法国伟大的浪漫主义作家雨果最负盛名的小说。
作品描写了一四八一年路易十一统治下的法国巴黎。阴险虚伪巴黎圣母院主教克洛德,想占有爱斯梅拉达;诚实丑陋的圣母院敲钟人伽西莫多,看穿了主教虚伪的真面目,美丽、善良、纯洁的吉卜赛姑娘爱斯梅拉达成为黑白不分、鬼人颠倒的社会的牺牲品……
美与丑,善与恶:引人入胜的故事情节,催人泪下的执着爱情……反映了当时的巴黎,同时鞭挞了丑恶,歌颂了良善。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 巴黎圣母院(少年版)/传世经典必读文库 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (法)雨果 |
出版社 | 江苏凤凰少年儿童出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 法国伟大的浪漫主义作家雨果最负盛名的小说。 作品描写了一四八一年路易十一统治下的法国巴黎。阴险虚伪巴黎圣母院主教克洛德,想占有爱斯梅拉达;诚实丑陋的圣母院敲钟人伽西莫多,看穿了主教虚伪的真面目,美丽、善良、纯洁的吉卜赛姑娘爱斯梅拉达成为黑白不分、鬼人颠倒的社会的牺牲品…… 美与丑,善与恶:引人入胜的故事情节,催人泪下的执着爱情……反映了当时的巴黎,同时鞭挞了丑恶,歌颂了良善。 内容推荐 《巴黎圣母院》是雨果小说创作的里程碑。作品中的故事发生在十五世纪路易十一统治下的巴黎。流浪艺人艾丝美拉达是一位美丽纯洁的吉卜赛少女。圣母院副主教克洛德·弗罗洛对她动了邪念,指使他的养子、圣母院畸形的敲钟人卡西莫多对她进行劫持。艾丝美拉达被国王卫队长福玻斯救出,她随后便爱上了这个轻薄而负心的军官。副主教趁这对男女幽会之机,刺伤了福玻斯,并嫁祸于艾丝美拉达。艾丝美拉达被判处绞刑。卡西莫多对她也怀着爱慕之情,遂将她从刑场上救出,藏在圣母院避难。巴黎下层社会的乞丐和流浪人为了营救艾丝美拉达,围攻圣母院。国王派福玻斯领兵前去镇压。混战中,弗罗洛将艾丝美拉达劫走,威逼她屈从自己的淫欲,遭到坚决拒绝后,就把艾丝美拉达交给追捕的官兵,在钟楼上狞笑着看艾丝美拉达被绞死。绝望的卡西莫多看清了副主教的人面兽心,愤怒地将他从楼顶推下,活活摔死,自己则抱着少女的遗体自尽。 这部小说以其紧张非凡的故事情节,色彩浓烈的中世纪社会画面,鲜明夸张和对比强烈的人物形象,而成为浪漫主义小说的代表作。 目录 第一章 1 大厅 2 圣迹剧开演 3 红衣主教和使臣们 4 丑人王 第二章 1 爱斯梅拉达 2 跟踪与绑架 3 地下王国 第三章 1 被遗弃的孩子 2 圣母院敲钟人 3 副主教克洛德 第四章 1 聋子审聋子 2 受刑 3 芭格特·尚特芙蕾丽 第五章 1 山羊泄露的秘密 2 神甫和甘古瓦尔 3 失宠的大钟 第六章 1 密室 2 跟踪 3 斗篷人 4 邻室的耳朵 第七章 1 审判 2 认罪 3 地牢 4 弗比斯 第八章 1 昏然中的幻象 2 避难小屋 3 水晶瓶和陶罐 4 铁哨 第九章 1 甘古瓦尔的妙计 2 当乞丐去吧 3 攻打圣母院 4 路易十一国王 第十章 1 小鞋 2 绞刑架上的少女 3 结局 附录:《巴黎圣母院》导读 试读章节 第一章 1 大厅 一四八二年一月六日,并没有发生任何值得纪念的大事。但我们并不能因此认为这一天是个普通的日子,否则一四八二年的巴黎市民绝对不会同意,一月六日清晨时分轰然响彻全城的钟声也不会同意。 每年的一月六日,是主显节和丑人节合一的双重节日,是欢庆和胡闹的好日子。 在这一天,你有三个选择:去河边看焰火、到教堂墓园里观赏五月树,以及来司法官看圣迹剧。在今年,所有的聪明人都会选最后一个,因为本年度的圣迹剧据说会有外国使臣们来观看,你可以又看戏又看外国使臣。戏演完了,司法宫里还将进行丑人王选举。在暖暖和和、头顶有盖、四周有墙的司法宫里等着,就能一次观赏三个节目,是不是很划算? 更重要的是,我们的故事也将从那里开始。 巴黎城里的聪明人显然很多,一大早,成群的男男女女便涌向了司法官,最终在司法宫前的广场上汇聚成了汹涌的海洋。人形浪花们不可抑止地相互推推挤挤,挨挨擦擦,形成一股股巨大的浪潮。只有非常幸运的人,才可能正好被正确的那股人流席卷,涌上宫前的大阶梯,漫进那个号称当时全世界最大的大厅,流淌到铺着黑白两色大理石的地板上。 大厅的拱顶被涂成天蓝色,上边绘着金色的百合花。七根大柱子如同七个忠诚的巨人,在大厅里排成一个长长的纵列,支撑着拱顶。在大厅四周高高的墙壁上,在精美的雕饰和五彩的玻璃之间,历任法国国王的塑像俯瞰着富丽堂皇的大厅,注视着厅里拥挤嘈杂的巴黎市民。 市民们的目光则齐齐投注在司法宫一端的大理石台子上——圣迹剧就将在这里上演。 为了这一年一度的演出,大理石台面上搭了一个高高的棚子。棚子尽头用长长的幕布隔出了一个演员更衣室,一架木梯子把戏台和更衣室连接在一起,演员们都将踩着这梯子出场和下场。 四个全副武装的士兵站在台子的四角,对他们来说节日和行刑日没什么区别,都有大批的市民聚集在一起,都需要他们出场监管,维持秩序。 按照惯例,圣迹剧将在正午十二点上演,正好以司法宫大钟的整点报时来当开演提示。 但热情的观众们天刚亮便出了门,一大早就在司法宫外等着,就为了能抢在别人前边顺利挤进大厅。五六个小时过去了,人越来越多,大厅的地面早已被密密占满,身手灵活的人们开始向上攀爬,柱子、窗台、石像……大厅里任何突出的、可供攀附的地方都被他们占领。 长时间的等待让人们又累又乏,无处不在的嗡嗡絮语集结成的巨大嘈杂声,让平时脾气温和的人也变得焦躁不安。在这种情况下,一个最不经意的挤碰和踩踏都会引起火花四溅的咒骂和吵嚷。好在人群拥挤的程度也同样导致原本可能诉诸武力的勇士们根本无法挥拳抬脚,更别说是拥有一小块宽裕的搏斗阵地了。 没法用拳头泻火的人们愈发沮丧不耐烦,连声埋怨着市政府,诅咒着红衣主教,诅咒着法官、教堂执事、巡逻士兵、冻死人的坏天气、破柱子和傻雕像、关得紧紧的门和大开的窗…… 在情绪恶劣的人群中,那些快活的捣蛋鬼就愈发引人注目了。他们都是些青年学生,他们在大厅里钻来钻去,爬到墙头上坐着朝大家扮鬼脸,打破玻璃窗让冷风吹进来,故意模仿别人的动作,努力制造各种恶作剧以引发哄笑。他们一点也不会等得不耐烦,圣迹剧没开演有什么关系,他们自己就能造出一堆戏! “嗨,是你呀,约翰·弗罗洛!”坐在柱子顶上的一个捣蛋鬼朝另一个喊道,“你干吗不干脆改名叫磨坊约翰,瞧你那胳膊,瞧你那腿,长得跟磨坊风车的四个翅膀一模一样!你来这里多久啦?” “来了四个钟头啦,”约翰·弗罗洛回答,“七点钟小教堂里的唱诗班唱第一轮弥撒曲的时候我就到了。” “啊哈,原来国王雇用这个唱诗班就是为了唱给我们圣约翰大人听的啊!”柱子上的人继续拿约翰打趣着,但随即他又转移了目标,“哇,我们的校长来了!” “谁?是黎博校长吗?那个老赌棍竟然肯抛下骰子到这里来!”约翰对此也很感兴趣,他扒在柱子边使劲朝外望。 “可不就是他!” 青年学生们七嘴八舌地朝校长嚷嚷起来。 “嘿,日安,黎博先生!您昨晚的手气好吗?” “他骑着骡子摇摇晃晃的样子真逗呀,那骡子的耳朵还没他的耳朵长呢!” 黎博校长愤怒地瞪着窗口那群对着他胡言乱语的学生,为了保持风度,他不能在大庭广众之下对他们破口大骂,只能气呼呼地涨红了脸。 “现在的学生真是不得了呀!”边上一个商人见了说,“年轻人越来越胡闹,越来越不像话啦!” 对着校长嘲笑够了的学生们正准备调转炮口来轰炸这个不识趣的商人,十二点的钟声忽然响了。 “啊……”所有的人齐声欢呼,然后又赶紧闭嘴,连捣蛋的小伙子们也一声不吭了。所有的人都伸长脖子,瞪大眼睛,往戏台上看去。台子上只有四个士兵,他们像雕塑似的直挺挺站着。人们又扭头去看戏台正对面那个为外国使臣们准备的看台,看台上光溜溜的,一个人也没有。 大厅里的人们从清晨开始就在等着正午十二点的钟响,等着使臣们出现,等着圣迹剧开演。可是这会儿,三个愿望仅仅只有第一个真的实现了。 这样可不好。 人群静默着等待了好几分钟,然而戏台和看台上一点变化也没有,压抑着怒火的低语在大厅里回荡。“圣迹剧呢?圣迹剧呢?”“怎么还不开演!”低语像风暴一样慢慢集结起来,终于变成了雷电。 “开演!马上开演!”约翰在柱子顶端用打雷般的声音喊,“我们要圣迹剧!” 他的呼喊马上得到了响应,所有的人都拍起手来,一边拍一边喊:“我们要圣迹剧!” 人们呼喊着向戏台涌去,台子上的四个士兵吓得脸色发白,眼睁睁看着人群把戏台四周的围栏挤弯,只要再给他们几分钟,他们就会冲过围栏,冲上戏台。 忽然,狂躁的人群安静下来,停止了叫嚷,好奇地看着从更衣室的帷幕下钻出的那个人。那人穿着闪闪发亮的铠甲,披着带金扣子的黑天鹅绒斗篷,戴着镶金边的银色头盔,以和这一身威风装束完全不匹配的动作,颤抖着笨手笨脚地踩着梯子爬上戏台。 他一上台,便先向观众们大大鞠了几个躬。 “女士们先生们,我荣幸地向大家宣布,今天我们要为大家表演一出精彩的圣迹剧,剧名为《圣母玛利亚的裁决》。本人将在剧中扮演朱庇特。红衣主教和奥地利公爵也将前来观赏,请大家安静等待。只等红衣主教大人一到,我们就会立即开演!” P1-5 序言 一八二九年雨果开始动笔写《巴黎圣母院》,一八三一年完成全篇,费时六个月。 而在此之前,雨果花了三年时间搜集了大量与此书相关的资料。他阅读了大量的中世纪编年史、人物传记和档案文献,并特地到老巴黎旧房子的遗迹考察,以便更好地了解路易十一时代的巴黎。对于作为小说中重要场景的大教堂,雨果更是一度在那儿流连忘返,教堂里的石刻和雕像、钟楼上神秘的小屋、简洁流畅的螺旋楼梯……都使作家迷醉赞叹,并由此引发了更多的灵感。 《巴黎圣母院》问世时,拜伦已长眠地下,歌德则年迈体衰,而三十岁的雨果光芒四射,当时的世界文坛上能与之并肩的唯有巴尔扎克一人而已。年轻的作家因此取得了巨大的声誉,他对自身才华的信心因而得到了极大的提升,他意识到自己“身负神圣使命”,甚至有些狂妄地把自己尊称为“一座活生生的神殿”。 事实证明,他的狂妄也不是没有道理的,《巴黎圣母院》发表两年后便被译为英文出版,此后,它陆续被翻译成各种文字,在各国读者中广泛流传,成为无数人耳熟能详的经典之作。一百多年来,人们对它的喜爱长盛不衰,它还被改编成了电影、音乐剧、芭蕾舞剧等多种艺术形式,以不同的风貌畅行世间。 早在一九二三年,美国就拍摄了一部据《巴黎圣母院》改编的默片,到一九三九年又再次为它拍摄了有声片。不过最为中国观众熟悉的还是一九五六年上映的法意合拍的彩色版本,它是改革开放初期最早和中国观众见面的西方影片之一。一九九六年,迪斯尼公司也特地为小观众们拍摄了《巴黎圣母院》动画版。 一九九八年九月十六日,长达三个小时的大型音乐剧《巴黎圣母院》在巴黎隆重上演,引起了强烈的反响。它在其后的几年里创下了直接剧场观众四百多万人次的纪录,成为法国有史以来最成功的音乐剧。雨果诞辰两百周年,为了纪念这位世界闻名的文学巨匠,这部音乐剧被引进中国,于二零零二年十二月在人民大会堂隆重上演,获得了我国观众的热烈欢迎。 雨果的小说到中国自然要早得多。他的小说最早被译为中文是在一九零三年,翻译者是大家熟悉的鲁迅先生。《巴黎圣母院》一书在上世纪八十年代由人民文学出版社首先译介推出。在这之后,上海译文出版社、贵州人民出版社、上海文艺出版社、译林出版社、浙江文艺出版社……也将此书多次翻译和重印,热情地把这部经典之作送到中国读者的身边。各地的少儿出版社也特地为它打造了简写版,以便青少年读者更容易进入雨果所创造的故事氛围之中。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。