《青史演义》是尹湛纳希的代表作,作者在书中对成吉思汗及其将领、部属倾注了满腔热情,描绘了成吉思汗率诸将领统一各部的英雄业绩,在广阔的社会背景下展现出12、13世纪蒙古草原的历史风貌。该书是蒙古族古典名著之一,也是19世纪蒙古文学的最重要作品。
《青史演义故事》是作者根据《青史演义》改编而成,选取了若干个具有代表性的故事,语言力求适合少年儿童,是一本较好的名著普及读本。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 青史演义故事/蒙古族英雄系列 |
分类 | |
作者 | 尹湛纳希 |
出版社 | 内蒙古人民出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 《青史演义》是尹湛纳希的代表作,作者在书中对成吉思汗及其将领、部属倾注了满腔热情,描绘了成吉思汗率诸将领统一各部的英雄业绩,在广阔的社会背景下展现出12、13世纪蒙古草原的历史风貌。该书是蒙古族古典名著之一,也是19世纪蒙古文学的最重要作品。 《青史演义故事》是作者根据《青史演义》改编而成,选取了若干个具有代表性的故事,语言力求适合少年儿童,是一本较好的名著普及读本。 内容推荐 《青史演义》全名为《大元盛世青史演义》,是蒙古族大文豪尹湛纳希的作品,学术界公认为《青史演义》是蒙古族文学史上第一部长篇小说,也是十九世纪蒙古族文学的优秀代表作。《青史演义》是尹湛纳希用毕生精力书写的一部作品,是他无可争议的代表作。《青史演义故事》情节紧凑、跌宕起伏,各种大大小小的战争场面描写引人入胜。这些战争场面,集成蒙古族史诗的优秀传统,又巧妙地运用汉文演义小说的经验,被作者描绘得有声有色。 目录 铁木真诞生 母亲的教诲 陶尔根希拉之恩 迁居布尔罕嘎拉顿山 喜宴上的乱子 毛浩来论战 报父仇 四杰救主 扎木哈的挑拨 马鞍上的缘分 巧骗曲薛吾 策其尔山之战 火攻阿拉格岱山 都胡楞河畔比射 一箭定三部 索隆高娃秋风中吟唱 毒女洪格尔珠拉 婚姻骗局 查伊那草原擒恩胡德之王 火攻白沙城 为国舍己 歼灭岱其古德残余势力 军师毛浩来请罪 扎勤玛受皮肉之苦 铁木直被团毛呼尔敖勒格河 义释赫王 巴珠乃河畔歃血为盟 温都尔斯钦就义 羊肩骨卜卦 德钦呼尔洛、伊拉固松归降 扣碗定战策 阿拉坦沙嘎来降 贺利耶和博格尔山口纳仁汗被捉 巧提阿尔靳朝 铁木真登基 出征夏国 杭盖山斩曲屈律 安巴盖汗之死 出征金国 破汴梁 胡沙虎跳域墙丧命 成吉思汗迁都赴大都 成吉思汗分封诸子 试读章节 报父仇 铁木真大败三部联军之后,巴尔虎的乌云格瓦、塔尔更的胡尔查拜利、喜勒德特的钦达嘎斯钦、固尔鲁特的扎木哈等为首的十多个部落前来归降。不到一年时间,铁木真的实力大增。 珠赉部的伊如格尔也想归附铁木真,只是不知铁木真心地如何,差人约定在达拉嘎德一同狩猎。铁木真带着布古尔吉、布古拉尔、扎勒玛、哲别、朝莫日更、希热呼图克等六位大臣,领三百名精兵去达拉嘎德。他们走了三天,抵达达拉嘎德,此时伊如格尔已到此地住了三宿。伊如格尔拜见铁木真,一同打了几天猎。那时正值冬季,铁木真看到珠赉部的人衣着单薄,差布古拉尔运来二十驼驮①的皮衣。这一年勃特国的羊群繁殖甚多,布古拉尔多带了十驼驮,共三十驼驮的皮衣,分给伊如格尔的四百名随从。珠赉部的人欢天喜地,笑声响彻山野。 一天,他们狩猎到达一个狭长、原始的山谷内。伊如格尔看到一只老虎,大叫了一声,老虎一跃,直奔他来。伊如格尔连忙调转马头,老虎一却来势汹汹,进攻速度惊人,眼看就要咬住伊如格尔的马尾。铁木真看到此景非常着急,从山坡上策马而下,一箭射穿了老虎的前胸。珠赉部的随从们高喊是他们君主所射杀,将老虎抬去,伊如格尔不但不作解释,脸上还洋溢出了傲慢的表情。铁木真的六位大臣非常生气,想要去夺老虎,铁木真摇头阻止,还在他们部的随从面前大加赞赏伊如格尔的本领。布古尔吉等人意会铁木真,还将猎物送到珠赉部。为期十天的狩猎结束,铁木真带着人马即将返回时伊如格尔跪在路边,说道:“岱其古德部与我们本是兄弟部落,可他们经常掠夺我们的牲畜和财产。铁木真您并不欺侮我们,当今的天下之主我看非您莫属。回去之后,我将带着自己的全部属民来归附您。”铁木真好言安慰,就此告别。 铁木真从那里出发,又走了一天一夜,到了一处狭长、险要的山谷里。突然锣鼓齐鸣,黑色雕旗晃动,从山谷中走出来二三百伏兵,将铁木真君臣围在中间。布古尔吉策马向前,大声问道:“龙主在此,你们是何人?竟敢如此放肆?” “你们有名就报上名来,我们这些没有名的,要的是你们的命!”敌军首领喊道。 “没有名字?难道你们是狐狸兔子不成?”布古尔吉怒道。 “我们就没有什么名字,我们的名字就叫捕鱼的,猎兔的。” 话没说完,希热呼图克说道:“你能问出什么好话!那不是塔塔尔部的莫格金色格尔吗?”说着挥斧砍去。布古尔吉一听是塔塔尔,举着刀风驰电掣般砍去。扎勒玛、哲别二人手举长矛,希热呼图克举着长柄巨斧砍去。 此时铁木真的身体稍显疲惫,由朝莫日更、布古拉尔二人护驾。莫格金色格尔看到铁木真便下令放箭,敌人的箭如蝗虫,呼啸而来。布古拉尔跳下马去,取下鞍鞯,骑在马上为铁木真挡箭。朝莫日更躲避箭雨时布古尔吉向前冲,回身喊道:“喂,朝莫日更,你就是这样为主效力的吗?看你那胆小如鼠的样子!”朝莫日更羞愧难当,拔出箭射敌人,箭无虚发。塔塔尔部的人看到这边已开始还击,便增加兵力射击。一支箭正好射中布古拉尔的头部,他摔下马去。幸好没有射中要害,布古拉尔站起来,拄着大刀摇摇晃晃地走起来。布古尔吉看到,回身喊道:“布古拉尔,你有双手,怎么吃了别人的箭头?像被打掉了犄角的羊羔一样,人家一箭就把你撂倒了?为主效力你就这样无能?”布古拉尔咬紧牙关,拔掉头上的箭,骑上他的花斑马,紧紧握住他的鞍鞯,纹丝不动地为铁木真挡箭。 朝莫日更的箭已射完,改用军士们的箭。铁木真看到后从自己的撒袋里取出一支镶有金星的赤色箭头递给他。铁木真骑着白马,手指着正与希热呼图克交战的敖日古拉说:“射死那个人!”朝莫日更领命,一箭射穿了敖日古拉的脖子,希热呼图克用他的长杆巨斧砍断他的右臂,将其活捉。扎勒玛看到塔塔尔部的士兵一个劲儿向黑雕大旗所指的方向拼杀,就连忙把铁木真的华盖移到别处。扎勒玛策马杀上平台,将挥旗发号的人劈成两半,将黑雕大旗倒插在地上。塔塔尔部的士兵方寸大乱。哲别去寻莫格金色格尔,他惊慌万分,捡起敖日古拉被砍断的右手,逃窜而去。 铁木真说道:“我看敌军已被消灭了六成,士气早已荡然无存。看样子也没有什么伏兵。”这正合六位大臣的心意,他们一起追杀,追到查吉图的查干塔拉,如老虎冲进羊群,肆意拼杀了一阵。塔塔尔部的人马早已人困马乏,逃不出去,又被杀了百余人。莫格金色格尔不敢回自己的部落,向金国方向逃去。 铁木真收了战利品,走了不到二十里,从柳树丛里又窜出一队人马。朝莫日更惊叫一声,众人仔细一看,带头的两位将军正是毛浩来、楚伦二人。原来毛浩来、陶尔根希拉感觉此地可疑,领兵马前来迎接。这样,君臣一同来到布尔罕嘎拉顿山。铁木真下马,带着众臣步行到父亲的墓前进行祭奠。害死父亲的仇人敖日古拉被绑在祭桌前,铁木真跪下,在金碗里斟满酒,把敖日古拉的肉一块一块割下来祭奠父亲。 铁木真报了杀父的大仇,这才笑逐颜开。 他回到宫内,只见院门上悬挂着一个虎皮撒袋,上面系着用五色绸缎包裹的弓箭。 众臣前来拜见,说道:“明主在外打败敌人报了深仇,家里生了儿子有了继承人。” 铁木真说道:“有了儿子不算什么,各位大臣为国出力比什么都重要。”说完拜见了窝格伦母亲,出来与众臣欢宴。宴会上他向六位大臣一一敬酒,赞扬他们的贡献,赐予重赏。铁木真刚刚活捉了仇人敖日古拉,自己又有了长子,因为这孩子是在打败敌人之后出生的,所以名叫珠奇。时逢庚子年(1180),这一年铁木真十九岁。 P31-34 序言 谈及蒙古族的近代文学,尹湛纳希和《青史演义》(全名为《大元盛世青史演义》)是两个不可绕开的名字。蒙古族用文字撰写的史书中,有两部巨著,一部为《蒙古秘史》,另一部便是《青史演义》。学术界公认《青史演义》是蒙古族文学史上第一部长篇小说,也是尹湛纳希用毕生精力书写的一部作品,是他无可争议的代表作。 尹湛纳希(1837—1892)是蒙古族历史上伟大的文学家和思想家。乳名哈斯朝鲁,汉名宝瑛,字润亭,号衡山。道光十七年(1837)生于内蒙古卓索图盟土默特右旗(今辽宁省北票市)一个贵族家庭。其父旺钦巴拉是该旗协理,文学才华出众,历史知识也较为丰富。《青史演义》中的前8章由旺钦巴拉撰写。尹湛纳希的大哥古拉兰萨、五哥贡纳楚克、六哥崇威丹忠皆是诗人。生长于这样的书香家庭,尹湛纳希从小开始学习写诗、作画,童年生活非常安逸。这一时期,他饱读《三国演义》《水浒传》《红楼梦》和四书五经等汉族古典作品。20岁他开始阅读蒙古族历史,为续写《青史演义》打下了基础。 30岁之后,尹湛纳希着手续写父亲写了8章的《青史演义》,用时·28年,才完成这部120章(至今未找到后51章)的历史题材巨著。起初,《青史演义》以手抄本在民间流行。1938年,特睦格图的“蒙文书社”在北京油印《青史演义》前30章;1939年布和克什克创办的“蒙古文学会”在开鲁以石印出版了附有序言、简介的69章,共13册。1979年,内蒙古人民出版社以此为蓝本,出版了上中下三册的《青史演义》。之后,辽宁民族出版社、内蒙古科技出版社也相继出版《青史演义》,这部鸿篇巨著在以蒙古族为主的读者中广为流传。 12—13世纪,蒙古人在成吉思汗的带领下,经过艰苦的斗争,建立了统一的蒙古帝国,并开始逐鹿中原,奋力西征。《青史演义》以这一历史事件为基础,用文学形式书写这一时期的人和事。文中的勃特国,是历史上蒙古帝国的前身。书中,成吉思汗统率的勃特国由小到大,从弱到强,完成了一次次历史性蜕变。他们相继战胜赫利特国、乃蛮国等大小的国家和部落,为蒙古高原的统一竭尽全力。《青史演义》情节紧凑、跌宕起伏,大小的战争场面引人人胜。这些战争场面,继承蒙古族史诗的优秀传统,又巧妙地运用汉文演义小说的经验,被作者描绘得有声有色。 《青史演义》不仅塑造了铁木真这一历史人物的形象,同时也塑造了毛浩来、扎勒玛、布古尔吉、布古拉尔等英雄形象。书中的铁木真英勇、仁爱、智谋过人。铁木真的大臣们忠诚、英勇、为国舍己。这些热血男儿,让人心生敬佩,呼唤隐藏于我们内心深处的英雄情结。这样一部鸿篇巨著,亦描写阿拉坦沙嘎与索隆高娃二人的儿女情长,文笔细腻,轻声柔语,为小说注人了别样的清新。 学者勃·兴安(却日勒扎布)改编的《青史演义故事》,取自《青史演义》1—48章内容,打乱原著小说的章回,以事件为线索,重新编排,自拟标题,极力照顾少年儿童的阅读兴趣和阅读方式。《青史演义故事》从多达百万字的《青史演义》中选取了43个具有代表性的故事,读者依然能从中读到《青史演义》原著的风采,是一本较好的名著普及读本。 如此重要的名著,让译者诚惶诚恐。好在黑勒、丁师浩两位前辈早在1985年就汉译出版了《青史演义》原著,给译者制定了难以攀越的高标准和难得的学习机会。为保持汉文作品的统一性,我在翻译过程中沿用了黑勒、丁师浩两位老师翻译《青史演义》时所用的人名、地名、部落名称和韵文。众所周知,《青史演义》中部分人名和地名可以从《蒙古秘史》等相关文献中查阅,但亦有不少人物为作者塑造,无法查证。为保持全文的统一性,我采用蒙古文音译。如文中的扎勒玛,在《蒙古秘史》中的写法为“者勒篾”,而如“也速该”这样约定俗成的人名,我又沿用了《蒙古秘史》中的拼写方法。 文学翻译研究者王宏印在《文学翻译批评概论》一书中把文学翻译分为妙译、佳译和拙译三个类别,每一个类别又分成上、中、下三个档次。妙译的上档,珠联璧合、奇才妙文、难以模仿者;中档,韵味悠长、文笔灵动、读之难忘者;下档,摇曳多姿、生动自然、略有小疵者;佳译的上档,译笔流畅、妙合原文、贴切达意者;中档,体貌具备、变通有术、技巧毕现者;下档,突出一点、不拘一格、难成体统者;拙译的上档,屈从己意、样态未合、唯有小趣者;中档,仅存大意、随意赋形、原貌几失者;下档,原作不署、版权未名、疑是伪作者。这样一看,译者更是内心不安。好在,翻译过程虽然持续了将近一年,能力亦有限,但逐字逐句,皆是认真对待的结果。至于好坏,只能由读者来评判。 翻译《青史演义》过程中,我荣幸地升级为父亲,女儿阿尔姗娜的降临为我的生活增添了几分乐趣,也时刻提醒我履行为人之父的责任。想一想,翻译一部作品如同养育一个孩子,其过程极其艰辛,也充满了快乐。如今这部作品就要呈现在您的面前,还望各位读者多多指正,不吝赐教。 照日格图 2014年2月10日 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。