网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 杜里特的花园/杜里特的故事系列
分类 少儿童书-儿童文学-童话寓言
作者 (美)休·洛夫廷
出版社 河南大学出版社
下载
简介
编辑推荐

休·洛夫廷编著的《杜里特的花园/杜里特的故事系列》是在欧美盛行近一个世纪而不衰的大型系列童话。全书以毕业于医科大学的杜里特博士为主人公,围绕他和他的一群动物朋友所编写。

杜里特原来是给人看病的医生,因不喜欢与人交往,改行当了动物医生,常和动物们打交道,一来二去地他竟通晓了鸟类和动物语言。靠这个独特的本领,做了不少不可思议的事情。

该书是一本与《骑鹅旅行记》《爱丽丝漫游奇境》齐名的童话经典,是一部伟大的儿童读物,更是一本带你重回童年时光的好书。

内容推荐

休·洛夫廷编著的《杜里特的花园/杜里特的故事系列》讲述了:杜里特花园里的动物城建好以后,想进园子的狗太多,不得不限制名额。有一天,吉扑一吉扑狗批准了一个叫Q教授的狗进了园子。大家都对Q教授的身世有兴趣,终于有一天,它未了劲,就讲开了自己的起伏跌宕的狗生经历。这一部的结尾,因为一个特殊的原因,杜里特竞出发去月亮了……

目录

译者的话

第一章

 1狗类博物馆

 2Q教授

 3路上遇见一个人

 4好客的孩子们

 5吉普赛生活

 6杂耍艺人

 7修道院

 8悲伤的牧羊人

 9城市生活

 10隐居狗

 11头上长花的狗

 12狗的工作

第二章

 1昆虫语言

 2外国昆虫

 3果酱红

 4本国昆虫

 5水中甲虫

 6旅行结束

 7殖民地

 8二十四小时的一生

 9嘎卜一嘎卜的见解

 10巨型蛾子

 11史前美术家

 12有月亮以前的时代

 13回忆长箭

 14又玩了一回“到哪算哪”

 15拱卜一拱卜打断了游戏

第三章

 1巴木波和魔力

 2窗户上的敲打声

 3巨型族类

 4大蛾子醒了

 5保密

 6蝴蝶天堂

 7大蛾子的家

 8不可思议的花儿

 9月亮上的烟雾

 10吐一吐的警告

 ll深夜来客

第四章

 1巴木波花园大清理

 2骑警来了

 3出差

 4偷渡者

 5医生带上了我

 6穿越“死亡带”

 7月球的两侧

 8树

试读章节

又过了一会儿,医生和我开始互相打手势。我们的双腿仍然很不得劲,所以不敢起来走。于是我们就像晕船的乘客一样,躺在甲板上互相微笑,比划,动弹,来互相传达意思:这该死的天气,总算过去了。

7月球的两侧

我和医生用“哑语”比划了一阵子,我明白他正在给我讲解这里的空气质量。“船”外的这空气的确变得很快。现在离开花儿,也可以放开呼吸了。我感到越来越自如,试着完全离开花儿,走了几步,或者说爬了几步,到了医生跟前。可是,我刚想开口说话,一阵剧烈的咳嗽,把我吓得,又把话咽回去了。

“不要紧,”我心里想着,低头又吸自己的花儿,“情况还是在变好,那一阵子,我都想过,恐怕谁也见不上谁了。”

后来医生也到我这边来。毕竟能待在一起了,我们都挺欣慰。现在我们不清楚,在月球空气中,我们能不能听到彼此的声音。在布嘟儿巴开始考虑这次旅行时,医生曾说过有听不见的危险。

。有一种东西,”他曾经说过,“叫‘以太’。地球上传播声音,靠的就是以太。到了上边,有没有以太,说不来。如果没有,就说不成话。”

考虑到这一点,他专门和奇奇练过一阵子哑语。练哑语的事,是吐一吐告诉我的。他们练习时,我偷偷去看过几回,还悄悄学了一点儿。

现在这里有以太,可以传播声音,我们当然挺高兴。后来又发现,声音的传播,比地球上还容易。快到月亮时,新鲜空气更多了,传播也更容易,说话都不能使劲了,得小点儿声说。这就又变得十分古怪。谁要是不想震破对方的耳膜,就得小声又小声,比悄悄话,还要悄悄话,才行。就那么小点儿声,都能传到很远的地方去。

还有个古怪的事,那就是光。事后很久,我还和医生多次争论过,我们降落月球,靠的是地球光,还是阳光。这个问题猛一想,不是个问题。一般人都觉得,到了月球上看地球,地光的强度,不会比地球上看月光,强过多少。因为阳光的强度,不知要高出它们多少倍呢。但上来一看,不是这么回事。看样子好像是月球大气层中有什么成分,大大柔和了阳光,所以这里看阳光,也不比地光强。这种现象,又大大影响了色彩的形成。

月球引力继续增强,我和医生都可以从躺的地方站起来了。花还捏在手里,随时准备,需要时吸上一口。但我们可以小声交谈,也可以观察研究了。我们就这样“活了过来”,又过了一会儿,医生通过“触须通讯设施”,要求大蛾子,把飞行速度减慢一点儿。我们感觉,适应月球的大气环境的过程长一些,会对我们更为有利。月球大气对人类的身体,真是大有好处。

接下来,又有一个问题,我和医生争得很厉害:我们降落时,走月球的哪一面?地球上的人,大家都知道,从来都是能见到月球的一面。地图也好,反复的研究也好,都说的是能看见的这一面。现在,尽管我们带着最新版本的地图,还是定不下来:在哪面着陆?现在离得近了,这一面的山,看得很清楚。和平时在地球上用望远镜看到的,完全不同。我一直认为,这个不慌不忙的大蛾子,它准会绕过表面,带我们飞到后头去着陆,但医生发誓赌咒说,这不可能。

P251-253

序言

和许多小读者一样,我小时候也很爱读故事书,凡是能抓到手的,都要看一看。后来学了外语,又能看一点外国书。看的多了,就发现许多故事的情节,都差不了多少。有些故事出自地球两边的两个民族,内容却惊人地相似!还有人研究这种现象,叫比较文学……然而看故事的人,还是希望情节新鲜,有趣,与众不同……然而这样的好书又不多……

还是在七十年代末的一天,我正在上班,同处一室的一位外教,在长时间读书后起身踱步到我跟前攀谈,没话找话地说到了彼此的爱好,其时我正在狂热地翻译有可能出版的第一本书,就告诉他我的爱好是把国外的儿童故事,译到中国来。不久他就期满回国了。未料此人有心,在他回国很久后,给我寄来一本书,他在信中说:“这是我小时候最爱读的书之一,在欧美各国,孩子们对它无人不晓……”这样我就第一次(也许是大陆最早的)读到了美国著名作家休·洛夫廷的童话大作《杜里特的故事》。这本书一下子抓住了我。读后一鼓作气译成中文。以后又多方搜求,竟把同一系列渐渐收齐,多年来边读边译,才有了现在的结果。

《杜里特的故事》是在欧美盛行近一个世纪而不衰的大型系列童话。全书以毕业于医科大学的杜里特博士为主人公,围绕他和他的一群动物朋友,作者写了十二部长篇童话。

杜里特原来是给人看病的医生,因不喜欢与人交往,改行当了动物医生,常和动物们打交道,一来二去地他竟通晓了鸟类和动物语言。靠这个独特的本领,做了不少不可思议的事情。

这部童话的最大特点,是情节新鲜有趣。无论是《杜里特的花园》中“Q”教授讲述的那个曲折离奇的“狗生故事”,医生家花园里的不速之客,有几层楼高的“大蛾子”,还是《杜里特在月亮上》的探险中遇到的种种奇事,如大树“不随风”而摇摆——那是它们自己在动!花儿见火而扭开“脸”——那是它们怕光!再如月亮是地球“崩”出去的一大块土,剩下的大洞,水灌进去,成了海。而“崩”出去的那块“土”上幸存的动物和唯一的一个人,发展繁衍成了发达的月球社会。会说悄悄话的藤蔓以及“史前艺术家”那美丽动人的传说等等,都称得上是作者的“奇想”,真正的“独家情节”,无不表现出作者异常丰富而瑰丽多彩的想象力。我们在欣赏一连串饶有趣味的情节时,起先总是感到有点“瞎编”,可是很快就被带进故事里,忘记了这是童话,这是发生在猪呀大雁呀之间的事情。读起来很有点像我们的《西游记》,荒诞不经而又那么真实可信。就算你读过很多书,也休想在这里找到“雷同”的故事情节。你们得到的,毫无疑问将是一顿丰盛的精神美餐!

语言生动幽默,是这部童话的又一特点。这一点很合孩子们的胃口。杜里特与动物们之间的大量对话,有时活泼风趣,憨态可掬;有时一本正经,煞有介事。读起来令人拍案。翻译中间我常把译稿读给身边的孩子们,他们都很入迷,不时开心大笑。这笑声反过来又催促我不要偷懒,早些把这些精彩的故事翻译出来,奉献给更多的家长和孩子。

在法语版《安徒生童话》的序言里,编者说“童话是给孩子们看的”,同时还说“安徒生童话是写给每一个人的”。阅读《杜里特的故事》过程中,对此有明确感受。如医生说:“猫之所以成为这个样子,正是因为从来没有人相信它们。性格形成方面的压力,其实是十分可怕的。”再如马克一边踏着缝纫机,一边偷看观众席上的情况:“他注意到观众中的几个孩子,是怎样以他们的行动影响了周围的成年人。这些孩子在欣赏歌剧时,并不在意曲调如何,更不像成人那样注意音乐的种种概念,他们感到好笑就笑,他们感到紧张就大气也是给儿童少年阅读,它也成了许多成年人的钟爱。

一位深圳的年轻妈妈曾经来信说过,她早年做记者采访过我,读过我早期翻译的杜里特单行本,后来到深圳发展成了家,有了孩子却发现杜里特已经出齐,她买回了全套,每天晚上要给孩子读,和孩子讨论杜里特……她最后说:“感谢您为两代人提供了好的精神食粮……”

在我工作的学校里,常有许多来自欧美国家的教师,一有机会我就和他们谈起这部童话。每当我说到Dr.Do1ittle(杜里特医生)这个名字时,无论对方是来自美国英国,还是新西兰澳大利亚;也无论是男女老少,他(她)们的脸上几乎无一例外地立刻就浮现出一种会心的微笑!那情景仿佛是一个中国人在某个遥远的国度里突然被问到了孙悟空猪八戒一样。这部童话影响之深远,可见一斑。所以,美国洛夫廷童话的翻译与介绍,应该说是一件很有意义的工作。

然而域外文学的传播,有时会令人颇感奇怪。彼地名不太见经传的作家作品,到了此地会成为名著;此地的文豪,彼地却不大为人所知。比如早年在欧洲较有影响的中国古典,好像就不是我们乐道的几大名著。本人在七十代末开始译介休·洛夫廷的童话,陆续推出用了二十年,全部译毕出版又再版,也十年以上了。但是这部在欧美极有影响、好莱坞多次搬上银幕的经典之作,它在国内的影响,却始终没有达到译者所期望的高度。此番由河南大学出版社诸君努力,隆重再版,又精心编辑,所费时日,竟是以往的数倍之多!所以它新的成功,应该是可以期待的!同时也想和喜欢此书的读者们,共同向策划操作此项目的资深出版人潘博先生,说一声谢谢!

梁家林,二〇一三年盛夏写于西安南郊鹿鸣书屋

书评(媒体评论)

任何一个孩子,若是得不到结识这位热情善良的矮胖子医生(博物学家)和他那些动物朋友的机会,都将会错过生命中某种重要的东西。

——珍·古道尔

从《爱丽丝漫游仙境》以来最优秀的经典儿童文学作品,是一部天才的作品。

——休·威尔普尔

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/4/21 12:05:31