《多里安·格雷的画像》为《书虫牛津英汉双语读物》系列之一的《多里安·格雷的画像》分册。“书虫”是牛津大学出版社奉献给世界英语学习者的一大精品。书虫在英语中大约是颇可爱的形象,试想想如痴如醉沉迷于书卷,孜孜不倦咀嚼着字母的那一只书虫,如今这只“书虫”漂洋过海,轻盈地落在了中国英语学习者的掌中。
奥斯卡·王尔德,(1854-1900年),19世纪末英国唯美主义的代表作家、诗人、剧作家和童话作家。生于都柏林的一个家世卓越的家庭。曾在英国牛津大学攻读古希腊的经典著作,并开始文学创作活动。早在他的童话为世人所知之前,年仅二十四岁,他的诗作就荣获大奖。这对他后来的文学活动有很大影响。他的创作风格的形成则源于童话,1888年5月,他的第一部童话集《快乐王子及其它》出版,立刻轰动一时。1891年12月,他的另一部童话集《石榴之屋》问世。英国《典雅》杂志将他和安徒生相提并论,说他的《自私的巨人》堪称“完美之作”,整本童话集更是纯正英语的结晶。
一个人的画像是否比他的面孔更多地反映他自己?如果画像是用爱的画笔描绘的,或许它能反映这个人外表以外更多的东西,或许它能反映这个人的内心世界。我们经常说脸像一本书,能自己讲述故事。当多里安·格雷看到画像中自己的面孔时,便爱上了自己的美貌。任何事物都不能损害他的美貌,任何事物都不能伤害或改变它,爱不能,甚至时间也不能。因此,他切断了他的脸和内心、他的外表和内在世界的联系。他的脸没有改变,总是年轻、漂亮。但是这幅画像,用爱的画笔描绘的画像,却在讲述着真实的故事。它才是真实的多里安·格雷,一天天变老、变丑并满怀恨意。
The Artist 画家
Chapter 1
第一章
Chapter 2
第二章
The Friend 朋友
Chapter 3
第三章
Chapter 4
第四章
Chapter 5
第五章
The Young Man in Love 恋爱中的年轻人
Chapter 6
第六章
Chapter 7
第七章
Chapter 8
第八章
The Death of Love 爱情的死亡
Chapter 9
第九章
Chapter 10
第十章
The Thief of Time 时间窃贼
Chapter 11
第十一章
The Hand of a Killer 杀人者的手
Chapter 12
第十二章
Chapter 13
第十三章
The Sailor 水手
Chapter 14
第十四章
Chapter 15
第十五章
The Picture 画像
Chapter 16
第十六章
Chapter 17
第十七章
Exercises
Through the open windows of the room came the rich scent of summer flowers.Lord Henry Wotton lay back in his chair and smoked his cigarette.Beyond the soft sounds of the garden he could just hear the noise of London.
In the centre of the room there was a portrait of a very beautiful young man,and in front of it stood the artist himself,Basil Hallward.
‘It's your best work,Basil,the best portrait that you've ever painted,’said Lord Henry lazily.‘You must send it to the best art gallery in London.’
‘No,’Basil said slowly.‘No,I won't send it anywhere.’
Lord Henry was surprised.‘But my dear Basil,why not?’he asked.‘What strange people you artists are!You want to be famous,but then you're not happy when you are famous.It's bad when people talk about you—but it's much worse when they don't talk about you.’
‘I know you'll laugh at me,’replied Basil,'but I can't exhibit the picture in an art gallery.I've put too much of myself into it.’
Lord Henry laughed.‘Too much of yourself into it!You don't look like him at all.He has a fair and beautiful face.And you—well,you look intelligent,of course,but with your strong face and black hair,you are not beautiful.’
‘You don't understand me,Harry,’replied Basil.(Lord Henry's friends always called him Harry.)'Of course I'm not like him,’Basil continued.‘In fact,I prefer not to be beautiful.Dorian Gray's beautiful face will perhaps bring him danger and trouble.’
‘Dorian Gray?Is that his name?’asked Lord Henry.
‘Yes.But I didn't want to tell you.’
‘Why not?’
‘Oh,I can't explain,’said Basil.‘When I like people a lot,I never tell their names to my other friends.I love secrets,that's all.’
‘Of course,’agreed his friend.‘Life is much more exciting when you have secrets.For example,I never know where my wife is,and my wife never knows what I'm doing.When we meet—and we do meet sometimes—we tell each other crazy stories,and we pretend that they're true.’
‘You pretend all the time,Harry,’said Basil.‘I think that you're probably a very good husband,but you like to hide your true feelings.’
‘Oh,don't be so serious,Basil,’smiled Lord Henry.‘Let's go into the garden.’
gallery n.a private room,hall,or building where works of art are shown and usu.offered for sale.画廊;美术品陈列室。
intelligent adj.having or showing powers of reasoning or understanding.有推理能力的;有理解力的;聪明的。
crazy adj.impractical;foolish.不切实际的;荒唐的。
pretend v.to give an appearance of(something that is not true),with the intention of deceiving.伪装;假装。
hide v.to put or keep out of sight;make or keep secret.藏;隐瞒。