本书分上下两编录入,上编“外国诗人在中国”,下编“外国诗潮在中国”。
上编着重介绍法国诗人波德莱尔、英国诗人菲利普·拉金、美国诗人奥登、前苏联诗人帕斯捷尔纳克、德国诗人里尔克以及法国哲学家德里达这些个体是如何具体地影响或照应了中国诗人穆旦、郑敏、韩东、王家新等人的诗歌创作。
下编选录的5篇文章以诗潮的影响研究为主要内容。这些诗潮既包含了西方文学史上那些具有特定名目的流派或运动,如“垮掉派”、“新小说”等,又容纳了历史上那些抽象的文化或文学氛围,比如“欧化”和“殖民化”思潮、“现代化”和“文革”等时代语境。
序言
上编 外国诗人在中国
第一章 “比冰和铁更刺人心肠的欢乐”——波德莱尔在中国
第二章 冯至:《十四行集》与中外诗歌文化
第三章 伪奥登风与非中国性:重估穆旦
第四章 从里尔克到德里达——郑敏诗学资源的两翼
第五章 从模仿到互文——论帕斯捷尔纳克对王家新的唤醒
第六章 同写平凡的“世界性因素”——韩东和拉金诗歌的平行比较
下编 外国诗潮在中国
第七章 闻一多的“文化抵抗”与新诗“格律”的确立
第八章 卞之琳:象征主义诗艺与中国古典精神的“主知”化结果
第九章 还原:“非非”的零度情缘
第十章 闯荡江湖——莽汉主义的“漫游性”
第十一章 感受即反叛——杨子诗歌的反现代性凝视