《弗兰肯斯坦》又名《科学怪人》,是公认的世界上第一部真正的科幻小说。
《弗兰肯斯坦》是科幻作品史上文笔最优美的小说。阅读它,你会享受到古典英文的典雅。小说的译者,也是遵循着这一原则,将它用幽雅的中文来呈现给读者。
《弗兰肯斯坦》后来多次被拍成电影,但大多沦为恐怖猎奇式的展示,不复原作中优雅古典的味道。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 弗兰肯斯坦(全译本) |
分类 | 教育考试-外语学习-英语 |
作者 | (英)玛丽·雪莱 |
出版社 | 中国城市出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 《弗兰肯斯坦》又名《科学怪人》,是公认的世界上第一部真正的科幻小说。 《弗兰肯斯坦》是科幻作品史上文笔最优美的小说。阅读它,你会享受到古典英文的典雅。小说的译者,也是遵循着这一原则,将它用幽雅的中文来呈现给读者。 《弗兰肯斯坦》后来多次被拍成电影,但大多沦为恐怖猎奇式的展示,不复原作中优雅古典的味道。 内容推荐 主人公弗兰肯斯坦是一位从事人的生命科学研究的学者,他力图用人工创造出生命。在他的实验室里,通过无数次的探索,他创造了一个面目可憎,奇丑无比的怪物。开始时,这人造的怪物秉性善良,对人充满了善意和感恩之情。他要求他的创造者和人们给予他人生的种种权利,甚至要求为他创造一个配偶。但是,当他处处受到他的创造者和人们的嫌恶和歧视时,他感到非常痛苦。他憎恨一切,他想毁灭一切。他杀害了弗兰肯斯坦的弟弟威廉,他又企图谋害弗兰肯斯坦的未婚妻……弗兰肯斯坦怀着满腔怒火追捕他所创造的恶魔般的怪物。最后,弗兰肯斯坦和怪物一起消亡。 目录 Volume One 第一部 第一封信 Letter Ⅰ 第二封信 Letter Ⅱ 第三封信 Letter Ⅲ 第四封信 Letter Ⅳ 第一章 Chapter Ⅰ 第二章 Chapter Ⅱ 第三章 Chapter Ⅲ 第四章 Chapter Ⅳ 第五章 Chapter Ⅴ 第六章 Chapter Ⅵ 第七章 Chapter Ⅶ 第八章 Chapter Ⅷ Volume Two 第二部 第一章 Chapter Ⅰ 第二章 Chapter Ⅱ 第三章 Chapter Ⅲ 第 四章 Chapter Ⅳ 第五章 Chapter Ⅴ 第六章 Chapter Ⅵ 第七章 Chapter Ⅶ 第八章 Chapter Ⅷ 第九章 Chapter Ⅸ Volume Three 第三部 第一章 Chapter Ⅰ 第二章 Chapter Ⅲ 第三章 Chapter Ⅲ 第四章 Chapter Ⅳ 第五章 Chapter Ⅴ 第六章 Chapter Ⅵ 第七章 Chapter Ⅶ 试读章节 第二封信 给萨维尔夫人,英格兰 17××年3月28日,天使城 像我这样被冰雪包围,日子过得可真慢啊!然而我已经向我的事业迈出了第二步。我已经雇了一艘船并忙着招募水手。那些已经招来的水手看起来很可靠,而且拥有无畏的勇气。 但是我的另一个愿望一直没有实现,这是我目前感到非常不幸的一件事,那就是我没有朋友。玛格丽特,当我内心充满成功的喜悦时,却没有人分享我的快乐;当我失意落寞的时候,却没有人努力支持我。我可以把自己的想法写在纸上,但那是一种多么无可奈何的感情交流啊!我多盼望有人陪伴我,和我有共鸣啊!我多盼望眼神的交流啊!我亲爱的姐姐,你也许会认为我太浪漫,但我的的确确特别期待有一个朋友。我身边没有一个温柔又不失鼓励的人,他有教养、思想开阔,他和我有相似的品味,可以完善和补充我的计划。这样的一个朋友可以弥补多少你可怜的弟弟的谬误啊!我对成功太过迷恋,而对困难却又太不耐心。我还有一个更大的缺点:我是自学成才的,我生命中的前十四年都荒废了,只是读了托马斯叔叔关于航海的书。在那个年纪我还熟读了我国一些诗人的作品。当我不能从中获得最重要的价值时,我才意识到多学几种语言的必要性。我已经二十八岁了,可实际上比十五岁的少年更无知。的确,我想的要更多一些,我的想象也更广阔和壮丽,但是需要调节。我多需要一个有洞察力的朋友,不蔑视我的浪漫,同时又充满关爱,能帮我调整心态。 算了,这都是毫无用处的抱怨。在广阔的海洋上我肯定找不到朋友,在天使城的商人和水手中间也不会有我的朋友。然而即使在这些粗野的人心中,我竟然也发现了和人性的缺陷不相称的复杂情感。比如,我的大副是一个富有勇气和冒险精神的人,他对荣耀无比渴望。或者说得更形象一点,他对职位晋升渴望之极。他是英国人,在国家和职业偏见中保持了人性中最高贵的秉性,后天的影响也没有改变他。我第一次是在一艘捕鲸船上遇见他的,后来我发现他失业了,所以很容易就把他找来帮助我。 他是一个性格极好的人,以礼貌而温和的管教而著称。这一点加上他广为人知的正直和无畏的勇气,让我非常想雇他。我的少年时代在孤独中度过,我最好的时光是在你温柔的女性呵护下度过的,所以我的性格基本上是文雅的,我不能像船上的其他人一样用粗暴的行为来对付极度的厌恶。我从来不觉得那是必需的。当我得知一个航海的人同样以仁慈的心以及船员们的尊敬和服从而闻名时,能获得他的帮助我感到特别幸运。我第一次听说他的故事是通过一个很浪漫的方式,是一位因为他而获得幸福的女士告诉我的。下面就是他的故事:许多年前他爱上了一位中等家庭的俄罗斯女孩,他自己也获得了数目不小的奖金,女孩的父亲同意了这门亲事。他在结婚仪式前见了他的姑娘一面,但姑娘却泪流满面,扑倒在他的脚下请求他放了她,并告诉他:她已经有心上人了,但是由于对方家里穷,她父亲无论如何也不同意这桩婚姻。我仁慈的朋友向姑娘表示,当他听到姑娘情人的名字时,他会立刻放弃他的追求。在那之前他已经买了一个农场,决定在那里度过余生,可后来他把农场和奖金剩余的钱买的股票都一起赠送给了他的情敌,并恳求姑娘的父亲同意姑娘和她情人的婚事。老人很坚决地拒绝了,觉得对不起我的朋友。当我的朋友发现老人的坚决态度时,离开了那个国家,直到听说那个姑娘已经如愿和自己的情人结婚了才肯返回。你肯定会感叹“多么高尚的人啊!”他的确高尚,同时却是十足的文盲。他是个寡言的人,有一种无知的轻率,而正是这些特点使他的行为更加令人吃惊,也削弱了他本应获得的关注和同情。 不要因为我的一点抱怨,因为我在未来一无所知的艰苦劳作中得不到安慰,就怀疑我的决心动摇了。我的决心坚如磐石。只是目前的天气状况不允许我开始航行。冬天严寒恐怖,但是春天前景乐观,是非常适合航海的时期,所以我也许会比预期早一些出发。我绝不会鲁莽行事,这一点你很了解,所以请放心,我会谨慎行事;而且当别人的安全掌握在我的手里的时候,我一定会考虑周到。 我无法用语言描述当我靠近自己梦想时的感受。我无法向你描述令人战栗的激动之情,我在准备启程,喜忧参半。我将前往从未被探测过的“冰雪之地”。我不会杀死信天翁,所以不要为我的安全担心。或者如果我像《古舟子咏》里描写的那样疲惫、悲惨地回到你身边时,你将对我的描述报以微笑,但是我也许会揭示一个秘密。我经常把我对危险、神秘的海洋的喜爱和满腔的激情归结为富有想象力的现代诗歌的作用。在我的灵魂深处有我所不了解的东西在起作用。总的来说我很勤奋——我是一个刻苦、坚韧不拔、辛苦劳作的人。除此之外,还有一种对奇迹的热爱和信念渗透在我所有的方案之中,催促我走上一条与众不同的道路,甚至到风暴肆虐的大海航行,到人迹罕至的地方探险。 还是回到更温情的想法吧。当我穿越了无尽的海洋,当我从非洲或美洲最南端归来时,我还能见到你吗?我不敢奢望这样的成功,可我又不忍想象坏的结局。为了现在,利用每一个机会继续给我写信吧。在某些情况下,我非常需要收到你的信来支持我。我非常爱你。如果你再也没有我的消息,就请深深地记住我吧。 爱你的弟弟 罗伯特·沃尔顿P14-16 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。