本书是关于研究“要求确认表现形式的日汉对比”的专著,书中以“话语管理理论”为基础,将“标记理论”运用于说话人信息的研究,提出“信息标记模型”的研究框架,并尝试对现代日语中“だろう”、“のではないか”、“ではないか”等具有表示“要求确认”用法的句尾表现形式进行了系统研究。
本书以“话语管理理论”为基础,将“标记理论”运用于说话人信息的研究,提出“信息标记模型”的研究框架,并尝试对现代日语中“だろう”、“のではないか”、“ではないか”等具有表示“要求确认”用法的句尾表现形式进行了系统研究。同时将此类表现形式与具有相近意义的汉语表现形式“吧”、“是不是”、“不是……吗”等进行了对照比较研究,发现和指出了许多先行研究中尚未被认识到的用法和现象。
序
第一部分 本書の分析方法と表現形式の概観
第一章 本書の分析方法
第二章 表現形式の概観
第二部分 日本語における確認要求表現の用法について
第三章 直接断定できないことを表す「だろう」
第四章 仮話を表す「のではないか」
第五章 ギャップを明示する「ではないか」
第六章 日本語における確認要求表現の用法のまとめ
第三部分 中国語における確認要求表現の用法について
第七章 “吧”の用法について
第八章 “是不是”関する考察
第九章 “不是……吗”に対する再考
第十章 中国語における確認要求表現の用法のまとめ
おわりに
用例と语文の出典
参考文献
后记