网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 幸运的吉姆/20世纪经典
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (英国)金斯利·艾米斯
出版社 译林出版社
下载
简介
编辑推荐

这是英国当代作家金斯利·艾米斯的著名讽刺喜剧作品,讲述大学临时聘任讲师詹姆斯·狄克逊为求保住教职,忍辱负重,疲于奔波,纠缠于各种麻烦之中,但他对于正统的教授学者们始终持批判嘲讽的态度,这导致他最终与正统教授学者彻底决裂,重获自由独立的生活和真正的爱情。作品极具喜剧色彩。

内容推荐

《幸运的吉姆》是一部典型的英国作家写英国人的书——从内容看,它是战后英国知识阶层中一部分人的漫画像,从作者看,他同许多英国小说家一样,即便是讽刺、揭露也带有保守、温和的色彩。主人公吉姆生活于50年代初期的英国,同“其他对战争和战后艰苦生活感到厌烦的英国人一样,希望能过最低限度的舒适生活,可是人们给他的却是虚伪的理想主义。

试读章节

“唔?”

“长笛、钢琴合奏;而不是竖笛、钢琴合奏。”威尔奇笑了笑,接着说:“你知道,现在竖笛可不像长笛呀!当然,它是长笛的直接祖先。首先,竖笛的演奏用的是所谓‘竖吹法’,也就是说,往一个一定形状的吹口里吹气,像双簧管和单簧管的吹孔一样,明白了吧。现在的长笛呢,则用的是所谓‘横吹法’,就是说,是横着往一个孔里吹气,而不是……”

威尔奇似乎又静下来,步子也迈得更加缓慢起来。这时,走在旁边的狄克逊才如释重负,感觉轻松。他是在学院图书馆里找到教授的。十分出人意料的是,当时教授正站在新书陈列架前面。此刻,他们正一道斜穿过一块草坪,朝学院主楼前部走去。看上去,但不仅仅是看上去,他们像是在演双簧:威尔奇是个瘦高个子,头发细软花白,狄克逊却是个矮个子,白净的皮肤,圆圆的脸庞,两肩宽得出奇,可是他并没有什么特别的气力或特别的技能。两人相比,差别鲜明,但狄克逊还是觉得,他们走起路来,那从容不迫的步子和深思熟虑的面孔,一定会使过路的学生认为他们都是学者。他和威尔奇本来是可以在谈论历史,并以牛津或剑桥的四方院子里所用的方式来谈论历史的。此时此刻,狄克逊倒真有点希望他们是在谈历史。他这样想着,突然,年岁比他大的威尔奇又一次活跃起来,几乎大嚷大叫地说着话,独自大声笑着,由于没有引起共鸣,听来颇有些刺耳。

“他们在临近中场休息时演奏的那段,真是洋相百出。拉中提琴的年轻小伙子倒了楣,一下翻过去两页,这么一来就乱套了……我的天哪……”

狄克逊迅速地思索着,心里也叫了声“天哪”,然后竭力改变面部表情,以示他对说话人的幽默有所反应。可是,在他的脑子里却显出另一副面孔,并且他答应自己在与威尔奇分手后把这副面孔实实在在地施展出来:他要用上齿咬住下唇,然后尽量缩进下巴,与此同时,使眼睛和鼻孔都扩张起来。他满有把握地认为,这样一来,便能引起一阵非常危险的充血,把面部涨红。  ,

威尔奇又谈起了音乐会。在像这样的一个地方,他是怎么当上历史教授的呢?是凭出版过的著作吗?不是。是凭格外优秀的教学效果吗?根本谈不上!那么凭的又是什么呢?和往常一样,狄克逊把问题搁置下来,心想,要紧的问题是,这个人具有摆布他将来命运的决定性的权力,而这种权力至少还会行使四五个星期。在这四五个星期之内,他必须想方设法博得威尔奇的好感。他认为,博得威尔奇的好感的一个行之有效的办法,是当威尔奇谈音乐会的时候他要在场,并且洗耳恭听。可是,威尔奇在高谈阔论的时候,会不会注意到谁在旁边听呢?假如注意了,会不会记得?假如记得,会不会影响他脑子里原有的印象呢?这时,在他脑海里,突然出现了曾经遭遇过的两次窘境中第二次窘境的情景。他不禁战栗了一下。尽力克制着内心的紧张,用他那起伏不大的北方腔调问道:“玛格丽特这几天好吗?”

威尔奇的注意力,像一群行动缓慢、破旧不堪的战舰一样,开始转到这一新的方向,而且过了好一阵,他才说出“玛格丽特”这个名字,面容也随着发生了不可言喻的变化。

“是的。我有一两个星期没有见到她了。”也许有三个星期了,狄克逊不安地在心里这么补了一句。

“哦,我想,总的说来,她身体恢复得很快。当然喽,为了卡奇帕尔那家伙,加上后面那些个不幸的事情,她受了一次严重的打击。在我看来……目前是她的精神感到不舒服,而不是身体。身体方面,可以说,她已经完全康复了。其实,她愈早返回工作岗位,就愈对她有利。不过,当然,这个学期再让她去讲课就太迟了。我知道她想回来工作,而且我应该说我也完全同意。这样会使她的思想摆脱……摆脱……”

这一切,狄克逊全都明白,比威尔奇所想要明白的还多,可他还是被迫附和着:“是的,我看也是。我想能与教授您,还有威尔奇太太住在一块,会给她带来不少好处,使她不再感到苦恼。”

“说得对,我认为这个地方的气氛能起些治病的作用。有一回,我们接待了彼得·华洛克的一位朋友。那是过圣诞节,恐怕离现在有好些年头了。他也很有同感。我自己也一样,记得去年夏天我从杜伦开学校主考人会议回来。那天气啊,热得真是像火烧,那火车呀……噢,那火车……”

P2-3

序言

一个复杂多变、充满巨大冲突的世纪已然过去。这个世纪里,人们的心灵中前所未有地弥漫着希望与失望、乐观与悲观的情绪;这个世纪的文坛,也因此空前地喧哗与骚动,文学作品数量繁多,审美倾向丰富多彩,思潮流派更替频繁。

文学即人学。当下读者全面认知20世纪和彼时文学情状的需求正在增加,作为多年来致力于外国文学译介的专业出版机构,我们希望以必要的责任心,翻译介绍更多更好启迪民智、打动心灵的现当代文学作品,以实现对人,特别是对其精神取向的尊重与关怀。是以译林出版社精心推出“20世纪经典”,从对20世纪世界文学的整体回望出发,遴选百年来的文学名著翻译出版,以供热爱文学的读者及各界人士丰富学养、陶冶性灵之需要,并力图借此实现对未来出版事业的积极开拓,为实现民族的伟大复兴奉献一己之力。

20世纪文学史上作品异彩纷呈,作家灿若群星。“20世纪经典”旨在以新世纪的历史视野和现实视角,选择在文坛已有定评且契合社会现实与人的心灵需求的作品,使丛书的每一选篇日久弥新、传之久远。出于对翻译出版现状的认真思索,我们在遴选的过程中,特别注重中译本的译文水准,无论名家新人,均以实力取舍。译林出版社努力以披沙拣金的态度,为读者献上品位高尚和质量一流的翻译作品。在整体装帧的庄谐雅俗上,也尽量考虑现时读者具有共性的需求。

由于时间仓促,加之自身水平所限以及选目因海外授权获得与否而受影响,这套丛书的不足之处恐在所难免,敬希读者海涵。“20世纪经典”的书目将是开放性的。我们热诚期待读者的评判与指正,帮助这一志存高远的事业高质量地进行下去。

书评(媒体评论)

艾米斯的笔法极为细腻,极为完美。读起来丝毫不费力.但是却有着许多层的智慧在里面。吉姆是个给人乐趣的人物.我给我的儿子取名为吉姆,希望他也能具有吉姆的一些善良.风趣和幽默的性格。

——E.费根

吉姆为他的令人烦恼的生存状态而深感痛苦.他最后释放出了内心的冲动。这一次他做对了。

——L.丹恩

《幸运的吉姆》可以被当作礼物送给所有的需要欢乐的人。

——杰弗里·利奇

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/4 18:34:33