《西游记》的时代已过千年,天庭新一代当家早就换人做了!活泼好奇的孙小圣、善良勇敢的猪小能、一群古灵精怪的好朋友,奇妙的法宝、神奇的咒语,九重天到十八层地狱都变成他们的游乐场,这会发生趣事、蠢事,还是麻烦事?且看他们发挥机智、勇气、友情,上天下地来场精彩的大冒险!
中国童话名家周锐,从中国经典小说《西游记》中吸收文学精华,在肥沃厚实的文学基壤中,发挥绝佳的想像力,为经典注入新的生命力,带领新一代的小朋友,以不同的眼光,重新认识《西游记》,也以全新的角度,迈向另一场属于孩子世代的奇幻冒险。
赶快翻阅《幽默西游:妖怪不是好惹的》吧!
“中国幽默儿童文学创作·周锐系列”是国家十五规划重点图书。该套书在四大古典名著的基础上,根据儿童的阅读趣味、审美特点,精心进行了新编。该套书强调的是“幽默”与“名著”效应。其特点在于:人名、地名及其人物关系均取自原著,但讲述的内容却是结合现实,具有浓郁的生活气息。全书情节设置巧妙,内容生动有趣,借古喻今,极具当代意识。
《幽默西游》讲的是孙悟空的儿子孙小圣和猪八戒的儿子猪小能和财迷二郎神,李天王引逗出的一段段搞笑故事。
本书是《幽默西游:妖怪不是好惹的》,内含正副土地爷;给王二种腿;五岳山神抢生意;红胡子怪老头;走马灯成了走猫灯;小能误食“稀里糊”;好酒越喝越清醒;老鼠头上拍苍蝇等27个小故事。
《幽默西游:妖怪不是好惹的》由周锐编著。
正土地爷孙小圣和副土地爷猪小能,来到土地庙正式上任。
进了庙门,迎面看见的是土地公公和土地奶奶的塑像。
小圣说:“老土地爷走了,咱们新土地爷也该有个塑像啊。”
小能很赞成,可是问题又来了:“请谁来替咱们干这事儿呢?”
“咱们自己不能干吗?”
是啊,捏泥人儿谁不会?挺好玩的呢。
小圣、小能便把土地公公和土地奶奶这两座泥像推到一起,揉成一团泥,直揉到再也分不清哪块是土地奶奶、哪块是土地公公了,才将这个大泥球分作两半。
小能对小圣说:“我比你胖,塑像要大一些,所以你得多分点泥给我。”
小圣说:“好吧。”就在自己的泥团里又揪了一大块给小能。
于是他俩开始各干各的。
忙了好一会儿,两座泥像捏成了。
小圣说:“瞧瞧我的,像不像?”
小能瞧了一遍又一遍。
小圣有些得意了:“没想到我做的塑像这样耐看。”
“不,”小能说,“我是仔细在找,哪个部位塑得最像。——好,总算找到了。”
“你快说出来,哪里最像?”
“帽子最像。”
唁,这可太让小圣泄气了。
小能见小圣难受,便安慰他道:“别这样,你还是瞧瞧我的塑像吧,也许它跟你的塑像一样糟糕,你也就不用这样伤心了。”
听小能这么说,小圣点点头,便来欣赏小能的塑像。——哦,真的,小能的手艺也不比小圣高明多少。
小圣想了一想,说:“塑得不像,也许是因为自己看不见自己的模样。这样吧,现在我替你塑,你替我塑,面对面照着嘴巴鼻子眼睛细细地来,准错不了。”
于是,两人交换了各自的位置,面对面地重新干了起来。
可是,不知怎么搞的,左弄右弄地一直做到深夜,还是不像!这才知道捏泥巴也不是件容易的事儿。
两人正在懊丧,忽听窗外有人尖声发笑:“嘻嘻!真笨!” 半夜三更,这样的笑声真把人吓一大跳。 接着,“吱”的一声,关紧的庙门慢慢地、慢慢地自动打开,紧接着,一个白白净净的红裙少女走了进来。
小圣便问:“是你在笑我们吗?”
少女反问:“难道你们这种笨样儿不可笑吗?”
小能不服气地说:“自己有本事才可以笑人家!”
“对呀,”少女说,“没本事才被人家笑!——瞧我的吧。”
少女一伸手,不知从哪里飞来一只银盆。空空的银盆中却又能倒出水来,把水浇在没做好的泥像上,和成一摊稀泥。
少女指着神龛吩咐小圣和小能:“坐到上面去!”
小圣和小能便坐到原来土地公公和土地奶奶坐过的地方,要看这女孩玩什么花样。
“不行,要坐正,坐直!”
两个男孩虽然不耐烦,也只得照办。
少女便用两手大把大把地抓起稀泥,没头没脑地糊到男孩们的脸上、身上。
“你干什么?搞脏了衣服,爸爸要骂的!”小圣和小能大叫起来。
“别动!”少女不慌不忙地继续糊烂泥,“给你们浑身糊上,等泥干了,像脱衣服一样脱下来,就是两座再好不过的塑像了。”
小圣和小能只好一动也不动地坐着,听凭那女孩将烂泥糊满全身,最后只露出眼睛和鼻孑L。
“好了,”少女在银盆里洗净手,边走边说,“你们就耐心点,慢慢等着吧。”
那条耀眼的红裙飘出门外,不见了。
小圣赶紧追上一句:“告诉我们,你是谁?”
门外答道:“玲——珑——三——姐——”
小哥俩暗暗叫苦:正是那个小狐仙!
而且他们发现,被身上这层稀泥裹着,想动也动不了啦。脖子酸起来,屁股也痛起来,可还不得不保持那种笔挺的姿势。
“糟糕,中了小狐仙的魔法啦!”
小圣和小能没法挣扎,就这样从一更熬到二更,从二更熬到三更……熬过整整一夜,熬到红日初升。
小圣叫着:“唉,浑身骨头疼!”
小能哼哼:“一泡尿憋得好难过!”
庙门一响,走进来一位老奶奶,拄着拐棍儿,一走头一摇。
她走到两座神像前,眯着眼睛打量了一阵,自言自语道:“哟,土地爷返老还童啦!——不对,那土地奶奶怎么是个小男孩呀?嗯,准是老两口儿享清福去了,让两个小孙子来顶他们的班。”
小圣、小能不好做声,心里嘟哝道:“这老奶奶真会瞎琢磨。”
老奶奶又叫起来:“哟,这两尊神像的眼珠还会动,看来一定灵验。让我祷告祷告——二位小土地爷,保佑保佑我家老头子吧,他中风了,浑身没法动弹。”
猪小能忍不住抱怨道:“我们自己都动弹不了啦。有句话叫‘泥菩萨过江——自身难保’,用在俺们身上正合适呢。”
只见那老奶奶嘻嘻一笑,丢开拐杖,伸手把脸上沟沟坎坎的皱纹抹平。小圣和小能顿时傻了眼:原来老奶奶是小狐仙变的!
那玲珑三姐指着小哥俩笑道:“既然你们没法保佑我,只好让我来帮帮你们啦。”
三姐先走到猪小能面前,对他呵口气。小能立时觉得皮肤发痒,浑身“噼噼啪啪”响。然后三姐帮着小能把那干了的泥壳儿脱下来。
接着,小圣也钻出了泥壳。
小哥俩瞅着摆在神龛上的两副泥壳,越瞅越觉得有意思。
三姐问:“怎么样?像不像?”
小圣和小能不得不承认:“像,真像呢。”
“不过,”三姐撇撇嘴,“当土地爷光有塑像还不行,得有本事为大家办好事。”
这种话小圣、小能可不爱听。
“我们可不是那个没用的老土地爷。”
“别把人看扁了!”
这时只听见庙外传来人声,有烧香的来了。
小圣说:“好哇,真金不怕火炼,土地爷不怕烧香的。越是难办的事,越显出我们神通广大。保证有求必应!”
可是转眼间玲珑三姐又不见了。
小能说:“这个小狐仙,老是这样藏头露尾,装神弄鬼。”
小圣说:“不管她了。烧香的人就要来了,我们待在哪里呢?”
小能说:“怎么出来的还怎么进去,只好再钻进塑像哕。”
小圣摇头:“塑像里太气闷,动都不能动,难受死了。不如我们变一变模样,混在香客中间,听他们求告些什么,不是挺有意思?” 小能连声赞成,于是各自摇身一变,变成两个小老百姓。
刚变好,一群人闹哄哄拥进庙门。
一位老汉看见小圣、小能站在供桌前,便把脸一沉,问:“娃娃,你们来干什么?”
小圣反问道:“你们来干什么?”
“来烧香拜神。”
“我们也是来拜神烧香。”
“那,”老汉又问,“你们怎么不磕头?”
小圣说:“从来没磕过,您能磕个样儿给我们看看吗?”
P12-19
名著的生命力
我清楚地记得,在我读小学一年级的时候,奶奶带我去书店,我挑了一本《猪八戒吃西瓜》,这是薄薄的图画书,说了一个猪八戒因为馋嘴被孙悟空捉弄的故事。我很喜欢这个故事,我找了个本子!边画边写(不会写的字就用拼音)!为猪八戒和孙悟空编了个新故事。情节我已记不清了!反正猪八戒又被孙悟空捉弄了一次。
后来我才知道,猪八戒和孙悟空是古典名著《西游记》里的人物,被称为古典名著的还有《水浒传》、《三国演义》、《红楼梦》等,而《猪八戒吃西瓜》是当代作家包蕾写的。
后来我又知道,这些写古典名著的古典作家!也是像包蕾这样发挥了自己的想象力,在前人作品的基础上进行了新的创作。先有《三国志》、《大宋宣和遗事》等著作,才有罗贯中的《三国演义》、施耐庵的《水浒传》。梁山好汉从原来的三十六条衍。化成后来的一百零八条。别人使过的空城计,被编成诸葛亮的故事。“羽扇纶巾”原是周瑜的打扮!这打扮太潇洒了,也被用在诸葛亮身上。比起以前的《大唐三藏取经记》,吴承恩的《西游记》走得更远。孙悟空、猪八戒以及妖魔鬼怪们被凭空添加到唐僧周围。《红楼梦》算是最原创的吧,但书中林黛玉的那首《秋窗风雨夕》也是模仿唐诗《春江花月夜》的……
经常有人问我这样的问题:“你为什么要改写古典名著?”
我就无数遍地回答:这不是改写,这是创作。就像《金瓶梅》,它虽然也有《水浒传》里的武松、西门庆、潘金莲,但不能说它改写了《水浒传》,它是创作。
有的读者问我:“你书里的诸葛亮、周瑜为什么会说现在的语言,比如‘怕怕’什么的?”这不奇怪呀,唐僧取经是唐朝的事,但写在明朝的《西游记》却用了很多明朝的俗语。在这方面,鲁迅的《故事新编》也对我有所启迪。他笔下的上古时代已经出现了“OK”。
在外国也是这样,他们的古典名著《哈姆雷特》被拍成了动画片《狮子王》,披着动物的皮,说着现代的语言。
这种现象体现了名著的生命力。
我从创作《孙小圣和猪小能》的系列故事开始,后来又写了《水浒怪传》。在此基础上,浙江少年儿童出版社于2003年成套出版了《幽默西游》、《幽默水浒》、《幽默三国》、《幽默红楼》。这套书当年入选国家新闻出版总署推荐的一百种适合青少年阅读的优秀读物,并且受到读者喜爱,频繁重印。
有人问过我:“你写这些书是不是受了周星驰《大话西游》的影响?”
《孙小圣和猪小能》最初的故事创作于1987年,比《大话西游》要早得多了。
周锐