《杰作》为荷兰的超级畅销书,全书以莫扎特的歌剧《唐璜》为蓝本,写的是乔汉人生中三天的故事,而他身旁那些最亲近的女人们生命历程中或大或小的悲剧,也同样在这些时刻呈显而出。《杰作》的故事犹如山泉般自然流淌,所有的人物在作者敏锐的心理洞察下是如此栩栩如生,令人动容。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 杰作 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (荷兰)安娜·恩奎斯特 |
出版社 | 上海文艺出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 《杰作》为荷兰的超级畅销书,全书以莫扎特的歌剧《唐璜》为蓝本,写的是乔汉人生中三天的故事,而他身旁那些最亲近的女人们生命历程中或大或小的悲剧,也同样在这些时刻呈显而出。《杰作》的故事犹如山泉般自然流淌,所有的人物在作者敏锐的心理洞察下是如此栩栩如生,令人动容。 内容推荐 女精神分析师丽莎引领人们,进入一位当代唐璜——乔汉的内心世界。 乔汉是一名受野心和欲望驱使的画家,他总是受到人们的关注,而他所追求的,便是成为所有人注目的焦点,但他对获得真爱、友谊和亲密却无能为力。当他的女儿死去时,妻子哀伤不已,他只会放任自己于艺术和情欲的探险之中,直至完全被人们孤立,连妻子也弃他而去。然而,他却能在为妻子所作的肖像画里成功地捕捉她的悲哀,显示出惊人的艺术才能;他献身于艺术,却对人类无动于衷…… 《杰作》以莫扎特的歌剧《唐璜》为蓝本,作者书写的当代背景给这个故事增添了额外的维度。《杰作》写的是乔汉人生中三天的故事,而他身旁那些最亲近的女人们生命历程中或大或小的悲剧,也同样在这些时刻呈显而出。《杰作》的故事犹如山泉般自然流淌,所有的人物在作者敏锐的心理洞察下是如此栩栩如生,令人动容。 《杰作》为荷兰的超级畅销书,累积销量达到了这个国家小说销售的天文数字——三十万册。已被翻译成英语、法语、德语、意大利语、丹麦语、希腊语、希伯来语、葡萄牙语等十多种语言出版。 目录 第一部 第一章 很有帮助 第二章 母与子 第三章 逃跑路线 第二部 第四章 死亡的戳击 第五章 仁慈之霜 第六章 空房子 第三部 第七章 搂鱼的女人 第八章 冷酷的小步舞 第九章 空气客人 试读章节 小鱼的父母不管它们,因为它们已经不是一对了。它们咕嘟咕嘟地饮水,水里充满肉眼看不见的食物,然后吃着它们生活于其中的元素,就像它们在鱼卵中所做的那样。如果它们不幸误入歧途,闯进父母亲的疆域,父母就会把嘴巴撮成小手指头粗细的漏斗状,把死苍蝇、桦树籽和小鱼一股脑儿吞下去。那条慢吞吞的鱼又满不在乎地把桦树籽吐出来。 我应该保护它们,丽莎想。上个星期,桶里还满满的都是小鱼,这些透明的小家伙都只有半英寸长,有头有尾,肉体中间还有一个黑黑的核儿。可现在,全都安静了。真糟,要是把它们都放在色拉碗里喂养,就能安全地成活下来。 事实是,她并不真心想这么做。事实是,这个女人费了很大的劲,才学会按照生活的本来面目接受生活,因此她觉得要专门照顾她的金鱼,是件很别扭的事。在工作还没开始的早上,和在晚上又要出门之前,她总要在桶前坐一小会儿,心驰神往地观察一下这个残酷的小世界。有时候,她想让鱼有个成功的机会(可你想帮谁呀,为什么帮呢?),比如说,在酷寒季节用斧头在冰上砍一道豁口,但也只是想想而已,她随“冰”所欲,这么一来:,一到春天,水面就会一动不动地漂着色泽消退的尸身。一次,一条亮橙色的鱼整个儿嵌在冰里,活像一只旅游纪念品的玻璃镇纸。到春天,它就挣脱身子,慢慢地、不舒服地摆动尾巴,扇扇鱼鳍。你看,丽莎这时想,在冰冻中存活下来也还是有可能的。 丽莎是一位精神病学家。她住的地方离城约六英里,是一个村庄,住满了来回两边跑的人。她白天在家开业,下午就在大学的精神病诊所上班。她给住院医生上课,教护理人员,还做一定量的病人护理工作。她住的一家老宅院,方方正正,两边建造得很对称,中间是一扇灰蓝色的前门。屋后有座果园(苹果和李子),一直伸展到河边。 屋前的左边是医生的开业场所:丽莎的办公室墙上开着大窗。楼梯下很低调地辟了一问候诊室。很少有人坐那儿,因为丽莎每一刻钟要看一个病人。城里来的病人通常把车停在路边,等在车里,时候到了才进来。 一个小时没事干,因为这个病人有毛病——他要骑自行车来!这天没风,又是小阳春天气,诊所周围还有停车车位。沿河都是钓鱼的人,在绿伞的遮蔽下坐在那里。她要穿过城市公园,穿过繁忙的购物大街,去到诊所。丽莎身穿一条昂贵的牛仔裤和一件更贵的奶油色白毛线衫。最后,她又把跑鞋换成了蓝色的皮靴。她是一个相貌姣好的女人,岁月流逝,容颜依然如故。她穿着讲究,但并不惹眼。 丽莎今年四十五岁,每年大约还来三次月经。 她正往手提箱里装东西,电话响了。“是汉娜斯顿吗?” 丽莎一直以来都在尝试用几种不同方式接电话。她从前总是想都不想就先说名,再说姓,说的都是不同的姓(布勒希,布利克,后来又说布勒希,汉娜斯顿)。过了四十岁生日后,她觉得该用别的办法了,但用什么呢?男人可以用自己的姓,甚至用朋友的姓,同时又不会给人家留下一种粗鲁的印象。女人就不行。她觉得,自称“汉娜斯顿女士”很蠢,“汉娜斯顿大夫”听上去又很做作,“喂”本身就不礼貌。因此,她以一种探询的、几乎是道歉的声音,说出了她的姓。 “丽莎,我是乔汉。很高兴跟你联系上了。你是不是又要治疗怪人了?” “我正要出门。” P4-5 书评(媒体评论) 安娜·恩奎斯特风格凝炼、精确而坚毅,她写得不容置疑,从未令自己的步伐放缓。 ——荷兰《新鹿特丹商报》 《杰作》是一次辉煌的亮相,是一本令人侧目的书。 ——荷兰《阿姆斯特丹电讯》 《杰作》本身即为杰作! ——德国《书讯》 全知的作者声音的缺席是《杰作》_成功的关键所在。 ——英国《巴别塔指南》 情感的倾诉与分析式的评说如此出色地融为一体,使得恩奎斯特笔下的人物皆处于一种微妙的、受控的紧张状态。 ——法国《新观察员》 《杰作》置于绘画的世界中,其情节的构建却以无情的、不可预料的、令人震惊的方式进行。 ——荷兰《阿姆斯特丹誓言报》 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。