满园的飞鸟,抓住一个又一个男孩的灵魂。一个普普通通的养鸟人,卑微、寒酸,难道他会从蹂躏中获得快感?一条条蛛丝马迹的线索将探长和犯罪心理学家马里·汉森的视线引向这个神秘的鸟园……根据本书改编的电影正在拍摄中。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 囚鸟的庭院(世界畅销书榜惊悚悬疑小说坊) |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (英)朱莉娅·沃利斯·马丁 |
出版社 | 群众出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 满园的飞鸟,抓住一个又一个男孩的灵魂。一个普普通通的养鸟人,卑微、寒酸,难道他会从蹂躏中获得快感?一条条蛛丝马迹的线索将探长和犯罪心理学家马里·汉森的视线引向这个神秘的鸟园……根据本书改编的电影正在拍摄中。 内容推荐 一个雀儿满天的鸟园,衰败、破旧,渗透着令人毛骨悚然的阴森。为什么这个鸟园会对一个又一个男孩子产生这样大的吸引力?一个普普通通的养鸟人,卑微、寒酸,难道他会从蹂躏中获得快感?一条条蛛丝马迹的线索将探长和犯罪心理学家马里·汉森的视线引向这个神秘的鸟园。作者系当代最出色的悬念小说家,此书已被买断电影拍摄版权。 试读章节 加里失踪二十四小时内,曼彻斯特地区所有的恋童癖者的资料都从电脑中调了出来。一个名字跳进帕克的视线——道格拉斯·伯恩。 帕克早就认识这个人。约瑟夫·夸纳失踪时,帕克曾审问过他。这会儿,帕克又来到伯恩开的店门口。这儿让他想起小时候街角的小商店。在差不多的店里,他买过一两根香烟,在塑料盘里搜罗过沾满灰尘的糖果,还死命地盯过货架上堆着的肉罐头,帕克仿佛闻到了那股味。随之而来的,还有种潮味,邋遢女人们身上散出来的。那些女人总是拖着硕大无比的身体,走来走去,压得拖鞋跟儿瘪瘪的。 那商店,那在门口扫地的肥硕妇人,都是帕克的童年记忆,都已成为过去时。如今的街面一天变个模样,今天的商店,明天就不知去向。相比之下,伯恩这家店倒算是历史悠久的了。不过,规模小、地段差、东西更新迟缓,生意差是在所难免的。帕克知道这店是挂羊头卖狗肉,暗地里进行非法交易。伯恩怎么维持生计,他不管。 帕克和沃伦德走进店里,到处是临时碟片架,乌七八糟堆放着许多碟片。泛黄的塑料外壳,像被狗啃过,封面也磨损得厉害。看得出,英国电影业从二十世纪七十年代中期开始,便停滞不前。 店里有个不起眼的柜台,伯恩站在那后面。他指甲锃亮,头发溜光,就是过早地秃顶了。 伯恩一见帕克便往后退,有点无奈和紧张。帕克叫住他:“道格。” 伯恩连忙说:“没有律师在场,我不会和你说话。” “这回和约瑟夫无关。” 伯恩从柜台后面闪出来,锁上店门,转过身,迎着帕克说:“那有什么事?” 帕克扬了扬头说:“上楼再说。” 伯恩带他们绕到店的背面,爬楼梯,进了一间小卧室。帕克不是第一次造访。虽然屋子小点,光线也不好,不过还算干净,很实用。帕克觉得伯恩不配用。 有张空椅子,伯恩示意请帕克坐。帕克情愿站着,沃伦德站在门口,也不肯坐。跟伯恩和他的东西靠得这么近,对于帕克来说,简直是种侮辱。但说话时,他还是尽量压制个人情绪,说:“本地有一名男孩失踪。”说着,拿出加里·莫兹里的照片,递给伯恩,“认识吗?” 伯恩颓然坐到床上,拿着照片。他的手很白很柔软。伯恩盯着照片,良久,还给帕克,说:“不认识。” “见也没见过吗?” “我干吗非要见过?” “他住在附近。我猜他该光顾过你的店。” “没来过。” 帕克说:“我可不愿意以后看到证据,证实这孩子来过这条路、这个店。对你不利。”伯恩没吭声。帕克又说,“再仔细想想,道格。你说从来没碰到过这男孩,可能吗?” “至少我不记得碰到过。” “你也说你从没见过约瑟夫·夸纳。但有人举报说,在约瑟夫失踪当天上午,看到你和他说话来着。” 伯恩有点慌,走到窗边,盯着街面,说:“我说过,他来问我时间。”这个谎扯得太不圆,太没水准。帕克有些恼火,忍着没发作。窗外一片阴沉,伯恩转过身,看着帕克说:“这世上有许多人比我坏得多。你们为什么老追着我不放?” “约瑟夫家离这儿不到一英里;他失踪当天早上,有人见过你和他说话;现在又丢了一个孩子,离你这儿也只有一百码。道格,你说,如果我不查你,是不是脑子有问题?” “你们有完没完?够了!我不过错过一次,到什么时候才能摆脱掉阴影?” 伯恩带了点哭腔。帕克丝毫不同情,反而更加厌恶,便说:“有些阴影是一辈子也走不出来的,道格。你不要指望人们忘记你做过猥亵儿童的丑事。” 伯恩猛地抬起头,额头上渗出豆大的汗珠。帕克联想到冷冻猪油。 “我知道警察。因猥亵儿童罪被抓过后,不可能不知道警察脑子怎么想。帕克先生,我太明白你的想法了。” “哦,道格,比我聪明嘛,”帕克说,“我都不知道自己在想什么。只忙着看文件。” “我就是个软柿子,好欺负。咬定我,你们就好过了。很快,我会被指控。” “冷静点。道格。没人要告你。” “你怎么知道是人家把那孩子怎么了。跟玩伴溜出去玩也不一定!” 帕克承认有道理,但并不就此罢休:“你昨天在哪儿?” “这儿。” 帕克没反驳。伯恩软白的手指抚弄着肉鼓鼓的掌心。“谁能作证?” “昨天生意冷清,没人进来。下午本来顾客不多。我好好想想。” 帕克冷笑,真想把伯恩拎起来,抵到墙根,一拳揍出去。他用揍人的口气对伯恩说:“道格,你尽管想。想好了,给律师打个电话,告诉他取消休假计划。你可能马上就需要他。” 帕克和沃伦德撇开道格,径直走出去。大街上,空气清新多了。他俩绕到房子后面,有一对大木门。 帕克推开门,看到音像店的背面。以前是块草坪,现在只剩下泥土和伯恩的小型货车压出来的车辙。 靠着墙脚,有个水泥煤箱。这煤箱又勾起了往日的记忆。过去,工人把煤用麻袋背回家,倒在后院的煤箱里,弄得家里烟雾缭绕。不过都是过去的事了。现在,只有少数人家留着煤箱,因为懒得拆。 帕克走到煤箱旁边,打开盖子,里面是空的,有点阴潮,四面是黑乎乎的煤渍。这箱子原本在左边几英尺的地方。五年前,帕克来查伯恩,叫人把箱子挪到一边,掘地三尺,也没找到约瑟夫的尸体。只翻出个铁盒。 一回警署,帕克就叫伯恩把铁盒打开。伯恩矢口否认,说不是他的。帕克便命人锯开锁,让伯恩在一边看着。结果打开后,没发现色情碟片、照片,也没有联络簿之类他期望找到的东西,只有一些服饰目录册。帕克一下子蒙了,伯恩洋洋得意,那副衰样叫人火冒三丈。不过不久,帕克发现了其中的问题。 他翻了翻,发现大多是儿童服饰,模特大多是六到九岁之间的儿童,一致的烂漫无邪,一致的幸福笑脸。一想到伯恩龌龊地用这些图片,帕克就想吐,差点按捺不住,痛扁他一顿。帕克转过身,说:“把他带走。”声音气得发抖。伯恩这才逃过一劫。 如今,当帕克回想起图片,回想起图片上身着防火睡衣的孩子们,他意识到,只要伯恩之流在街头虎视眈眈,孩子们哪怕穿着防火衣,也无法远离被火吞噬的危险。 加里难道也已惨遭毒手?希望不是。帕克向上帝虔诚地祈祷,希望自己的预感错了。 “现在怎么办?”沃伦德问。 帕克合上煤箱盖,说:“搜查令拿到了,严密监视伯恩的行踪。” 这时,帕克抬头,发现伯恩站在楼上,瞪着他们。他脸色苍白,嘴角边有股怒气,仿佛恼火帕克莫名其妙找他碴。 P5-7 序言 1997年11月 起重机的悬臂下吊着巨型的铁球。球体很沉,纹丝不动地坠着。他觉得,那球仿佛是自己身体的一部分。这份沉甸甸的责任感让他在驾驶室里不懈地工作。 开起重机不是件好差使。驾驶员不得不和其他人分开,就像他这样。不过好在时不时地,工地上的人会给他递杯茶、点根烟什么的,他欣然接受。那份坦然恰如神灵接受人类的供奉。他心里明白,作为起重机驾驶员,手上掌控的是人们的身家性命。只要他的神色有少许异样,工人们便会四处逃窜。 工地上结了霜冻,微微闪着寒光。不远处,两个工人从一幢维多利亚式的四层楼房中走出来。那房子惨淡地站在一排屋子的尾端。落水管像截断了的肢翼,从断壁残垣中歪歪斜斜地扯出来。住在房子里的不像是家道渊源、势力庞大的大家族。他们仿佛非常害怕传出丑闻,害怕丧失不多不少的家产,所以冷冷地避开北面的贫民排屋,群集在这儿。如今排屋没了踪影。这些楼房也一层接着一层地轰然倒塌。不由让人联想到数年前那一纸拆迁令。 第一排屋子被推倒。工人们把废墟清理干净,退到第二排房子前的空地上。 他注意着工人站的位置。这一批共有二十多个人。他能说出每个人什么时间站在什么位置上。人命关天的事,心里得有数。他密切注视着每个人的动作,像水上沉浮的垃圾,时散时聚。 起重机的起吊点,他早已烂熟于心。同一份活儿重复十五年,压根儿用不着劳心。现在他操心的是人们的安全。工地里总有些临时工粗心大意。倒不是担心掉下来的石头瓦片砸中谁,房子就要拆了,没人会笨到杵在旁边一动不动。不过,灰尘也能杀人,小砖片能把人弄瞎,木屑也能像子弹一样刺穿人,留下块伤疤甚至致残。总有冒失鬼不防备。 工人们戴着安全帽、面罩和护目镜,远远地退在一边。有人斜靠在一排波纹栅栏旁。栅栏里面曾是一大片花园。风景不再了。 那房子的顶上罩着一张网,一直拉到栅栏。这网怪怪的,他起先以为是住户防盗用的;不过,当起重机轰轰驶过时,网里有鸟惊动的声音,原来“花园”其实是个巨型的鸟舍。他放慢速度,盯着那些鸟;有的飞到树上,有的穿过窗户,冲进屋子。这房子反沦为鸟笼的附属物。他觉得蹊跷,便走了会儿神。安全第一!他马上回过神来,看看工人们站在哪儿。幸好一切正常,没人挪动。大家都小心防备着起重机的动作。 他开着起重机越过鸟舍和空地,朝后面的屋子进发。他对自己说,实在顾不上那些鸟儿。这一片儿早衰败了。要是有人要建鸟舍,那就是他们自己的事了。他有他的工作,他们体谅才好。反正起重机开进来,鸟儿们搬出去,都是迟早的事。 每到这时,他总觉得很威风。似乎只要他愿意,抡起大铁球,就能把整个世界扫平。控制杆在他手里轻如鸿毛,他拉了拉,铁球开始摆动,蓄势待发。眼前的太阳恍惚起来。 拆房子是讲究技巧的,外行人不懂。即便是眼前这样的小建筑,也不能噼里啪啦直捣进去。驾驶员能本能地感应到最弱点,对准铁球,轻轻一碰,就可以收杆,然后舒舒服服地看着房子自己倒。 不过这次失手了,房子居然没塌。机器碰到的墙弯了弯,有一部分坍塌下来。但整体还撑在一边。 他猜得到问题出在哪儿。侧墙的隙缝肯定重新勾嵌或改建过。最外面的砂层受到撞击脱落,砖层坍下来后,房间就裸露出来。似乎发现了异常的东西,人群朝这边聚拢过来。 工人们仰面朝天,脚步迟疑,脸上满是粉末沙尘,纷纷脱下目镜和面罩。驾驶员急了,大声呵斥起来。房子不安全,闪开!无人理睬。 他火了,跳出驾驶室,向工人们直奔过去。沉寂冰冷的空气里,灰尘像雨点一般纷纷落下。就在这时,他的目光触及到那东西,脚步立即凝固了.他脸色煞白。 外墙坍塌的部分露出一对壁橱。朝外面的被封过。外墙挤塌后,冲倒了塑料封板,里面露出一堆破烂。 他觉得有点诡异,有种勾起人类原始恐惧的东西。原来不是破烂,是人的衣服!依稀还透出人形,他心中一颤,缩了回来。 “亚奇科,”他问工头,“你的手机呢?”那工头把手伸进工作服口袋里,拿出手机,问:“打给谁?” 驾驶员犹豫起来。先联系谁?老板还是警察? 他摘下目镜,想抹去看到的恐怖。但无济于事。那一幕偏偏还在眼前晃动:破烂衣服里裹着尸体,小鸟般细嫩的脖子,双唇已从齿根掀落。 一种声响,一种在梦里穿插迂回的声响,向他发出危险的讯号。“打给警察。”房子恼怒了,将砖头胡乱砸下来。人们四处躲闪。 在曼彻斯特地区警署工作了十四个年头的帕克探长,凭着多年的破案经验,断定死者是被活活封死的。尸体死亡的姿势没经过任何摆弄,没人为他闭上双眼。那双眼的皮肤是如此纤细,细腻得连眼睑下的虹膜都依稀可辨。 死者曾在墙上乱抓,曾经哭号求救,可惜无人听闻。帕克猜,死者是窒息而死的;或者严重脱水。可转而一想,更有可能是断了念头才死的,他以为监禁他的人是铁了心要他的命。 帕克习惯地摸着嘴唇,仔细研究。他可以想象死者生前的痛苦。非但可以,简直想得太过真切,直到自己不忍卒想,便刻意把注意力转向房间。 房间里有对壁橱,中间用铁铸了个壁炉。炉膛上倒挂着些纸片,像一条条被撕裂的人的皮肤。炉膛通常是摆放照片的地方,这里似乎也曾放过什么摆设。 帕克身后有股蓝光忽闪忽闪,犹如频闪灯。他转过身,示意把灯关了,发觉周围的碎石瓦砾上早已蒙上霜冻,工人们也像是凝固了。他们的脸在寒冷天气和突发事件的双重夹攻下,几近土色。 帕克的目光掠过空地,朝对面的房子望去。那里的住户是些专业人士。但就帕克所知,这里后来沦为毒贩子的天堂。到了现在,腐烂的房屋和锥骨的寒冷把瘾君子吹得无影无踪。整排的房子空无一人,除了搭了鸟舍的那栋。帕克走过去,雀儿们像热带鱼群般扑腾到树上。有的闯进了房子,有的想从网眼中逃走,但又乖乖地缩了回来,不愿离去。虽然院子和他们的家乡相距十万八千里,但毕竟安全。 房子连同鸟舍迟早要被夷为平地。什么时候,帕克不知道,也不关心。他关心的是嫌疑犯就在那里,而且正盯着自己的一举一动;罗兰从窗口闪了一下,退到阴影里。他没能逃过帕克的眼睛。帕克已经朝院子走来。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。