查尔斯·狄更斯编著的《雾都孤儿(全译本)(精)/世界文学名著典藏》以雾都伦敦为背景,讲述了一个孤儿悲惨的身世及遭遇,主人公奥利弗在孤儿院长大,经历学徒生涯,艰苦逃难,误入贼窝,又被迫与狠毒的凶徒为伍,历尽无数辛酸,最后在善良人的帮助下,查明身世并获得了幸福。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 雾都孤儿(全译本)(精)/世界文学名著典藏 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (英国)查尔斯·狄更斯 |
出版社 | 花城出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 查尔斯·狄更斯编著的《雾都孤儿(全译本)(精)/世界文学名著典藏》以雾都伦敦为背景,讲述了一个孤儿悲惨的身世及遭遇,主人公奥利弗在孤儿院长大,经历学徒生涯,艰苦逃难,误入贼窝,又被迫与狠毒的凶徒为伍,历尽无数辛酸,最后在善良人的帮助下,查明身世并获得了幸福。 内容推荐 查尔斯·狄更斯编著的《雾都孤儿(全译本)(精)/世界文学名著典藏》描写了善与恶、美与丑、正义与邪恶的斗争,赞扬了人们天性中的正直和善良,也揭露抨击了当时英国慈善机构的虚伪和治安警察的专横。同时,作品又带有浓厚的浪漫主义情调,充满着人道主义情怀。 目录 第一章 奥利弗·特威斯特的出生地点,以及降临人世时的境况 第二章 奥利弗·特威斯特的成长教育以及衣食住行的待遇 第三章 奥利弗·特威斯特差一点得到了一份并非闲差的职务 第四章 奥利弗另有所就,初次踏入社会 第五章 奥利弗结交新友,第一次参加葬礼就对他主人的行业有了不良看法 第六章 奥利弗被师兄诺亚的辱骂激怒,奋起自卫,诺亚吃惊不小 第七章 奥利弗继续反抗 第八章 奥利弗步行去伦敦,途中遇见一位奇怪的小绅士 第九章 关于快活的老绅士和他的得意门生的某些新细节 第十章 奥利弗更深地了解了新伙伴的品行,他以高昂的代价换来了历练。本章不长,但在这部传记中却十分重要 第十一章 介绍警察局长范先生及其执法方式的一个小小实例 第十二章 奥利弗得到前所未有的精心照料。故事重提那位快活的老绅士和他的年轻朋友们 第十三章 向聪明的读者介绍几位新朋友,并叙述一些跟他们及这部小说有关的趣事 第十四章 进一步叙述奥利弗在布朗洛先生家的详情以及一位格里姆威格先生所做的关于他外出办事的非凡预言 第十五章 叙述那个快乐的老犹太人和南希小姐是多么地喜欢奥利弗·特威斯特 第十六章 奥利弗·特威斯特被南希领走之后的情况 第十七章 命运继续与奥利弗作对,把一个显要人物带到伦敦来败坏他的名声 第十八章 奥利弗如何与那班声名卓著的良师益友一起度日 第十九章 一个值得留意的计划经讨论后被敲定 第二十章 奥利弗被送往威廉·赛克斯先生家 第二十一章 出动 第二十二章 破门夜盗 第二十三章 本章包含邦布尔先生和一位女士一次愉快的谈话,说明即使一位教区干事有时也会多情 第二十四章 叙述一件非常乏味的事,虽然很短,但对这部传记颇为重要 第二十五章 本章重提费金一伙的情况 第二十六章 一个神秘人物登场,发生了许多与本传记分不开的事 第二十七章 为前一章很不礼貌地冷落了一位女士弥补过错 第二十八章 追踪奥利弗,并进一步讲述他的遭遇 第二十九章 介绍奥利弗投靠的这一家人 第三十章 叙述新来的探访者对奥利弗的印象 第三十一章 危急关头 第三十二章 叙述奥利弗与其好心的朋友们将要过的幸福生活 第三十三章 奥利弗和他朋友们的欢乐经历了一次意外的挫折 第三十四章 详细介绍一位新登场的年轻先生,以及奥利弗的一次新的遭遇 第三十五章 奥利弗的奇遇结果不尽如人意;哈利·梅莱与罗斯之间进行了一次相当重要的谈话 第三十六章 本章很短,看似无关紧要,但仍然应该读一下,因为它是上一章的继续,也是下一章的伏笔 第三十七章 在本章中读者可以了解到婚姻中常见的婚前婚后的反差情况 第三十八章 本章叙述邦布尔夫妇与蒙克斯先生深夜会谈的经过 第三十九章 本章介绍几位读者早巳熟知的可敬人物,并说明蒙克斯与老犹太是如何密谋策划的 第四十章 继续上章所述的一次奇怪的会见 第四十一章 本章包含一些新发现,表明意想不到的事情往往接踵而至,正如祸不单行一样 第四十二章 奥利弗的一位旧相识显示出毋庸置疑的天分,一跃成为伦敦的大名人 第四十三章 本章讲述“机灵鬼”如何陷入困境 第四十四章 到了南希践约去会见罗斯·梅莱的时候,她却未能前往 第四十五章 费金雇用诺亚·克雷波尔为其执行一项秘密使命 第四十六章 赴约 第四十七章 致命的后果 第四十八章 赛克斯逃亡 第四十九章 蒙克斯与布朗洛先生终于会面。他们的谈话因为新情况的出现被打断 第五十章 追捕与逃亡 第五十一章 本章要解开好几个疑团,并议成一门只字不提彩礼的亲事 第五十二章 费金在人世的最后一夜 第五十三章 尾声 试读章节 “好了,好了,曼太太,”他口气和缓了一些,“就算是像你说的那样吧,就算是这样吧。前面带路,曼太太,到屋子里去。我为正事而来,有话要说。” 曼太太把干事领进一间地面上铺了方砖的小客厅,为他端了把椅子,殷勤地把他的三角帽和手杖放在他面前的一张桌子上。邦布尔先生抹掉额头上因赶路沁出的汗水,扬扬得意地看了一眼三角帽,微笑起来。一点不错,他微微一笑,干事们毕竟也是人物。邦布尔先生笑了。 “我说,您该不会生气吧?”曼太太的口气甜得令人无法招架,“瞧您,都走了大老远的路,您是知道的,要不我也不会多事。哦,您要不要喝上一小口,邦布尔先生?” “一滴也不喝,一滴也不喝。”邦布尔先生说道,威严却又平和地摆了摆右手。 “我想您还是喝上一口吧,”曼太太注意到了对方回绝时的口气及其伴随的动作,便说道,“也就一小口,加一点点冷水,再放块糖。” 邦布尔先生咳嗽了一声。 “请吧,就喝一小口。”曼太太乖巧地说。 “这是什么?”干事问。 “哟,这是我在这里总得备上一点的那种东西,要是这帮有福气的娃娃身体不好的话,就加一点到达菲糖浆里给他们喝下去,邦布尔先生。”曼太太一边说着,一边打开角橱,取出一瓶酒和一只杯子。 “这是杜松子酒,我不骗你,邦布尔先生,是杜松子酒。” “曼太太,你给孩子们服用达菲糖浆?”调酒程序煞是有趣,邦布尔先生目不转睛地一边看着,一边问道。 “上天保佑,是啊,尽管糖浆很贵,”曼太太回答道,“我可不忍心看着他们就在我的眼皮子底下遭罪,先生,你是知道的。” “是啊,”邦布尔先生赞同道,“你是不忍心的。曼太太,你是个好心肠的女人。”(她放下了杯子。)“我会尽快找个机会向理事会说起这事,曼太太。”(他把酒杯挪到面前。)“你给人感觉就像一个慈母,曼太太。”(他把杜松子酒和水调匀。)“我——我十分乐意为你的健康干杯,曼太太。”他一口就喝掉了半杯。 “现在谈正事,”干事说着,掏出一个皮夹子,“那个连洗礼都没有做完的孩子,奥利弗·特威斯特,今天满九岁了。” “老天保佑他。”曼太太插了一句,一边用围裙角把左眼抹地通红。 “尽管出了十英镑的悬赏,后来又增加到了二十英镑,本教区已经尽了最大的,可以说是最最超乎寻常的努力,”邦布尔说道,“我们还是没法查清楚谁是他的父亲,也无法知道他母亲的住址、姓名,或者说其他情况。” 曼太太大吃一惊,双手扬了起来。沉思了片刻,说道:“那,他的姓氏到底打哪来的呢?” 干事扬扬得意地挺直了腰板,说:“是我‘发明’的。” “真是您,邦布尔先生?” “是我,曼太太。我们照着字母顺序给这些宝贝取名,上一个是s——我叫他姓‘斯瓦布尔’。这一个是T——我就把‘特威斯特’的姓给了他。他后面来的一个就该姓‘昂温’了,再下一个就是姓‘维尔金斯’。我已经把到末尾字母的姓氏都准备好了,要是到了z的时候,我们就重头再轮一遍。” “了不起,您可真算得上是位大文豪呢,先生。”曼太太说。 “得了,得了,”干事显然让这番恭维给吹捧得心花怒放,“兴许吧,兴许算得上吧,曼太太。”他把掺了水的杜松子酒一饮而尽,补充说,“奥利弗待在这里已经嫌大了一些,所以理事会决定领他回济贫院去,我专程过来一趟就是要亲自带他走,让他马上来见我。” “我这就去把带他来。”曼太太说着,离开了客厅。这时候,奥利弗脸上和手上包裹着的一层泥垢已经被擦洗掉了一些,擦洗一次也就只能弄掉这么多了。他由这位好心的女保护人领着走进房间。“给这位绅士鞠个躬,奥利弗。”曼太太说。 P8-9 序言 据说,每一个民族都有一个作家,而且只有一个能代表本民族的精神,要了解这个民族,就必须阅读这个作家。譬如中国的曹雪芹、法国的巴尔扎克、德国的歌德、俄罗斯的托尔斯泰,而能够代表英国精神的就非狄更斯莫属了。文学史上的旷世奇才不胜枚举,但许多天才却因为过于超前、过于与众不同而不为时人所接受,他们孤独一生、穷愁潦倒。但狄更斯却属于那种既富有创造性,又能代表时代心声,但同时又具有犀利的批判性的作家。他的作品反映了19世纪英国现代化进程中所存在的一系列社会政治问题,表达了大都市人的精神创伤,并毫不留情地挖掘英国人的劣根性。狄更斯小说强烈的时代感、对人性的洞察、风趣幽默的风格和感伤主义情调吸引着英国人,引领着英国人时而哭、时而笑,刺激着商业主义、工业主义、条文主义时代冷酷社会麻木的心。 狄更斯(charles Dickens,1812一l870),出生于英国朴茨茅斯波特西郡兰得波特镇。父亲是海军军需办事处秘书,工作勤恳,但有点华而不实,慷慨好客,喜欢喝酒放谈,缺乏经济头脑,不会精打细算,经常入不敷出。狄更斯5岁时,父亲调到以造船业闻名的查塔姆镇,狄更斯在这里度过了快乐的时光。但这种充满阳光无忧无虑的日子随着全家迁往伦敦而结束了。1822年,狄更斯不满10岁,父亲调回伦敦工作,全家搬到伦敦。正如19世纪许多从乡村外省向大都市迁徙的作家一样,这次迁移对狄更斯具有非同寻常的意义,给他的心灵带来了永远无法弥合的创伤,成为他生活的转折点。 由于父亲经济状况每况愈下,他们全家不得不住在卡姆登镇,这个镇后来成了名副其实的贫民区,在它和伦敦之间隔着一片空旷的田野,从这里透过伦敦城上空的烟雾,可以隐约看到圣保罗大教堂的圆顶。他们居住在这里,过着半饥半饱的生活,狄更斯也失去了上学的机会,被剥夺了一切生活的希望。为了减轻家庭的经济负担,狄更斯成了鞋油作坊里的一名童工。这段经历虽然只有4个多月,但给幼小的狄更斯造成的心灵伤害却无法估量。他处于极度的痛苦中,以致若干年后,他还不敢走近自己曾经工作过的码头,不愿闻到鞋油的味道。不多时,父亲就因欠债而被关在了欠债人监狱马西夏监狱,那里一度成了狄更斯的家。狄更斯奔走于监狱与自己做工的地方之间,有时在大街上闲逛。鞋油作坊和马西夏监狱“成为对狄更斯一生发生重大影响的两个地点,它们形成了他的性格”。’这种刻骨铭心的痛苦体验为他提供了无尽的创作灵感。从这种体验中诞生出无数个因为父母或他人的过错,幼年时代历尽磨难、无辜受到冤屈或者横遭夭折的孩子。 狄更斯一生创作了14部长篇小说,写了大量的游记、特写、戏剧。儿童是狄更斯小说塑造中最主要的一种类型,他的小说通过儿童的受难,对整个社会的不入道和麻木不仁、冷酷无情提出控诉。同时也为作品抹上了浓郁的感伤主义色彩。《雾都孤儿》就是其中最具代表性的一部,是狄更斯的第二部小说,这部小说一改先前幽默风趣的喜剧风格,表现出冷峻的悲剧色调。小说完全以一个孩子为主角,通过对一个无家可归的、被遗弃的、无父无母的男孩在成长过程中所遭受的苦难经历的描写,表现了个人的孤独、无助和软弱,揭露了整个社会的冷酷无情和麻木不仁。同时通过骇人听闻的暴力场景,暴露了19世纪英国济贫院制度的腐败和大都市伦敦黑暗的地下世界、犯罪社会。 小说的主人公奥利弗·特威斯特是一个私生子,出生在济贫院。正如作者在小说中所说:作为“一个教区的孩子——济贫院的孤儿——吃不饱饿不死的苦力——在世上尝拳头,挨巴掌,被人藐视,无人怜悯的人。”从一出生,他就受到来自各方面的虐待和欺侮,他周围的所有人,都是一些虐待狂,以对一个孤苦伶仃、毫无反抗力的孩子进行精神和肉体上的折磨为乐趣。在此后的生活中,他遭到了一整套背信和欺诈行为的荼毒。 冷酷残忍、迟钝无知、贪婪势利的贫民技艺所管理者、学校教师没有丝毫人性,对孩子的生死漠不关心。教区干事邦布尔,性情暴躁,毫无耐心,坏脾气随时随地暴发,肆无忌惮地向他所能找到的任何东西发泄。连食堂的大师傅,也随意用勺子在孩子们的头上敲打。奥利弗犯下了要求添粥的“罪孽”以后,被关在黑屋子里禁闭了一个星期,天气晴朗的时候,他被揪到院子里,邦布尔先生负责用藤杖抽打他,每隔一天把他带到男童们吃饭的大厅里当众鞭笞,每天在晚祷时被踢着押到大厅里听男童们的祈祷。 棺材店的一家,也都起劲地以迫害奥利弗为乐,他第一天到那里,就被一个n1诺亚的少年狠狠地踢了一脚,这个大脑袋、小眼睛、体形粗笨、相貌鲁钝的少年,通过攻击他人以发泄他自己曾经遭受的不公平对待。歇斯底里、凶悍暴虐的老板娘,使奥利弗吓得直打哆嗦,她随意敲打他的头,诅咒他“不但将被绞死,还得外加挖出内脏,肢解尸体”。这个无家可归的孩子,从来没有感受过亲人的爱抚,没有受到过一丝一毫来自人类的善意,孤把怨气发泄在他的身上。诺亚后来也跑到伦敦,心甘情愿地拜费金为师,干着残忍的“收娃娃税”的罪恶勾当,抢劫那些被父母打发出来买东西的儿童,然后把他们推进阴沟里淹死。小说中所塑造的与这些真正的罪犯不同的“犯罪者”,如南希和机灵鬼“逮不着”,是社会的牺牲品,他们无家可归,忍饥挨冻,从小在大街上闲逛,看到的和遭遇的都是粗鄙的行为,胡天胡地喝酒闹事的场面,打交道的尽是阴险狡诈、充满暴力意欲的罪犯。狄更斯正是通过处于犯罪边缘的孩子们的经历,揭示了不合理的社会制度、社会的冷漠无情如何造就了罪犯,酝酿了威胁社会和生命的反社会力量。 狄更斯一直被看作19世纪批判现实主义的代表,他的小说描绘了19世纪的现实生活,特别是揭示了英国不合理的社会制度给人造成的伤害。在《雾都孤儿》中,贫民技艺所,就是糟糕透顶的制度的代表。小说着重揭露了它的腐败和其管理者的非人性。狄更斯对政治机构始终存有怀疑,他小说中的警察、法庭、监狱都是作为一种反面形象而表现的。《雾都孤儿》中的警察工作效率不高而常犯错误,制造冤案。小说通过弱小、孤独的主人公与这个强大的群体、机构的对立,表现了个人与社会的对立,个人的软弱无助。在狄更斯的小说中,人生存于其中,无法摆脱的社会环境具有十分强大的力量,与人的渺小形成强烈的反差与对照。而且这种环境在人的心灵上留下了深刻的烙印。狄更斯的许多小说,都是通过周围社会、人的行为对儿童的伤害性的影响,来表现一个时代的制度和精神风气,如教条主义、功利主义、理性主义给人的心灵造成的创伤。因此,在这个意义上说,狄更斯的小说表现了环境决定论的某些预兆。 但不同于后来的自然主义作家对环境的无限夸大,而且这种夸大招致了强烈的悲观主义情绪,狄更斯对人却充满了乐观。尽管他的小说浓墨重彩描写了一个黑暗的世界,这个世界中坏人多于好人,邪恶势力十分猖獗,但他仍然给这个世界投入了一线希望的阳光。《雾都孤儿》中作为拯救者的老绅士和充满爱心的天使露西就是这个黑暗世界中的阳光。正是他们的正义感和仁慈、爱心解救了奥利弗,并阻止了试图陷害奥利弗的恶棍的阴谋。可见,狄更斯仍然把解决社会问题的希望寄托于人性的善良和博爱。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。