网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 皮普的冒险(狄更斯小说故事)/徐家汇藏书楼双语故事经典
分类 教育考试-外语学习-英语
作者 (英)查尔斯·狄更斯
出版社 上海科学技术文献出版社
下载
简介
编辑推荐

《皮普的冒险(狄更斯小说故事)》以中英文对照的形式,精选了英国著名作家查尔斯·狄更斯的小说故事12个。本书为“徐家汇藏书楼双语故事经典”系列丛书中的一种,正文包含中英文双语,改编自19世纪末、20世纪初出版的“拉菲尔儿童礼品书屋”版本,含80幅左右精美版画。

内容推荐

查尔斯·狄更斯编著的《皮普的冒险(狄更斯小说故事)》共收录十二篇以儿童或者少年为主人公的故事,分别出自狄更斯的《尼古拉斯·尼克贝》、《老古玩店》、《圣诞颂歌》、《董贝父子》、《大卫·科波菲尔》、《荒凉山庄》、《小杜丽》和《远大前程》等名作,文字与插画历经时间考验依旧芬芳隽永,是了解狄更斯以及工业革命时期英国社会的一扇窗口。

《皮普的冒险(狄更斯小说故事)》是一本儿童文学。

目录

快腿维克和他的女儿梅格

小提姆

小董贝

“私奔”的一对儿

可怜的乔

小肯维格斯

小多瑞

盲眼的玩具匠

小耐尔

小大卫·科波菲尔

珍妮·瑞恩

皮普的冒险

试读章节

快腿维克和他的女儿梅格

对一个老头儿来说,“快腿”这样的头衔不免有点奇怪。不过托比·维克被人们这样叫,是因为他是一个跑腿的杂役,总是一溜小跑地忙乎着他的差使,为那些嫌邮局太慢的人传递信件。在托比生活的年代,邮政服务可不像今天这么便宜快捷。托比挣得不多,而且得成天风里来雨里去地跑。不过他生就一副好脾气,凡事总能看到好的一面,一点小恩惠就能让他心满意足,因此他比很多衣食无忧、生活舒服的人都容易快乐。而他最大的快乐来自他的宝贝女儿——聪明美丽而且深爱他的梅格。

新年前夕的一个冷天,托比在教堂前的老地方来回蹈跶着,边等活干,边尽量让自己暖和一点。就这样等了很久,托比听到教堂钟敲了十二下,该吃午饭了。

“午饭时间,”他小心地摸了摸鼻子,确定它没冻掉,“总是准点到,午饭却总没个准头,这就是它们的巨大差别。”他边溜达边自言自语,却没注意到谁已经到了身边。

“哎!爸爸,爸爸。”耳边传来悦耳的嗓音。托比一转身,就看到了女儿甜美明亮的眼睛。

“哦,宝贝,”他亲亲女儿,双手紧紧捧起她花朵般的脸蛋,“这是怎么啦?真没想到你会来,梅格。”

“本来我也没有打算来,爸爸,”梅格微笑着点点头,“可是我来啦!而且不是空手来的!”

“哦?你该不会是……”“快腿”打量了一下女儿,好奇地看看她带的那只被盖住的篮子。

“闻闻,亲爱的爸爸,”梅格说,“快闻闻,猜猜看是什么?”

托比在篮边猛嗅一下,“哦!还是热的呢。”他说。

不过让梅格很得意的是,托比根本猜不出里面是什么东西这么好闻。

“香肠?蹄膀?猪肝?猪爪?腊肠?”他猜了一个又一个,最后,他用胜利的口吻宣布,“哈!我猜到了,是牛肚吧!”

的确,篮子装的正是牛肚。

“那么,”梅格说,“我马上铺上餐布,爸爸。我已经把牛肚装在菜盆里,又用一块手帕包起来了。如果这一次我想正规一点,把它当作一块餐桌布铺开,没人会拦着吧?爸爸。”

“我想不会,亲爱的。”托比说。

就在托比要在旁边大宅前的台阶上坐下来享用午餐的时候,教堂钟声又敲响了,托比摘下帽子,说了声“阿门!”

“爸爸,你在跟钟声说阿门吗?”

“它们突然响起来,就像饭前的谢恩祷告,我亲爱的,”托比说,“我相信它们总是尽量讲好话的,它们跟我说的大多是好事。我常常能听到它们敲打着说,‘托比·维克——托比·维克——做个好人——托比!’我都听到不下一百万次了!”

“哦,我可从没听到!”梅格喊道。

“当我很不走运的时候,这个声音就变成‘托比·维克——托比·维克—很快就有活干——托比!’”

“然后终于有活干了,爸爸。”梅格欢快的话音中带了一丝酸楚。

“是的,”托比接上话,“从没落空。”

托比吃着意料之外的午餐,胃口大开。这时梅格告诉他,她深爱的恋人——年轻的铁匠理查德带来午饭与她分享,并向她求婚,希望她在新年那天——这个“一年中最好最幸福的日子”嫁给他。当然,他常有活儿干,虽然他们可能会比较穷,但一定能互相鼓劲儿,会生活得很幸福。“所以,”梅格接着说,“爸爸,我想让这个甜蜜快乐的日子也成为你的一个节日,这小小的‘午宴’是给你的意外惊喜。”

这时理查德也来了,他请求托比同意他们的结婚计划。几乎就在同时,大宅子里出来了一个男仆,喝令他们离开台阶。又来了一位绅士,召唤“快腿”问了一堆问题,挑了一堆毛病,然后跟理查德说,他想结婚的念头简直太愚蠢了。这让托比很难过,让理查德很恼火。当这对恋人一起伤心地离开的时候,理查德看上去垂头丧气,而梅格也含着泪水。虽然托比这时接到了一个送信的差事,拿到了六便士,但他还是沮丧极了。他去了一所大宅子,按要求送一封信给一个绅士。在等待的时候,他听到了信的内容。这封信是从阿德曼·寇特先生这里发出,送给约瑟夫。保利爵士的。说的是保利爵士的一个佃户——威尔·冯恩到伦敦来碰运气,找工作,因为在货棚里过夜而被人抓住。寇特先生问保利爵士该如何处置,从宽还是从严?P1-5

序言

对于现在的孩童们来说,一千零一夜很远,中世纪骑士很远,莎士比亚很远,詹姆斯·鲍德温很远。

十九世纪末二十世纪初,总部设在英国伦敦的、以出版儿童礼品书而著称的拉菲尔公司,精选了英国、意大利、俄罗斯、印度、目本等国家的传说故事,加上《爱丽丝漫游奇境》、《伊索寓言》、《一千零一夜的故事》、《朗费罗诗歌故事》等文学名著,以及《圣经童话》、《丁尼生诗歌故事》、《狄更斯小说故事》、《鲁滨逊漂流记》等文学名著的改写本,陆续出版了一套精品图书,打造了当时风靡世界的“拉菲尔儿童礼品书屋”。

詹姆斯·鲍德温编写的《泰西五十轶事》、《泰西三十轶事》取材于西方著名的历史故事、名人轶事和民间传说,是传诵不绝的珠联璧合之作,为世界儿童所共享。二十世纪二十年代,詹姆斯·鲍德温的这两本书曾以英语教材的形式影响了众多的中国读者,兼有“读本”和“课本”的双重阅读价值。

遗憾的是,“拉菲尔儿童礼品书屋”丛书从未被译介到中国,《泰西五十轶事》、《泰西三十轶事》也渐渐被中国读者遗忘。在岁月的长河里,在拥有五十六万册1949年以前出版的外文图书的上海徐家汇藏书楼里,它们和时间一样静默,它们是珍本典籍,是积淀的精华,依然芬芳隽永,依然闪烁着原初的和永恒的光芒,依然能够孕育新知。

上海科学技术文献出版社以“徐家汇藏书楼双语故事经典”丛书之名,选取十九世纪末二十世纪初问世的二十二个经典版本进行编辑和翻译,采用中英文双语对照的形式出版,沉睡中的“拉菲尔儿童礼品书屋”和詹姆斯·鲍德温被重新唤醒,高贵也俯身地走进现今孩童们的阅读生活里;它们超越了遥远的时空,历久弥新,因而获得了永恒的意味。

经典,是被无数的阅读证实过的,是文学、艺术和思想的“肩膀”。这二十二个读本,不仅内容经典、插图精致,还蕴含着文化的理念和价值。文学的叙述,童话的想象,哲学的思考,使这些读本展现了宏大、开阔的精神世界,适合小学和初中学段的孩子阅读,并帮助他们发现成长,追寻生命的意义。

经典的美丽是永恒的,轻轻擦去岁月的尘埃,经典作品的光芒愈加明亮。孩子们走进经典的故事,分享故事中的情感,经典也就成为他们的记忆和呼吸。伟大的经典作品,是我们共同的记忆和幸福花园。

对历史的叙述,始终是对未来的勾勒。这套丛书提供了新的阅读视角,扩充了我们对于经典儿童文学作品的感受和思考。在感动和愉快里,在琳琅和灿烂中,我们看到了编者和译者真诚而勤恳的职责,看到古老的过去依然照耀着遥远的未来。

儿童阅读推广人徐榕

2013年10月

书评(媒体评论)

经典的美丽是永恒的,轻轻擦去岁月的尘埃。经典作品的光芒俞加明亮。孩子们走进经典的故事,分享故事中的情感。经典也就成为他们的记忆和呼吸。伟大的经典作品。是我们共同的记忆和幸福花园。

对历史的叙述,始终是对未来的勾勒。这套丛书提供了新的阅读视角,扩充了我们对于经典儿童文学作品的感受和思考。在感动和愉快里,在琳琅和灿烂中,我们看到了编者和译者真诚而勤恳的职责,看到古老的过去依然照耀着遥远的未来。——儿童阅读推广人,徐榕

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/14 23:52:06