网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 奥德赛(精选)/创美文学馆世界经典名著
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (古希腊)荷马
出版社 中国友谊出版公司
下载
简介
试读章节

四、特勒马科斯舌战求婚人

(第二卷第1—259行)

当那初升的有玫瑰色手指的黎明呈现时,

奥德修斯的可爱的儿子就起身离床,

穿好衣衫,把锋利的双刃剑背到肩头,

把编织精美的绳鞋系到光亮的脚上,

迈步走出卧室,仪容如神明一般。

他立即命令嗓音洪亮的传令官们,

召集长发的阿开奥斯人到广场开会。

传令官们发出召唤,人们迅速会集。

待人们纷纷前来,迅速集合之后,

特勒马科斯也来到会场,手握铜枪,

他不是一人,有两只迅捷的狗跟随。

雅典娜赐给他一副非凡的堂堂仪表,

人们看见他走来,心中无比惊异,

他在父亲的位置就座,长老们退让。

这时英雄艾吉普提奥斯首先发言,

他业已年迈伛偻,深谙万千世态。

他有个心爱的儿子,随神样的奥德修斯

乘坐空心船,前往盛产马匹的伊利昂,

就是枪手安提福斯,疯狂的库克洛普斯

把他在深邃的洞穴里残害,作最后的晚餐。

他还有三个儿子,有一个与求婚人混迹,

就是欧律诺摩斯,另两个承继祖业,

但他常哀怨悲叹,难忘记安拉福斯,

这时老人又为他落泪,对众人这样说:

“伊塔卡人啊,现在请你们听我说话。

我们再没有聚集在一起,开会议事,

自从神样的奥德修斯乘坐空心船离去。

现在是谁召集我们?有什么需求?

是哪位年轻人召集?或是位年迈的长者?

他是听到敌人向我们袭来的消息,

想如实地报告我们,因为他首先知道?

或者是想发表演说,提出公共议案?

我看他是个高尚之人,预示吉祥,

愿宙斯成全他,一切心愿都能实现。”

他这样说,奥德修斯之子听了心喜。

他已经难以安座,急切想发表演说,

于是站到场中央,传令官佩塞诺尔

深明事理,把权杖交到他的手里。

这时他首先回答老人,这样对他说:

“老前辈,那人就在不远处,你很快就会知道,

是我召集人们,痛苦正强烈地折磨我。

我既没有听到任何敌军袭来的消息,

想如实地向你们报告,因为我首先知道,

也不想发表什么演说提出公共议案,

而是我有所求,双重的灾难降临我家庭。

首先我失去了高贵的父亲,他曾经是

你们的国王,热爱你们如同亲父亲。

现在又有更大的不幸,它很快就会  把我的家彻底毁灭,把财富全部耗尽。

众求婚人纠缠着我母亲,虽然她不愿意,

那些人都是这里的贵族们的可亲子弟,

他们胆怯地不敢前往她父亲家里,

就是伊卡里奥斯,请求他本人嫁女儿,

准备妆奁,嫁给他称心、中意的人选。

这些人却一天天聚集在我的家里,

宰杀许多壮牛、绵羊和肥美的山羊,

无所顾忌地饮宴,大喝闪光的美酒,

家产将会被耗尽,只因为没有人能像

奥德修斯那样,把这些祸害从家门赶走。

我们也无法像豪强的人们那样自卫,

即使勉强地行事,也会是势单力薄。

要是我能力所及,我定会回敬他们。

事情忍无可忍,我的家被他们糟蹋得

面目皆非。你们也应该心怀义愤,

愧对其他邻人和周围地区的人们;

你们也该畏惧招惹神明们震怒,

他们会由于气愤而降下可怕的灾难。

我以奥林波斯的宙斯和特弥斯的名义,

这位女神遣散或召集人间的会议,

朋友们,请你们不要再这样,让我一人

忍受灾难,若是我父亲高贵的奥德修斯

并没有故意得罪径甲精美的阿开奥斯人,

使你们有意对我行不义,发泄怨恨,

怂恿那些人。其实如果是你们前来,

耗费我家的牛羊和财产,对我更有利。

如果是你们来吃喝,我仍有望获赔偿,

因为我们能走遍城市,抱膝恳求,

赔偿我们的财产,直到全部偿还,

现在你们却让我忍受无望的苦难。”

他这样激动地说完,把权杖扔到地上,

忍不住泪水纵流,人们深深同情他。

整个会场寂然无声,没有人胆敢

用粗暴无礼的言辞反驳特勒马科斯,

唯有安提诺奥斯一人这样反驳说:

“大言不惭的特勒马科斯,放肆的家伙,

说出这样的话侮辱我们,把罪责归咎。

阿开奥斯人的求婚子弟们对你没有错,

有错的是你的那位母亲,她这人太狡猾。

已经是第三个年头,很快第四年来临,

她一直在愚弄阿开奥斯人胸中的心灵。

她竟然让我们怀抱希望,对大家许诺,

传出消息,考虑的却是另外的花招。

她心里设下了这样一个骗人的诡计:

站在宫里巨大的机杼前织造布匹,

布质细密幅面又宽阔,对我们这样说:

‘我的年轻的求婚人,英雄奥德修斯既已死,

你们要求我再嫁,且不妨把婚期稍延迟,

待我织完这匹布,免得我前功尽弃,  这是给英雄拉埃尔特斯织造做寿衣,

当杀人的命运有一天让可悲的死亡降临时,

免得本地的阿开奥斯妇女中有人指责我,

他积得如此多财富,故去时却可怜无殡衣。’

她这样说,说服了我们高傲的心灵。

于是她白天织造那匹宽面的布料,

夜晚火炬燃起后,又把织成的布拆毁。

她这样欺诈三年,瞒过了阿开奥斯人。

时光不断流逝,第四年即将来临,

一个了解内情的女奴揭露了秘密。

正当她拆毁闪光的布匹时被我们捉住,

她终于不得不违愿地把那匹布织完。

现在求婚的人们给你如下的回答,

使你明白,全体阿开奥斯人也了然。

你让你母亲离开这个家,要她嫁给

她父亲要求、她自己也看中的求婚人。

P18-22

书评(媒体评论)

在英雄时代所有崇高的诗人中,无论就价值还是实践来看,荷马都享有首屈一指的特权。

——维柯

在荷马的作品里,每一个英雄都是许多性格特征的总和。庆幸的是,他借不同的情景,把这种多方面的性格都揭示出来了。

——黑格尔

目录

译者序

一、神明议决允诺英雄返家园

二、雅典娜通报信息前往伊塔卡

三、佩涅洛佩思念夫君心凄怆

四、特勒马科斯舌战求婚人

五、老英雄涅斯托尔深情叙归返

六、见后辈忆故友慨叹音讯杳然

七、神使通报主神旨意放英雄

八、卡吕普索为奥德修斯备行程

九、奥德修斯归返海上遇风暴

十、英雄侥幸脱险困卧丛林间

十一、女神托梦公主救援落难人

十二、陷险境智斗波吕斐摩斯

十三、访风王同伴贪婪毁归程

十四、猎奇巨人国船队尽丧失

十五、神明助佑降服魔女基尔克

十六、归途多劫智避妖女和海怪

十七、食日神牛群同伴尽遭殃

十八、告别客主奥德修斯返故乡

十九、顺利回归英雄难辨故乡土

二十、奥德修斯田庄暗访牧猪奴

二十一、久别父子意外相遇难相认

二十二、扮乞丐奥德修斯探察求婚人

二十三、窥探隐情夫妻见面不相认

二十四、王后强弓择偶难倒求婚人

二十五、叙说明证夫妻团圆释疑云

二十六、阔别游子亦喜亦怆见老父

序言

古希腊传下两部著名的史诗,这就是通常并称为“荷马史诗”的《伊利亚特》和《奥德赛》。这两部史诗之所以称为“荷马史诗”,是因为相传它们都为荷马所作。

荷马作为诗人,自古至今享有崇高的赞誉,但关于他的生平,在古代就难以溯源确考。这主要是因为所涉时间久远,又是一个文字尚未流行使用的年代,因而相关史事只是凭口传,无文字记录。文献中直接提到荷马,已是公元前7世纪的事情,当时一位抒情诗人把荷马作为众所周知的诗人加以提及。古代曾有不少希腊城市争说自己是荷马故乡。根据现传有关史料,比较肯定的是,荷马是古希腊伊奥尼亚(Ionia)地区人,游吟歌手,目盲,最后卒于爱琴海中的一个岛屿。关于荷马的生活时期,古代说法不统一,约在公元前11世纪至公元前8世纪不等。古希腊历史学家希罗多德(约公元前484—前430)称,荷马早于他不会超过四百年。被誉为古希腊“历史之父”的希罗多德的这一断言基本被人们接受。根据希罗多德的断称和其他一些有关史料,一般认为,荷马大概生活在公元前9世纪后半期至公元前8世纪前半期期间。根据古代文献,特洛伊战争发生在公元前12世纪初期,根据考古发掘考证的年代比这要稍早一些。在无文字记录的情况下,各种史事和传说故事只能是一代代口碑相传。特洛伊战争虽然是希腊人古代历史上的重要事件,而且规模巨大,但也只能如此,仅是以自身丰富的故事内容成为当时流行的游吟歌手们的理想题材。歌手们对史传进行加工,在竖琴伴奏下,到处漫游吟唱,荷马显然是其中的佼佼者,因此在历史的长河中,只有他创作的诗歌没有被人们遗忘,而是幸运地流传了下来。

古代希腊人非常富于形象思维,创造了非常丰富多彩的神话传说。根据古代希腊的神话观念,神祗和人类居住在两个世界,各自生活。神祗长生,比人类强大,也更富有智慧,人类往往有求于他们。神祗和凡人经常往来,互相交混。神祗显然不完全统制人类,但他们往往根据自己的好恶,介入和干涉人类生活。正是在这种观念的指导下,特洛伊战争被描写成是神祗间的纷争波及人类而引起的一场战争。根据古希腊神话传说,主神宙斯很喜欢一位老海神的女儿忒提斯,但是命运规定,宙斯若娶忒提斯,他们的孩子将强过宙斯。宙斯为了保住自己的权力和地位,便把忒提斯下嫁凡间英雄佩琉斯。在为忒提斯和佩琉斯举行婚礼时,所有的神明都被邀请参加,只有纷争女神除外。可以了解,这样的场合让纷争女神出席是不适宜的,但是这样却意想不到地直接激怒了纷争女神。纷争女神知道后很生气,便向婚筵扔下了一个金苹果,上书“给最美的女神”。神后赫拉、宙斯的女儿雅典娜和爱与美之神阿佛罗狄忒都认为自己应该得到那个金苹果。三位女神争执不下,宙斯无奈,只好让她们去找特洛伊王子帕里斯评判。帕里斯由于出生时有凶兆,被父母弃于山中,长大后在山中放牧。三位女神气冲冲由天而降,在小亚细亚的伊达山中找到帕里斯。她们向帕里斯说明宙斯的旨意,分别许给帕里斯好处,赫拉凭自己的地位和身份许以权力,尚武的雅典娜许以武功,阿佛罗狄忒则许以让世上最美的女子给他做妻子,结果帕里斯把金苹果判给了阿佛罗狄忒。阿佛罗狄忒没有食言。一次帕里斯去到希腊,拜访斯巴达王墨涅拉奥斯。墨涅拉奥斯的妻子海伦是宙斯与凡间女子所生,被认为是世间最美的女子。阿佛罗狄忒从中撮合,让帕里斯拐走了海伦,把海伦带往特洛伊。此事引起了希腊人的不满。他们遣使交涉无果,于是便集合各城邦英雄,组成了一支庞大的军队,由墨涅拉奥斯的兄长、迈锡尼王阿伽门农统率,征讨特洛伊,从而发生了有名的特洛伊战争。

历史故事和神话传说互相交织,美妙动人,令人神往。古代希腊人对这场战争确信不疑,并且把它作为自己民族发展史上的骄傲,但是也有不少人产生疑问,怀疑历史上是否确有此事。这样的疑惑一直延续存在,直到19世纪。19世纪70年代,充满怀古心理的德国商人施里曼(1822—1890)对被视为古代特洛伊城遗址的地区进行考古发掘,后来英国考古学家伊文斯(1851—1941)继承了这一事业,继续对小亚细亚和希腊本土的许多古代遗址进行发掘,才证实了特洛伊战争的历史真实性,从而解开了这一重大的历史之谜。

根据荷马史诗本身的叙述,特洛伊战争进行了十年之久,最后希腊人用木马计里应外合,把特洛伊攻陷。希腊人大肆抢掠,疯狂杀戮,城市陷入一片火海。希腊人把浩劫中幸存的人掳掠为奴,胜利返航。史诗《奥德赛》叙述的就是关于希腊军队重要首领之一奥德修斯由特洛伊返乡的故事。史诗中有多处地方提及希腊军队返航的事情。比较重要的情节是特洛伊城被攻陷后,希腊军队准备返航时,希腊军队内部曾发生意见分歧。一部分人以墨涅拉奥斯为首,主张立即班师回国;另一部分人以阿伽门农为首,主张继续进行劫掠,以求获得更多的财富,装运回国。立即回国的那部分船只一开始航行顺利,但在到达希腊东部近海的尤卑亚岛时遭遇不幸,船只触礁覆没,只有部分人得以死里逃生。墨涅拉奥斯带着海伦的返回航程比较曲折。他曾经漂泊到埃及,在那里受阻,滞留了一段时间,然后才得以返回。那已是特洛伊战争结束数年之后的事情,得胜回来的阿伽门农已经被妻子伙同奸夫杀死。奥德修斯与墨涅拉奥斯一起由特洛伊启航,后来便分道,途中遭遇到种种艰险和阻碍,直到第十年才得以返抵故乡伊塔卡。希腊古代除了以特洛伊战争本身为题,分别叙述战争各个阶段和一些与战争本身有牵连的故事的系列史诗外,还曾经出现过一系列叙述各种返航细节的史诗,但它们都失传了,只有《奥德赛》这一部史诗得以传世。

《奥德赛》全诗分为二十四卷,共一万二千一百一十行,叙述史诗主人公奥德修斯返国的故事。奥德修斯是希腊西部近海岛屿伊塔卡的国王,伊塔卡岛附近各岛屿及巴尔干半岛西部与伊塔卡岛相邻的部分近海地区也归他管辖。《伊利亚特》中称,他带着十二条战船参加战争。在战争过程中,他作战勇敢顽强,且足智多谋,诗中有多处地方对他着力进行了描写。据说最后希腊人得以攻陷特洛伊城的木马计就是由他想出来的。战争已经进行到第十个年头,希腊大军对特洛伊久攻不下,最后决定采用木马计。希腊人制造了一匹特别巨大的木马,马肚里藏进希腊最勇敢的将士,然后把木马留在海滩,希腊军队佯装撤退回国,实际上藏隐到海上不远处的一座岛屿的后面。久被围困的特洛伊人见希腊军队撤退,兴奋不已,纷纷走出城来。他们见到那匹巨大的木马,很惊异。他们没有接受祭司拉奥孔有关木马的不祥警告,而是听信了希腊人留下的奸细的谎言,以为那是一件可以令神明喜欢,确保城市安全的圣物,从而把它拖进城市。入夜后,藏在木马肚里的希腊将士爬出来,向隐匿在海上的军队发出信号,里应外合,一举攻陷特洛伊。

特洛伊被攻陷后,一些参战的希腊将领带着夺得的财宝,纷纷回到国内,唯有奥德修斯长久不归,失去音讯。伊塔卡岛和附近其他地区的王公们见此情景,觊觎奥德修斯的王位,贪婪奥德修斯拥有的财产,纷纷前来向奥德修斯的妻子佩涅洛佩求婚。佩涅洛佩对奥德修斯非常忠贞,但由于儿子年轻,孤独无助,从而难以摆脱求婚人的纠缠。她只好采用拖延策略,勉强应付,心中盼望奥德修斯有一天能突然归来。求婚的人们狂傲无羁,终日在奥德修斯家里饮宴作乐,挥霍奥德修斯积得的财产。在这期问,奥德修斯离开特洛伊后经过种种险阻,正受阻于神女卡吕普索的岛屿,后来他终于摆脱卡吕普索的阻留,返回祖国,同儿子特勒马科斯和一些忠心奴隶一起,报复求婚人,把他们全部杀死。

《奥德赛》的故事情节在神话和传说交混的背景下展开,叙述奥德修斯由特洛伊返国的全过程。全诗结构如下:

一开始,以天界神明开会,决定让被神女阻留于孤岛的奥德修斯返国为引子,引出两条情节线索:一方面,雅典娜前往伊塔卡传递信息,鼓励特勒马科斯外出探访,打听父亲消息,经受锻炼和考验;另一方面,神使赫尔墨斯受派遣,前往卡吕普索的居处传达主神宙斯的旨意,要她放奥德修斯回国。卡吕普索心中不满,但无法抗拒主神的旨意,只好遵命而行,送奥德修斯出航。奥德修斯在海上又受海神波塞冬阻挠,遭遇险阻,落难费埃克斯人的国土。国王友好地接待了他,在得知他的身份后,国王要求他叙述他先前的漂泊经历,从而引出奥德修斯对此前漂泊经历的插叙。以上情节占了史诗的前半部分。在这之后,一方面是奥德修斯抵达伊塔卡后,雅典娜把奥德修斯变成一个游荡的穷乞丐模样,让他前往田庄探察情况。他在那里见到忠心的牧猪奴,暂时在那里住下来;另一方面,雅典娜前往斯巴达,提醒特勒马科斯回伊塔卡。特勒马科斯返回后,也直接去到田庄,从而使父子二人在田庄意外相遇,一起商量如何报复求婚人。两条线索会合起来后,矛盾冲突于奥德修斯在城中的宅邸展开。考虑到求婚人人多势众,为了避免打草惊蛇,使报复行动能顺利进行,他们决定暂时不让任何人知道奥德修斯已经回来。奥德修斯仍然扮作穷乞丐,前去自己的宅邸乞讨。求婚人肆无忌惮地对奥德修斯进行嘲笑和侮辱,奥德修斯极力抑制自己的怒火。佩涅洛佩听说来了一个浪荡乞丐,很想从中打听奥德修斯的消息。入夜后,夫妻相见,奥德修斯仍然不暴露自己的真实身份,使得佩涅洛佩以为对方真是一个流浪人。第二天求婚人饮宴时,按照佩涅洛佩的主意,用奥德修斯昔日使用的强弓进行射箭择婚。虽然求婚人个个都跃跃欲试,但是他们甚至都没有一个人能给奥德修斯的强弓安上弦,更不用说准确地射箭中的。奥德修斯乘机接过弓箭,在特勒马科斯和数名忠心奴隶的帮助下,把求婚人一个个射杀,夫妻相认。被杀的求婚人的家属发生骚动,雅典娜促成奥德修斯与他们和解,以此结束史诗。古希腊著名文艺理论家亚里士多德非常赞赏《奥德赛》的情节结构,认为诗人是“环绕着一个有整一性的行动构成《奥德赛》”。

史诗的中心人物是奥德修斯。这是一个非常智慧、机敏的人。他在《伊利亚特》中便被称为足智多谋,精于各种伎俩和策略。他的这种特征在《奥德赛》里,在他与各种危险作斗争时,甚至在他报复求婚人的过程中,得到了充分的展示。《奥德赛》的前半部分主要描写他经历的苦难。在奥德修斯离开特洛伊后不久,海神波塞冬因奥德修斯杀死了他的儿子、独目巨怪波吕斐摩斯而气愤,从而一直阻挠奥德修斯返航,使得奥德修斯不得不同各种意想不到的危险作斗争。当奥德修斯面临危险时,他表现出应有的勇敢和坚毅,不过他克服危险更主要的是靠灵巧和机智。他凭着自己机敏的智慧,使自己避免和摆脱了一个个巨大的危险。史诗的第二部分在使奥德修斯继续保持灵巧和机敏的特点的同时,主要是让他以一个坚定的报复者的面貌出现。他的残酷报复是由求婚者们自己的邪恶和狠毒激发的,史诗中一再强调这一点。除此之外,史诗中还一再强调他对神明的虔诚和对祖国和故乡的热爱,他甚至宁愿放弃卡吕普索提出的让他长生不死的愿望,而仍然坚持要返回故乡。在他的心目中,故乡比一切都重要,都可爱。史诗歌颂了人与自然的斗争。诗中一再强调奥德修斯善于积聚财产,保护自己拥有的财产,这是氏族制度解体和奴隶制社会形成时期私有财产观念的具体反映,是当时的社会意识特征的体现。

与奥德修斯的形象相比,奥德修斯的妻子佩涅洛佩的形象在史诗中也处于很重要的地位。诗中对她的直接描写并不多,除了最后对她与奥德修斯的见面和相认作了较为详细的叙述外,她的其他几次出场基本是以让她“亮亮相”的形式安排的,但是它们都让她给人们留下了鲜明而深刻的印象。佩涅洛佩的形象是古代希腊文学中著名的忠贞妇女的形象之一。

时至今日,史诗《奥德赛》仍然以其特有的动人叙事,受到人们的广泛喜爱。

王焕牛

内容推荐

《奥德赛》是古希腊盲诗人荷马根据口头流传的史诗、短歌编成的长篇叙事诗。它与荷马的另一部作品《伊利亚特》一起并称为“荷马史诗”。《奥德赛》叙述了希腊英雄奥德修斯在特洛伊战争结束后起航返乡,归国途中他在海上漂流了十年,到处遭难;而此时的家乡,有许多青年贵族正觊觎他的王位和财产,并企图向他的妻子求婚。后来奥德修斯在雅典娜的帮助下扮成乞丐归家,并在妻子的择婚宴上,与儿子及数名忠仆一道杀尽了求婚者,夫妻最终得以团圆。

“荷马史诗”是古希腊文学辉煌的代表,是欧洲叙事诗的典范,堪称人类童年社会的“百科全书”,在世界文学史上有着无可取代的地位。马克思称其具有“永久的魅力”,是“一种规范和高不可及的范本”。但丁、莎士比亚、歌德、托尔斯泰等享誉世界的文学家都十分推崇“荷马史诗”,并从中汲取过丰富的文学养分。

编辑推荐

《奥德赛》是古希腊的著名史诗,为盲诗人荷马所编辑整理。此书被后人细分为二十四卷,连接着《伊利亚特》的剧情,叙述了伊萨卡国王奥德修斯在攻陷特洛伊后归国,途中在海上遭难,漂泊了十年,历尽艰辛,最后在女神雅典娜的帮助下终于返回家园的历险故事。

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/2 3:59:25