“法国的金庸”大仲马的成名作。
通过连续不断的行动和妙趣横生的对话,塑造了一些极为生动的人物形象。
在大仲马卷帙浩繁的历史小说中,《三个火枪手》是最著名也是最优秀的。
《三个火枪手(全译本上下大仲马集)》已被世界各国译成多种文字,一直畅销不衰,成为一部受世人推崇的世界文学名著。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 三个火枪手(全译本上下大仲马集)/世界名著名译文库 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (法国)大仲马 |
出版社 | 上海三联书店 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 “法国的金庸”大仲马的成名作。 通过连续不断的行动和妙趣横生的对话,塑造了一些极为生动的人物形象。 在大仲马卷帙浩繁的历史小说中,《三个火枪手》是最著名也是最优秀的。 《三个火枪手(全译本上下大仲马集)》已被世界各国译成多种文字,一直畅销不衰,成为一部受世人推崇的世界文学名著。 内容推荐 《三个火枪手(全译本上下大仲马集)》主要描述了法国红衣大主教黎塞留,从1624年出任首相到1628年攻打并占领胡格诺教派的主要根据地拉罗舍尔城期间所发生的事。黎塞留为了要帮助国王路易十三,千方百计要抓住王后与英国首相白金汉公爵暧昧关系的把柄。而《三个火枪手(全译本上下大仲马集)》主人公达达尼安出于正义,与他的好友三个火枪手为解救王后冲破大主教所设下的重重罗网,最终保全了王后的名誉。达达尼安和三个火枪手的冒险经历,在仲马的笔下栩栩如生,生动曲折,引人入胜。 目录 译本序 序言 第一章 老达达尼安的三件礼物 第二章 德·特雷维尔先生的候客厅 第三章 谒见 第四章 阿多斯的肩膀、波尔托斯的佩带以及阿拉密斯的手帕 第五章 国王的火枪手与红衣主教的卫士 第六章 路易十三国王陛下 第七章 火枪手的内务 第八章 宫廷一桩密谋 第九章 达达尼安初显身手 第十章 17世纪的捕鼠笼子 第十一章 私通 第十二章 乔治·维利尔斯,白金汉公爵 第十三章 博纳希厄先生 第十四章 默恩那个人 第十五章 法官与军官 第十六章 掌玺大臣一如既往,不止一次寻钟敲打 第十七章 博纳希厄夫妇 第十八章 情人和丈夫 第十九章 作战计划 第二十章 旅行 第二十一章 德·温特伯爵夫人 第二十二章 梅尔莱松舞 第二十三章 约会 第二十四章 小楼 第二十五章 波尔托斯 第二十六章 阿拉密斯的论文 第二十七章 阿多斯的妻子 第二十八章 回程 第二十九章 猎取装备 第三十章 米莱狄 第三十一章 英国人和法国人 第三十二章 讼师爷的午餐 第三十三章 使女和女主人 第三十四章 话说阿拉密斯和波尔托斯的装备 第三十五章 黑夜里猫全是灰色的 第三十六章 复仇之梦 第三十七章 米莱狄的秘密 第三十八章 阿多斯如何唾手而得装备 第三十九章 幻象 第四十章 一个可怕的幻象 第四十一章 拉罗舍尔围城战 第四十二章 安茹葡萄酒 第四十三章 红鸽棚客店 第四十四章 火炉烟筒的用途 第四十五章 冤家路窄 第四十六章 圣热尔韦棱堡 第四十七章 火枪手密议 第四十八章 家务事 第四十九章 命数 第五十章 叔嫂之间的谈话 第五十一章 长官 第五十二章 囚禁第一天 第五十三章 囚禁第二天 第五十四章 囚禁第三天 第五十五章 囚禁第四天 第五十六章 囚禁第五天 第五十七章 古典悲剧的手法 第五十八章 逃走 第五十九章 1628年8月23日朴次茅斯发生的事件 第六十章 在法国 第六十一章 贝蒂讷加尔默罗会修女院 第六十二章 两类魔鬼 第六十三章 一滴水 第六十四章 身披红斗篷的人 第六十五章 审判 第六十六章 执刑 大结局 尾声 附录 浪漫主义的通俗小说家 大仲马生平及创作年表 试读章节 “嘲笑马的人,未必敢嘲笑马的主人!”堪与特雷维尔匹敌的人狂怒地嚷道。 “我不常笑,先生,”那陌生人接口道,“您自己瞧一瞧,就能从我这张脸的神色看出这一点。不过,我高兴笑就笑,这种权利我执意要保留。” “我不管,”达达尼安又嚷道,“反正我不高兴就不让别人笑!” “真的吗,先生?”陌生人更加镇定自若,继续说道,“很好,这样完全公正。”说罢一掉身子,就要从大门回客栈。达达尼安刚到的时候,就注意到门下拴了一匹备好鞍的马。 然而,达达尼安岂肯让一个放肆嘲笑过他的人溜掉,他拔出剑来,边追边嚷道:“掉过头来,掉过头来,嘲笑人的先生,可别让我从身后袭击您。” “咦,袭击我?”那人转过身来,又惊讶又鄙夷地注视年轻人,“哼,算了吧,小老弟,您敢情疯了!” 接着声音转低,仿佛自言自语: “真可惜!陛下正四处招募勇士,扩充火枪卫队,这个人多合适啊!” 话音还未落地,达达尼安一剑就猛刺过来,那人急忙往后一跳,动作稍慢一点儿,就可能再没机会开玩笑了。陌生人这才明白,这回玩笑可开大了,于是他拔出剑来,先向对手致意,然后拉开架势。就在这工夫,那两名听客由客栈老板陪同·各操棍棒、铲子和火钳等家伙,一齐砸向达达尼安,来势凶猛,好似一场冰雹,逼得达达尼安只好全力招架,而那对手却以同样准确的动作,将剑插回鞘中,演员没当成,重又成为这场搏斗的旁观者,并保持他那一贯的冷漠的神态,不过嘴里却咕哝道: “该死的加斯科尼人!把他扔到那橘黄马背上,让他滚蛋!” “懦夫,没干掉你,休想把我赶走!”达达尼安嚷道,一边奋力抵挡三名敌手的围攻,一步也不肯后退。 “又是一个硬充好汉的家伙,”那绅士咕哝道,“老实说,这些加斯科尼人,真是不可救药!既然他非要找不自在,那就继续玩吧。等玩累了,他就会说够了够了。” 然而,那陌生人还不知道,他在同多么顽固的一个人打交道。达达尼安这个人,什么时候也不会讨饶。搏斗又进行了几秒钟,达达尼安终于筋疲力尽,猛然一棍子打来,剑给打断,手上的半截也给震飞。紧接着又是一击,正中额头,将他打倒,满面流血,几乎昏过去。 正是这时候,居民从四面八方跑向出事地点。客栈老板也怕事情闹大,就让伙计帮着将打伤的人抬进厨房,稍微给他治疗包扎一下。 那位贵绅则回到原来窗口的位置,颇不耐烦地看着围观的人,见他们没有散去的意思,不禁有点儿恼火。 “喂!那个疯子怎么样啦?”他听见开门的声响,便回身问进来问候他身体状况的店主。 “阁下安然无恙吧?”店主问道。 “是的,安然无恙,我亲爱的店家,我是在问您,那小伙子怎么样了?” “他好些了,”店主答道,“刚才他不省人事了。” “真的吗?”那贵绅问道。 “不过,他昏过去之前,还拼命喊您,喊着向您挑战。” “这小伙子,难道是魔鬼的化身?”陌生人高声说道。 “哎!不是,阁下,他不是魔鬼,”店主又答道,同时做了个轻蔑的鬼脸,“因为,他昏过去后,我们搜了他的身,他的包裹里只有一件衬衣,他钱袋里也只有十一埃居。就这样子,他要昏过去时还说,这件事如果出在巴黎,您当即就要后悔,发生在这儿也得后悔,只是晚点儿罢了。” “这么说,他是什么王子王孙化了装啦?”那陌生人冷淡地说道。 “我向您提这情况,阁下,也是想让您多留神。”店主接口说道。 “他发怒时有没有提起什么人?”P10-11 序言 我们面前的这个文库,其前身是“外国文学名家精选书系”,或者说,现今的这个文库相当大的程度上是以前一个书系为基础的,对此,有必要略作说明。 原来的“外国文学名家精选书系”,是明确以社会文化积累为目的的一个外国文学编选出版项目,该书系的每一种,皆以一位经典作家为对象,全面编选译介其主要的文学作品及相关的资料,再加上生平年表与带研究性的编选者序,力求展示出该作家的全部文学精华,成为该作家整体的一个最佳缩影,使读者一书在手,一个特定作家的整个精神风貌的方方面面尽收眼底。“书系”这种做法的明显特点,是讲究编选中的学术含量,因此呈现在一本书里,自然是多了一层全面性、总结性、综合性,比一般仅以某个具体作品为对象的译介上了一个台阶,是外国文学的译介进行到一定层次,社会需要所促成的一种境界,因为精选集是社会文化积累的最佳而又是最简便有效的一种形式,它可以同时满足阅读欣赏、文化教育以至学术研究等广泛的社会需要。 我之所以有创办精选书系的想法,一方面是因为自己的专业是搞文学史研究的,而搞研究工作的人对综合与总结总有一种癖好。另一方面,则是直受祛国伽利玛出版社“七星丛书”的直接启发,这套书其实就是一套规模宏大的精选集丛书,已经成为世界上文学编选与文化积累的具有经典示范意义的大型出版事业,标志着法国人文研究的令人仰视的高超水平。 “书系”于1997年问世后,逐渐得到了外国文学界一些在各自领域里都享有声誉的学者、翻译家的支持与合作,多年坚持,惨淡经营,经过长达十五年的努力,总算做到了出版七十种,编选完成八十种的规模,在外国文学领域里成为了一项举足轻重、令人瞩目的巨型工程。 这样一套大规模的书,首尾时间相距如此之远,前与后存在某种程度的不平衡、不完全一致、不尽如人意是在所难免的,需要在再版重印中加以解决。事实上,作为一套以“名家、名著、名译、名编选”为特点的文化积累文库,在一个十几亿人口大国的社会文化需求面前,也的确存在着再版重印的必要。然而,这样一个数千万字的大文库要再版重印谈何容易,特别是在人文书籍市场萎缩的近几年,更是如此。几乎所有的出版家都会在这样一个大项目面前望而却步,裹足不前,尽管欣赏有加者、喷喷称道者皆颇多其人。出乎意料,正是在这种令人感慨的氛围中,北京凤凰壹力文化发展有限公司的老总贺鹏飞先生却以当前罕见的人文热情,更以迥然不同于一般出版商的小家子气而真正出版家才有的雄大气魄与坚定决心,将这个文库接手过去,准备加以承续、延伸、修缮与装潢,甚至一定程度的扩建…… 于是,这套“世界名著名译文库”就开始出现在读者的面前。 当然,人文图书市场已经大为萎缩的客观现实必须清醒应对。不论对此现实有哪些高妙的辩析与解释,其中的关键就是读经典高雅人文书籍的人已大为减少了,影视媒介大量传播的低俗文化、恶搞文化、打闹文化、看图识字文化已经大行其道,深入人心,而在大为缩减的外国文学阅读中,则是对故事性、对。好看好玩”的兴趣超过了对知性悟性的兴趣,对具体性内容的兴趣超过了对综合性、总体性内容的兴趣,对诉诸感官的内容的兴趣超出了对诉诸理性的内容的兴趣,读书的品位从上一个层次滑向下一个层次,对此,较之于原来的“精选书系”,“文库”不能不做出一些相应的调整与变通,最主要的是增加具体作品的分量,而减少总体性、综合性,概括性内容的分量,在这一点上,似乎是较前有了一定程度的后退,但是,列宁尚可“退一步进两步”,何况我等乎?至于增加作品的分量,就是突出一部部经典名著与读者青睐的佳作,只不过仍力求保持一定的系列性与综合性,把原来的一卷卷“精选集”,变通为一个个小的“系列”,每个。系列”在出版上,则保持自己的开放性,从这个意义上,文库又有了一定程度的增容与拓展。 面对上述的客观现实,我们的文库会有什么样的前景?我想一个拥有十三亿人口的社会主义大国,一个自称继承了世界优秀文化遗产,并已在世界各地设立孔子学院的中华大国,一个城镇化正在大力发展的社会,一个中产阶级正在日益成长、发展、壮大的社会,是完全需要这样一个巨型的文化积累。文库”的。这是我真挚的信念。如果覆盖面极大的新闻媒介多宣传一些优秀文化、典雅情趣,如果政府从盈富的财库中略微多拨点儿款在全国各地修建更多的图书馆,多给它们增加一点儿购书经费,如果我们的中产阶级宽敞豪华的家宅里多几个人文书架(即使只是为了装饰);如果我们国民每逢佳节不是提着“黄金月饼”与高档香烟走家串户,而是以人文经典名著馈赠亲友的话,那么,别说一个巨大的“文库”,哪怕有十个八个巨型的“文库”,也会洛阳纸贵、供不应求。这就是我的愿景,一个并不奢求的愿景。 2013年元月 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。