《新课标经典名著:汤姆·索亚历险记(学生版)》描写了汤姆·索亚天真活泼、敢于探险、追求自由,不堪忍受束缚个性、枯燥乏味的生活,幻想干一番英旋事业。小说通过主人公的冒险经历.对美国虚伪庸俗的社会习俗、伪善的宗教仪式和刻板陈腐的学校教育进行了讽刺和批判。以欢快的笔调描绘了少年儿童自由活泼的心理,语言生动鲜亮,人物形象饱满鲜活,情节紧凑,意蕴丰富。《新课标经典名著:汤姆·索亚历险记(学生版)》以其浓厚的深具地方特色的幽默和对人物的敏锐观察,成为文学史上伟大的儿童文学作品,也是一首美国“黄金时代”的田园牧歌。
马克·吐温(Mark Twain,1835—1910年)是十九世纪后半期和二十世纪初美国伟大的批判现实主义作家、幽默大师和演说家,有“美国文学史上的林肯”和“美国文学之父”的称誉。
马克·吐温自小在密西西比河畔的汉尼拔镇长大,曾先后做过印刷所学徒、矿工、轮船领航员、士兵和记者,这些经历为他后来的写作积累了丰富的素材。主要作品包括短篇小说《加拉维拉县有名的跳蛙》、《竞选州长》、《百万英镑》,中长篇小说《镀金时代》、《傻瓜出国记》、《汤姆·索亚历险记》、《哈克贝里·费恩历险记》、《王子与乞儿》等。
马克·吐温早期的作品乐观、幽默,以生动、诙谐的语言深刻地揭露并批判了美国社会种种虚伪、荒唐和不平等的现象,后期作品受自身遭遇和社会环境的影响,逐渐透露出悲观绝望的基调。
作为美国批判现实主义文学的奠基人,马克·吐温对后期作家如福克纳和海明威都产生了重要影响。
第一章 汤姆耍赖,东躲西藏
第二章 无奈刷墙,成绩辉煌
第三章 汤姆见到了新来的天使
第四章 主日学校,风头出尽
第五章 布道添花样,大钳甲虫戏小狗
第六章 汤姆识贝基,耳痛心欢喜
第七章 贝基与汤姆的订婚事件
第八章 当海盗还是绿林好汉,这是个问题
第九章 坟地惨案,波特受过
第十章 狗吠不祥,雪上加霜
第十一章 波特有口难辩,汤姆良心受谴
第十二章 汤姆哏猫药,姨妈心开窍
第十三章 “海盗”扬帆,准备远航
第十四章 “海盗们”野外乐逍遥
第十五章 汤姆回家暗访,心花怒放返营地
第十六章 初学抽烟,很快就来了暴风雨
第十七章 海盗们为自己送葬,教堂现真相
第十八章 汤姆托梦骗姨妈,贝基借故寻报复
第十九章 汤姆终于打动了老姨妈
第二十章 心连心,汤姆代贝基受过
第二十一章 流利的口才,老师的镀金脑袋
第二十二章 哈克贝利·费恩引经弄典
第二十三章 波特无罪,印第安·乔逃亡在外
第二十四章 白天神气十足,夜里提心吊胆
第二十五章 掘地寻宝,空手而归
第二十六章 真正的强盗找到了一箱金子
第二十七章 忐忑不安的跟踪
第二十八章 巢穴追踪,汤姆发现新线索
第二十九章 哈克静心守夜,寡妇幸免遭难
第三十章 汤姆和贝基在山洞迷路被困
第三十一章 洞中迷宫让汤姆和贝基绝望
第三十二章 。大家快起来.孩子找到了!”
第三十三章 印第安·乔困死山洞,汤姆找到财宝
第三十四章 黄金如山,富了汤姆与哈克
第三十五章 受人尊敬的哈克与。“强盗”为伍
第一章 汤姆耍赖,东躲西藏
“汤姆!”
没人答应。
“汤姆!”
还是没人答应。
“这孩子聋啦!你这个促狭鬼小汤姆!”
还是没有人答应。
老太太拉低眼镜从镜片上方朝房间看了看,然后她又抬高眼镜从镜片下面看。这副眼镜是很考究的,也是她的骄傲,她配这副眼镜不是为了实用,而是为了“装饰”,为了“漂亮”。她看东西时,即使戴上两片炉子盖也照样看得一清二楚。她茫然不知所措地愣了一会儿,然后气急败坏地喊道:“好,我发誓如果我抓住你,我就——”
这时,在她身后传来一声轻微的响声,老太太敏捷转身,一把抓住了小男孩短外套的衣角,他想跑都跑不掉了。
“嘿!我早该想到那个壁橱,你躲在那里干什么?”
“没干什么。”
“没干什么?!瞧你那双手,再看你那张嘴,我已跟你讲过有四十遍了,不要动我的蜜饯,否则我就扒你的皮。把鞭子递给我。”
鞭子在空中晃悠——情况万分紧急。
“不得了!瞧你身后是什么,姨妈!”
老太太以为有危险,急忙撩起裙子,转过身去。汤姆拔腿就逃,顷刻他爬过高高的木栅栏,一转眼就消失得无影无踪。
他的波莉姨妈站在那儿先是一愣,随后突然轻声笑了起来。
“这个该死的,我怎么老是不吸取教训?和我开这样的玩笑,也不知开过多少次了。难道我不该有所提防吗?可是天啊!他耍的鬼把戏里从来没有两天一样的,谁能猜出下个鬼主意是什么?他似乎知道,他能折磨我多长时间,我才会动肝火,而且他也知道,他只要想个法哄哄我,惹我大笑一场,就会万事皆休,我也不会揍他一顿。他一肚鬼点子。哎呀,但他是我那死去的亲姐姐的儿子,可怜的孩子,我怎么也不忍心揍他。每一次饶了他,我良心都受谴责;可是每一回打他,我都有点心痛不忍。哎,星期六让他干活,恐怕苛刻了点,因为所有的孩子都放了假,他又恨透了干活,比恨什么都厉害。可是我不得不对他尽到我的责任,否则我会把这个孩子给毁了。”
这一天汤姆没去上课。而是痛痛快快地玩了一场。他回家时正好赶上吃晚饭,波莉姨妈这时开始盘问他,话里充满了诡计:“汤姆,学校里挺热的,对吧?”
“是的,姨妈。”
“你是不是想去游泳来着,汤姆。”
汤姆忽然感到有点慌张——一丝不安和疑惑掠过心头。老太太伸出手摸摸汤姆的衬衣,说道:“可是你现在却并不怎么热,是吧!”她已发现衬衣是干的,而汤姆猜透了她的心思,所以他为防老太太的下一招,来了个先发制人:
“有调皮蛋往大家头上打水——你瞧,我的头发还是湿的呢!”
波莉姨妈很懊恼,她居然没注意到这个明摆着的事实,以致错过了一次机会。可接着她灵机一动,计上心来:“汤姆,把上衣的纽扣解开!”
汤姆脸上的不安马上就消失了。他解开上衣,衬衣的领子还是缝得好好的。
“真是怪事。我原以为你旷课去游泳了!我认为你就像俗话里说的烧焦毛的猫一样——并不像表面看起来的那样坏。就这一次,下不为例。”
她一面为自己的计谋落空而难过,一面又为汤姆这一次竟能如此温顺听话而高兴。
可是希德却说:
“哼,我记得你好像给他缝领子用的是白线,可现在却是黑线。”“嘿,我的确用白线缝的!汤姆!”
汤姆已经蹿了出去,他走出门口的时候说:
“希德,为这我可要狠狠揍你一顿。”
在一个安全的地方,汤姆仔细检查了别在上衣翻领上的两根大针,针上还穿着线,一根绕着白线,另一根绕着黑线。
他说:真讨厌!有时她用白线缝,有时又用黑线。
不到两分钟,甚至更短,他已将全部烦恼给忘记了。他开始学习一种新的吹口哨方法,是刚从一个黑人那学到的,这声音很特别,像小鸟的叫声,一种流畅而委婉的音调。在吹这个调子的时候,舌头断断续续地抵住口腔的上腭。汤姆学得很勤奋,练得很专心,很快就掌握了其中要领。于是他沿街大步流星地走着,口中吹着口哨,心里乐滋滋的,那股乐劲如同天文学家发现了新行星时一般。
夏天的下午很长,这时天还没有黑。汤姆的口哨声忽然停住了,因为在他面前出现了一个陌生人——一个比他大一点的男孩。
在圣彼得堡这个贫穷、破落的小村子里,不管是男的还是女的,老的还是少的,只要是新来的,就能引起人们的好奇心。而且这个男孩穿得非常讲究——在平常工作日竟穿戴如此整齐,仅这就让汤姆对他刮目相看。他的帽子很精致,蓝色的上衣扣得紧紧的,又新又整洁,他的裤子也是一样。他竟然还穿着鞋——要知道,今天可是星期五!他甚至还打了条领带,那是条颜色鲜亮的丝质领带。他的举手投足一副城里人的架势,汤姆对此感到很不自在。汤姆眼盯着他那套漂亮的衣服,越看越觉得自己身上的衣服很寒酸破旧。两个人都一声不吭。一个挪动一步,另一个也挪一步——可都是斜着步子兜圈子。他俩面对面、眼对眼这样相持了很长时间,最后还是汤姆先开了腔,一开腔就是挑衅口吻:“我能打得过你!”
“我倒想见识见识。”
“那好,我就打给你看。”
“得了,你不行。”
“我行。”
“你就是不行。”
“我就是行。”
“不行!”
“行!”
“不行!”
两个人都停了下来。接着汤姆问道:
“你叫什么名字?”
“你管不着!”
“哼,我就管得着!”
“好,那你就管管看。”
“要是你再啰嗦,我就管给你看。”
“哕嗦——哕嗦——偏要哕嗦,看你能怎么样?”
“哎,你认为你自己很了不起,是不是?如果我想打倒你的话,一只手背在后面都能打过你。”
“好啊,你动手啊!尽吹大话下不了台!”
“哈!你自以为是个人物呢!瞧,你那帽子!”
“你要是看不顺眼你就把它摘下来呀,如果你敢碰,我就揍扁你!”
“你吹牛。”
“你也是吹牛。”
“你光是讲大话,不敢动手。”
“噢,滚你的蛋吧!”
“告诉你——要是你再骂我的话,我就用石头砸碎你的脑袋。”
“那好,你就来砸啊!”