《柏拉图九卷集》是有记载的柏拉图全集最早的编辑体例,相传由亚历山大时期的语文学家、皇帝的政治顾问忒拉绪洛斯编订,按占希腊悲剧的演出结构方式将柏拉图所有作品编成九卷,每卷四部(对话作品35篇,书简集1种,共36部)。1513年,意大利出版家Aldus出版柏拉图全集,史称西方近代印制柏拉图全集的开端,遵循的仍是忒拉绪洛斯的体例。
《柏拉图注疏集》将提供足本汉译<柏拉图全集》四十三篇(36篇+托名作品7篇),篇序从忒拉绪洛斯的“九卷集”。
柏拉图作品的义疏汗牛充栋,而且往往篇幅颇大。这个注疏体汉译柏拉图全集以带注疏的柏拉图作品译本为主体,亦收义疏性质的专著或文集。编译者当紧密关注并尽力吸取西方学界的相关成果,不急于求成,务求踏实稳靠,裨益于端正教育风气,重新认识西学传统,促进我国文教事业的发展。
本书中的十个章节,旨在通过对柏拉图对话的纯文本解释,同时亦不忽略后世的相关注疏,来揭示柏拉图神话的结构性空间的共同之处。