网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 全彩图解源氏物语(上下1000周年绝美纪念版)
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (日)紫式部
出版社 陕西师范大学出版总社有限公司
下载
简介
编辑推荐

《全彩图解源氏物语》插图全面收录已有800多年历史的日本国宝——《源氏物语绘卷》。同时完全收录该绘卷的绝美复原图,该复原图的绘制是日本近年来最重要的文化复原工程。插图中另有大量日本历史上的珍品级花卉、人物、风景图。现代图解手法全面展现小说中看不到的方方面面,带给你无限惊喜!

世界上最早的长篇小说——300年后方有《神曲》、600年后有《哈姆雷特》700年后有《红楼梦》。亚洲文学十大理想藏书——与中国的《红楼梦》、《唐诗选》、《阿Q正传》等并列为世界公认的亚洲文学十大理想藏书。日本古典文学之泰斗——日本人尊之为古典文学之泰斗。辞典举例,大都首先引用此书中语。

内容推荐

诞生于1000年前日本平安时代的《源氏物语》,是世界上最早的小说。它以一种贵族化的华丽、唯美,以及史学家般的恢弘,向我们讲述了一段流传千年的、以源氏为主的四代人与众多女子的伤感爱情故事,也展开了一幅平安时代的社会风貌、自然景观和贵族们华丽奢靡的生活画卷,体现出日本民族特有的物哀之美。同时,书中选用了《源氏物语绘卷》《洛中洛外图屏风》等众多日本国宝级绘画作品,并运用现代图解手法,生动地展示了那个时代的风情风貌,以及那些不为人知的、隐藏的细节,使读者能够更深入地了解一个与现在不同的日本。

2008年,值《源氏物语》诞辰1000周年之际,世界各地均有不同的纪念活动推出。在这千年一遇之时,我们精心编辑了这本《全彩图解源氏物语》。《全彩图解源氏物语》集辑了最优美的译文、最珍贵唯美的绘卷、最精心设计的版式……这些最美元素的有机组合,使《全彩图解源氏物语》成为国内最美的《源氏物语》版本。

目录

《源氏物语绘卷》复原图

《源氏物语》中的出场人物关系全景画卷

编者序流传千年的爱之物语

导读

上卷

第一回:桐壶

第二回:帚木

第三回:空蝉

第四回:夕颜

第五回:紫儿

第六回:末摘花

第七回:红叶贺

第八回:花宴

第九回:葵姬

第十回:杨桐

第十一回:花散里

第十二回:须磨

第十三回:明石

第十四回:航标

第十五回:蓬生

第十六回:关屋

第十七回:赛画

第十八回:松风

第十九回:薄云

第二十回:槿姬

第二十一回:少女

第二十二回:玉■

第二十三回:早莺

第二十四回:蝴蝶

第二十五回:萤

第二十六回:常夏

第二十七回:篝火

第二十八回:朔风

第二十九回:行幸

第三十回:兰草

第三十一回:真木柱

第三十二回:梅枝

第三十三回:藤花末叶

下卷

第三十四回:新菜

第三十四回:新菜续

第三十五回:柏木

第三十六回:横笛

第三十七回:铃虫

第三十八回:夕雾

第三十九回:法事

第四十回:魔法使

第四十一回:云隐

第四十二回:■皇子

第四十三回:红梅

第四十四回:竹河

第四十五回:桥姬

第四十六回:柯根

第四十七回:总角

第四十八回:早蕨

第四十九回:寄生

第五十回:东亭

第五十一回:浮舟

第五十二回:蜉蝣

第五十三回:习字

第五十四回:梦浮桥

试读章节

“光华公子源氏”(光源氏),只有这个名字是好听的:其实此人一生受世间讥评的缺陷甚多。尤其是那些好色的行为,他自己担心传于后世,得个轻佻浮薄之名,因而竭力掩饰,却偏偏众口流传。这真是人言可畏呢。

话虽如此,其实源氏公子处世也颇谨慎,凡事小心翼翼,并无耸人听闻的香艳事件。交野少将。倘知道了,大概会笑他迂腐吧。

当源氏公子职位还是近卫中将的时候,经常在宫中服侍皇上,难得回左大臣宅邸。左大臣家的人都有些疑虑:莫非他另有新欢?其实源氏公子并不喜欢世间常见的一时冲动的色情;不幸却有一种癖好,偶尔发作起来,便违背本意,不顾后果,做出不该有的行为来。

梅雨连绵不绝,总不放晴;其时宫中正值斋戒,不宜出门,人人幽闭室内,以躲避不祥之事。源氏公子因此长居宫中。左大臣家盼待的日子既久,不免有些怨恨。但还是竭力备办各种服饰及珍贵物品,送入宫来。左大臣家的那位藏人少将,现已升任头中将,此人和源氏公子特别亲近,每遇游戏作乐之事,此人总是最可亲、最熟悉的对手。右大臣重视他,招他为婿,但他却是个好色之徒,不喜欢去正夫人家中,反而把自己家中的房间装饰得富丽无比。源氏公子每次前来,他就在此室中招待他;离开了,他也陪他同行,两人片刻不离。无论昼夜,无论学问或游艺,两人都共同研习。他的本事竞也不亚于源氏公子。无论到什么地方,一定一同偕往。这样,两人的关系自然非常亲爱,相互不拘礼节。心中所想,也无所不谈了。

一日,下了整日的雨,傍晚犹自不停。雨夜异常寂寞,殿上服侍的人不多;淑景舍比平日更为安静。两人移灯近案,正在披阅图书。“这里面有些是不能看的,我拿些无关紧要的给你看吧。”头中将听了很不高兴,回答说:“我正想看些特别的呢。一般的情书,像我们这种无名之人也能收到许多。我要看的是怨恨男子薄情的词句,或者密约幽会的书信。这些才有看的价值呢。”源氏公子也就允许他看了。其实,特别重要而必须秘藏的情书,不会随便放在这个显眼的书橱里,一定会深藏在秘密地方。放在这里的,都是些无足轻重的东西。头中将一一观看这些情书,说:“有这么多形式呢!”就在一旁猜度:这是谁写的,那是谁写的。有的猜得很对,有的却猜错了路数。源氏公子暗自好笑,并不多作解释,只是一味敷衍,随后把信收藏起来。说道:“这种东西,你那里一定很多。我倒想看一些。如果你给我看的话,我情愿把整个书橱打开来给你看。”头中将说:“我的那些,恐怕你看不上眼呢。”说过之后,他就发表他的感想:

“我现在才知道:世间的女子,尽善尽美、没有缺点可供人指摘的,实在不多见啊!仅仅是表面上的风雅,信写得漂亮,交际应酬也很能干——这样的人不计其数。但如果真要在这些方面选拔优秀人物,不落选的却实在不多。

有的女子,父母双全,爱如珍宝,养在深闺之中,未来期望甚大;男子从传闻中听到这女子的才艺,便倾心爱慕,这也是常有的事。这种女子,容貌姣美,性情温顺,正值青春年华,闲来无事,便模仿他人,专心学习琴棋书画,作为娱乐,自然学得一艺之长。媒人总是隐瞒了她的短处而赞扬她的长处。听者纵使怀疑,总不能全凭推测而断定其说谎。但如果相信了媒人之言,和这女子相见,终于相处,结果很少有不让人失望的啊!”

头中将说到这里,装出一副老气横秋的模样,叹了口气。源氏公子并不完全赞同他的话,但觉也有几分符合自己意见,便笑道:“全无半点才艺的女人,世上有没有呢?”头中将又发表他的议论:

“呀,一无所长的女人,谁会受骗而向她求爱呢?一无可取的与无可指摘的,怕是同样地少见吧。有些女子出身高贵,宠爱者众多,缺点多被掩饰;闻者见者自然都以为是个绝代佳人。而中等人家的女子,性情怎样,有什么长处,外人都看得到,倒容易辨别优劣。至于下等人家的女子,不惹人注意,不足道了。”

他说得头头是道,源氏公子听了很感兴趣,便追问说:“什么等级呢?分上中下三等,又以什么为标准呢,比如有一个女子,本来门第高贵,后来家道衰落,地位降低了。另有一个女子,生于平常人家,但后来父亲升官发财,自命不凡,扩充门第,处处力求不落人后,这女子就成了名媛。这两人的等级怎样判别呢?”正当提问之际,左马头与藤式部丞两人也进来值宿。左马头是个好色之徒,见闻广博,能言善辩。头中将就拉他入座,和他争论女子上中下三等的分别,说了许多不堪入耳的话。

左马头议论说:“无论怎样升官发财,如果本来门第并不高贵,世人对他们的期望总是不一样的。还有,从前门第高贵,但现在家道衰微;再加上时势转变,人望衰落,心中虽然还是好高鹜远,但是事与愿违,有时反而会做出不体面的事来。像这两种人,各有原因,都应该评为中等。还有一种人,身为诸国长官,掌握地方行政,等级虽已确定。其中又有上中下之别,选拔其中等的女子,正是现时的时尚。还有一种人,地位比不上公卿,家中也没有人当过与公卿同列的宰相,只有四位的爵位。但世间的声望不错,本来的出身也不低贱,自由自在过着安乐的日子。这倒真是可喜的。这种家庭财产充足,颇可自由挥霍,不必节约;教养女儿,郑重其事,无微不至。这样成长起来的女子之中,倒有不少才貌双全的美人呢!这种女子一旦人宫,一旦获得恩宠,便享受莫大幸福,例子不胜枚举。”

源氏公子笑道:“依你说来,评定等级只是以贫富作为标准了。”头中将也指责他:“这可不像是你说的话!”

左马头只管继续说:“过去家世高贵,现在声望也很隆重,这自然是两全其美;但在这种环境中成长起来的女子,倘若教养不良,容貌丑恶,全无可取。人们看见了,一定会想:怎么会教养成这个模样呢?这是不足道的。反之,家世高贵、声望隆重之家,教养出来的女儿才貌双全,是当然的事。人们看见了也觉得理应如此。总之,最上品的人物,像我这样的人是无法接触的,现在姑且不谈。但世间还有这样的事:默默无闻、蔓草荒烟的蓬门之中,有时埋没着聪慧可喜的女儿,令人觉得非常珍奇。如此人物怎么会生在这样的地方,真个出人意料,让人永远不能忘记。

“有的人家,父亲年迈笨拙,兄长面目可憎。由此推察,这家女儿必不足道;哪里知道闺中竞有绰约之人,举止行动亦颇有风韵,虽然只是小有才艺,实在出人意料,使人深感兴味。这种人比起绝色无疵的美人来,虽然望尘莫及。但这种环境之中有这样的人,真让人舍不得啊!”

他说到这里,回头向藤式部丞看了一眼。藤式部丞有几个妹妹,声望颇佳。他想:左马头这话莫非为我的妹妹而说?便默默不语。

源氏公子心中想:就算在上品女子中,称心的美人也不易多见,世事真不可解释啊!这时他穿着一身柔软的白衬衣,外面随意披着一件常礼服,也不系带子。灯火影中,姿态非常秀丽,几令人误以为是一名美女。为这样的美貌公子择配,纵使选得上品中之上品的女子,似乎还及不上他呢。

四人继续谈论世间的女子。左马头说:“作为世间一般女子看待,自然没有什么缺陷,但如果要选择终身伴侣,世间女子虽多,倒也不容易选择。辅佐朝廷,能成为天下柱石、安民治国之人虽然很多,但真能称职的人才,实在也很少见。无论如何贤明之人,一二个人总不能执行天下一切之事;必须另有下属,上位者由下位者协助,下位者服从上位者,然后才能使教化广行,政通人和。但一个家庭之中,主妇唯有一人。如果细细考量其资格,要必须具备的条件有很多。一般主妇总是长于此,短于彼;优于此,劣于彼。明知她有缺陷而勉强迁就的人,世间很少有这样的吧。这并不是像好色之徒那样的玩弄女性,想招致许多女子来比较。而是终身大事,想要一起白头偕老,所以应该郑重选定,务求其不必由丈夫费心矫正缺陷,如意称心。因此选择起来,总是难于决定。

“更有一种人,选择的对象,不一定符合理想:只因当初一见倾心,两情难于含弃,故而决意成全。这种男子真可谓忠厚之至,而被爱的女子,也定有可取之处,此亦可想而知。但纵观世间种种姻缘的配合,大多庸庸碌碌,很少见到出乎意外之美满姻缘。我等并无奢望,尚且不能称心如意;何况你们这些要求极高的人,什么样的女子才及格呢?

“有些女子,容貌不恶,正值青春,洁身自好,一尘不染;措辞温雅,字迹的墨色浓淡适宜。收信的男子被她弄得魂牵梦萦,于是再度写信去,希望见到她。等得直至心焦,好容易会面。隔着帘子,遥寄相思,但也只是稍稍听闻娇音而已。这种女子,最善于隐藏缺点。但在男子看来,却真是个窈窕淑女,就一味钟情,热烈求爱,却不知道其实是个轻薄女子!此是择偶的第一难关。

“主妇的职责之中,最主要的是忠实勤勉、为丈夫作贤内助。照这样看来,其人不必过分风雅;闲情逸趣之事,不懂亦无妨碍。但如果她一味重利,蓬首垢面,不修边幅,是一个毫无风趣的管家婆,只知柴米油盐等杂务,则又怎样?男子早出晚归,日间所闻,或国家大事,或私人细节,总想向人谈论,但岂可随便找人就发议论?他自然希望有个亲爱的妻子,情投意合,心领神会,深谈阔论。有时他满心都是可笑可泣之事,或者与自己无关而引人公愤之事,很想对妻子谈论。但这妻子木头木脑,对她说了又有什么用处。于是只得默默回思,独笑独叹。这时妻子便对他瞠目而视,火骇问道:‘您究竟怎么啦?,这种夫妇才真是天可怜见!

“与其如此,还不如找一个同孩子一般驯良的女子,由丈夫尽力教导,培养其美好品质。这种女子虽然不一定尽可信赖,但教养起来总有效果。和她相处之时,眼见其可爱的情状,唯觉所有缺陷,都可宽恕。但一旦丈夫远离,吩咐她要做之事,以及别离期间意外发生之事,无论玩乐还是正事,女子处理之时总不能别出心裁,不能妥帖,实在也属遗憾。这种不可信赖的缺陷,也是让人为难的。更有一种女子,平时冥顽不灵,毫无可爱之处,而遇到意外之事,倒会显示出高明手段,真是意想不到。”

左马头高谈阔论,终无定见,不禁颇为感慨。过后又说:“这样看来,还不如不讲门第,更不管容貌美丑,只要这个人性情不甚乖僻,为人诚实,且稳重温和,便值得选为终身伴侣。此外如果能再添些精彩的才艺,高尚的趣味,就更是可喜的额外收入了。纵使稍有不如人意之处,也不会强求完美吧。只要是个忠诚可靠的贤内助,外表的风情后来自会慢慢增添。

P80-85

序言

流传千年的爱之物语

世界上最早的小说,当数1000年前的《源氏物语》。

日本历史上最有影响力的小说,当数历经千年而不衰的《源氏物语》。

“物语”一词源自日本平安时代,意为故事。《源氏物语》这部诞生于1000年前平安时代的故事小说,以一种贵族化的华丽、唯美的“物哀”,以及史学家般的恢弘,向我们讲述千年前的日本风情和流传千年的爱恋故事。1010年《源氏物语》成书,此后300年方有《神曲》,600年有《哈姆雷特》,700年有《红楼梦》。它的超前和宏大,让日本民族整整骄傲了十个世纪。同时,在日本史上,也没有哪一部作品像《源氏物语》这样,历经千年而仍家喻户晓,甚至影响到整个日本民族的文化根源,称之为“文化之母”、“民族之魂”也不为过。

《源氏物语》诞生的平安时代是贵族的时代,也是女性文学——物语的时代,这就使它既有贵族的优雅华贵,又有女性的细腻婉约。同时,作者紫式部对日本史的熟稔,也使得作品带有史诗般的宏大和纪实般的深刻。《源氏物语》向我们讲述了平安时代背景下,以源氏为主的上下四代人的爱情悲剧:源氏一生追求完美的女性,先后与后母藤壶、六条妃子、葵姬、夕颜、紫姬、明石姬、三公主等不同身份、地位的女子结合或者交往,最终在他最钟情的紫姬去世后,感悟到人生的无常、幻灭,从而出家隐遁。围绕在源氏等男子身边的众多女子,她们的嫉妒与怨恨、生死悲欢,也令人潸然泪下。

爱情故事发展的同时,也展开了一副平安时代的社会风貌和贵族们华丽而奢靡的生活画卷:恢弘如天皇行幸的仪仗、源氏出行的排场,优雅如贵族娱乐中的音乐、书法、绘画、下棋、和歌等;风俗如蹴鞠、竟射、踏歌、祓禊、偷窥式的恋爱、走婚式的婚姻,以及男女的成人礼“冠礼”、“着裳”仪式等;时政上展现了以左大臣和源氏为首的一派,和以右大臣和弘徽殿女御为首的一派的政治争斗,宫闱政治、政治联姻层出不穷;同时,对京都、须磨、明石、宇治等地的四季景观描写,也在诗文和故事情节的交相辉映下令人陶醉,感叹日本民族的“物哀”之美—触景生情、情景交融,伤感樱花之早凋、秋色之渐浓如人生之幻灭。

这种包含了“同情、感伤、悲叹、爱怜”等情绪在内的“物哀”,在《源氏物语》中表现得淋漓尽致。“物哀”不仅浸透了随后的众多文学作品,而且支配了日本人精神生活的诸多层面,可以说,《源氏物语》奠定了日本民族千年来的“物哀”审美观。

2008年是《源氏物语》诞生一千年周年,日本举行了隆重的“《源氏物语》千年纪”活动,同时,日本天皇宣布11月1日成为日本的“古典日”。值此纪念,我们也隆重推出了这本《全彩图解源氏物语》,以飨读者。

作为首次以图文书的形式展现《源氏物语》之美,本书除了保留其古朴典雅的文字风格同时,无论是在插图、版式上,还是在图解手法的运用上,都力求能够完美展现日本民族的“物哀”之美。可以说,只有图文并茂才能展示《源氏物语》那如画卷般的唯美。

首先,本书使用了各种日本国宝级绘画作品,从图片到版式,设计唯美。国宝级阵容的插图包括:平安时代“绘卷双壁”的《源氏物语绘卷》《信贵山缘起绘卷》、安土桃山时代的巅峰之作《洛中洛外图》和《洛外名所游乐图》、江户时代的植物画至宝《花木真写》、《源氏香之图》和众多歌川派浮世绘风景,以及1999年轰动日本的文化修复工程“《源氏物语绘卷》复原图”。这些绘画时间跨越800多年,风格包括了大和绘、屏风画、花鸟绘、浮世绘,直至现代日本的绘卷复原手法。通过版式上对这些唯美的图画巧妙搭配,向读者系统地展现出日本千年来的“物哀”审美历史。  其次,运用现代图解手法,生动展现了千年前平安时代的生活风貌和不为人知的细节。对于遥远千年前的平安日本政治、文化、婚姻、风俗,以及平安时代美女的标准、“偷窥”式的恋爱方式,我们使用浅显易懂的文字和图表,结合丰富精彩的国宝级绘画,给读者以简明扼要的解析。同时,很多隐藏的、游离的细节,我们也挖掘出来,如日本假名文字的由来、唐朝文化对日本的多方面影响,以及对人物和情节发展的深层次解析,使读者能够从细微处着眼,更深入地了解一个与现在不同的日本。

现在,就让我们翻开《源氏物语》,去品味平安时代的日本那华丽、唯美而感伤的“物哀”画卷吧!

书评(媒体评论)

“如果要找一本浓缩日本文化精华的书。《源氏物语》是唯一的选择。”  ——《源氏物语》新日语版译者 濑户内寂听

“《源氏物语》是日本小说的顶峰,即便到了现代,还没有一部作品及得上它。”  ——诺贝尔文学奖获得者 川端康成

“《源氏物语》是日本文学的最高峰,可以说是世界的古典。”  ——日本文学研究专家 唐纳德·基恩

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/1 14:55:35