本书从意大利咏叹调的语言特点、声乐技术技巧、鉴赏性等方面综合考虑,精选出了意大利女高音著名咏叹调十二首。为便于咏叹调歌唱爱好者对作品的理解和演绎,本书把咏叹调的歌剧剧情、语言特点、意大利语发音难点、咏叹调作品分析等分别作了详细的解说和释义,编写了咏叹调的剧情介绍以及歌曲谱例,希望可以为从事声乐学习和教学的朋友们及广大声乐艺术爱好者提供一点参考。
歌剧咏叹调是歌剧剧情高潮时的艺术体现,也是歌剧的灵魂,是主人公在剧情发展过程中对感情的抒发。
意大利是歌剧的故乡,世界著名剧院几乎每天都在上演意大利的歌剧,回晌着咏叹调优美、深情的旋律,予人以快乐和安慰,也荡涤着世人日益浮躁的心灵。
一、人们叫我咪咪(选自普契尼的歌剧《艺术家生涯》)
二、我亲爱的爸爸(选自普契尼的歌剧《贾尼斯基基》)
三、快来吧,别迟缓(选自莫扎特的歌剧《费加罗的婚礼》)
四、圣洁的女神(选自贝利尼的歌剧《诺尔玛》)
五、四周是多么寂静(选自唐尼采蒂的歌剧《拉莫美尔的露契亚》)
六、圣母玛利亚(选自威尔第的歌剧《奥赛罗》)
七、为艺术,为爱情(选自普契尼的歌剧《托斯卡》)
八、永别了,昔日美梦(选自威尔第的歌剧《茶花女》)
九、你那颗冰冷的心啊(选自普契尼的歌剧《图兰朵特》)
十、求爱神给我安慰(选自莫扎特的歌剧《费加罗的婚礼》)
十一、漫步街上(选自普契尼的歌剧《艺术家生涯》)
十二、耳边响起他的声音(选自贝利尼的歌剧《清教徒》)
十三、代后记