《弹子袋》引进自法国,以回忆录的形式记述了作者约瑟夫·若福,幼年时期为了躲避纳粹的迫害,奔波流离的生活,讲述犹太小孩在二战中的故事,反映童年的乐观和力量,在一定程度上真实反映了法国战时的社会状况。本书是法国近年来颇有影响的一部作品,自问世以来多次再版,常销不衰,成为法国最畅销图书之一。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 弹子袋/新经典成长文库 |
分类 | 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学 |
作者 | (法)约瑟夫·若福 |
出版社 | 浙江文艺出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 《弹子袋》引进自法国,以回忆录的形式记述了作者约瑟夫·若福,幼年时期为了躲避纳粹的迫害,奔波流离的生活,讲述犹太小孩在二战中的故事,反映童年的乐观和力量,在一定程度上真实反映了法国战时的社会状况。本书是法国近年来颇有影响的一部作品,自问世以来多次再版,常销不衰,成为法国最畅销图书之一。 内容推荐 《弹子袋》是自传体小说,是作者约瑟夫·若福对十岁那年的童年回忆,讲述了二战期间两个小男孩在法国被占领期间的历险生活。尽管这是一个充满了不安和险情的故事,但是在小说的每一页我们总能看到机智、诙谐和天真;它把童年的乐观和力量写得如此充分,以致连逃亡的路途也变得令人神往。 目录 前言 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 结束语 试读章节 衣袋里的一个弹子在我的手指间滚动。 这个弹子是我特别喜欢的,我总是把它随身带着。有趣的是,它是所有弹子里最难看的:同哈梅大街拐角上吕邦大爷的店铺橱窗里所陈列的弹子一点也不一样。那些是令人羡慕的玛瑙弹子、铅制弹子,而我这个却是泥做的,光滑的釉面已经斑驳脱落,凹凸不平,曲线纵横,像是教室里那张地球平面图的缩制品。 我很喜欢它。口袋里装个地球多有意思,高山、大海,这一切都藏得好好的。 我是个巨人,我身上有所有的星球。 “喂,他妈的,你拿定主意了吗?” 莫里斯等着我弹下一个球,他坐在猪肉食品店前面的人行道上。他的袜子总是穿得皱皱巴巴的,爸爸叫他“手风琴演奏家”。 他两腿之间有个四个弹子叠在一起的小堆:一个弹子压在另外三个摆成三角形的弹子上面。 艾普丝丹奶奶坐在门口看着我们玩。她是个保加利亚老太太,干瘪瘪的,满脸皱纹。她奇特地保留着大草原的风沙在脸上涂的紫铜色。她坐在门洞里的草垫椅子上,克利尼昂库门一带铅色的天空是不能使这个巴尔干半岛人的容颜退色的。 她每天都坐在那里,冲着放学归来的孩子们微笑。 听说她是徒步越过整个欧洲,逃过沙皇对犹太人一次次的大屠杀,来到巴黎十八区的这个角落安身的。在这儿,她遇到了东方的逃亡者:俄国人、罗马尼亚人、捷克人、托洛茨基的战友、知识分子和手工艺人。她到这儿来已二十多年,虽然脸上颜色没变,对往事的记忆已该淡漠了。 她看着我身子左右摇摆,笑了,两手搓着旧哔叽布的围裙。这围裙和我的小学生罩衫一样黑。那还是所有小学生都穿黑色衣衫的时代,一个戴重孝的童年,这在1941年是个不祥的征兆。 “哎呀,他妈的,你干什么呢?” 我当然要犹豫哕。我弹七回了,都没弹中。莫里斯,他倒挺美的,光是在课问休息赢的弹子,就把他的几个口袋鼓得像皮球一样。他的身上装满了弹子,都快要走不动啦。可我,只剩下最后一个——我心爱的那个。 莫里斯发着牢骚: “我才不屁股擦地等到明天呢……” 我下手了。 手心里的弹子微微颤动,我睁大眼睛弹射,又射歪了。 好,完事了,没有什么奇迹,该回家了。 戈尔登贝格猪肉食品店的建筑风格挺别致的,好像是外面罩着一个玻璃鱼缸。马卡德大街的铺面参差不齐。 我的脸朝着左边看,因为莫里斯走在我右边,这样,他就看不到我哭。 “别哭啦。”莫里斯说。 “我没哭。” “你一往那边看,我就知道你哭了。” 他用一只衣袖的背面朝我抹了一下,我的脸干了。我没吭气,加快了脚步。我们要挨叱了,因为半个多小时以前就应该回到家。 我们到了:那不是,克利尼昂库大街。那边有我家的铺子,宽宽大大的字母油漆在门脸儿上,笔画有粗有细,和预备班的女教师写得一样好:若福理发店。 莫里斯用胳膊肘推了推我。 “拿着,真有意思。” 我看着他,拿起他还给我的弹子。 刚赢了别人最后一个弹子,又还给他,这才像是对待兄弟的样子嘛。 我收回了我的“小地球”。明天在学校的室内操场里,我要用它赢回一大堆弹子,还要把莫里斯的弹子也赢过来。他别以为比我大那么该死的二十四个月就可以对我发号施令。 再说我已经十岁了。 我记得后来我们进到了理发间,顿时各种气味向我袭来。 每个人在童年都曾体会各自特殊的气味。我呢,曾享受到从薰衣草到紫罗兰各种香水的气味。直到今天,回忆那橱架上的香水瓶还历历在目,我还能嗅到白毛巾的气味,听到刀剪的咔嚓声——我的启蒙音乐。 当我和莫里斯到家时,理发问已经挤满了人,所有的椅子都被占了。迪瓦利埃先生如同往常,当我经过他身边时,拉了一下我的耳朵。我相信这老家伙要在理发厅过一辈子。他大概是喜欢这里的装饰和闲聊的气氛……这是可以理解的:上了岁数,又是鳏夫,待在西玛街五层楼的三问套房里,一定不好受,所以他上街到犹太人的家里消磨下午的时光。他总是坐在靠近衣帽架的老位子。等所有的顾客走光了,才起身坐到理发椅上,吩咐说:“来刮刮胡子。” 总是爸爸给他刮脸。爸爸会讲各种神奇美妙的故事,是街上的故事大王。他后来死在焚尸炉里了。P1-3 序言 这本书不是历史学家的著作。 它是我对十岁那年的童年回忆,讲述我在法国被占领期间的历险生活。 三十年过去了。记忆和忘却一样能够改变一些故事细节,但主要的东西是记忆犹新的;它的真实性、它的亲切感、它的诙谐和惊慌所在,无一不历历在目。 为了不触动人们的敏感之处,故事中的许多人名都已更换。小说叙述了两个孩子在残暴、荒谬但有时也会获得意外救助的世界里生活的故事。 后记 《弹子袋》是法国近年来颇有影响的一部作品。作者约瑟夫·若福1931年生于法国巴黎,是法国当代文学界的后起之秀。《弹子袋》是他的处女作,也是他的成名作。此后,他陆续发表了《安娜和她的乐队》、《热雷巴的老妪》、《多味果》等多篇小说。他的作品曾获得卢森堡广播电视大众奖的一等奖。 《弹子袋》以回忆录的形式记述作者幼年时期为了躲避纳粹的迫害,在未被德国法两斯完全占领的法国南方一些城市的奔波流离的生活,在一定程度上真实反映了法国战时的社会状况。小说自1973年问世以来多次再版,常销不衰,成为法同近十年来最畅销书之一,并译成十八种文字在世界各地销售,改编成电影后也深受欢迎。 本书文笔幽默,写作风格新颖、活泼,语言简洁,惟妙惟肖地刻画出儿童令人可爱的心理活动和真挚情感。书中一些章节经法国教育部批准,已被列入中小学教科书中。 译者水平有限,翻泽中难免有误,恳请读者指正。 译者 书评(媒体评论) 这是一部把童年的乐观和力量写得非常充分的小说。这也是一部写二战的小说。它写出了历史里的情景和恶毒,很多的知识,复杂的瓜葛。可是当我们跟在两个孩子的后面,开始阅读这逃亡的路途,提心吊胆地和他们一同穿越,一同摆脱时,我们就分明、只是在欣赏勇气,欣赏生命里无比活跃的灵感,欣赏总能活下去的方式,欣赏到最壮观、最神话般的成长。——著名儿童文学作家,梅子涵 这是法国颇有影响的一部作品,自问世以来多次再版,长销不衰,成为法国最畅销的图书之一。本书文笔幽默,写作风格新颖、活泼,语言简洁,惟妙惟肖地刻画出儿童可爱的心理活动和真挚情感。——本书译者,王念,周娅 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。