年多时间里经历了贾曼文字的洗礼后,希冀以此来丰富活在每位读者世界中的那个德雷克·贾曼。

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/1 8:28:26