影响林语堂一生创作的传奇经典。古代中国的神秘、浪漫和惊人的创造力,无拘无束的心智和想象,异世之美折服西方。
本书是作者又一部向西方介绍中国文化的典型力作,书中一共收录中国古代最著名的小说杰作20篇,这些短篇小说的主旨在于描写人性,一针见血,或加深读者对人生的了解,或唤起人类的恻隐之心、爱、同情心,而给予读者以愉快之感。是广大读者必读的古典文学名作之一。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 中国传奇 |
分类 | |
作者 | 林语堂 |
出版社 | 陕西师范大学出版总社有限公司 |
下载 | |
简介 | 编辑推荐 影响林语堂一生创作的传奇经典。古代中国的神秘、浪漫和惊人的创造力,无拘无束的心智和想象,异世之美折服西方。 本书是作者又一部向西方介绍中国文化的典型力作,书中一共收录中国古代最著名的小说杰作20篇,这些短篇小说的主旨在于描写人性,一针见血,或加深读者对人生的了解,或唤起人类的恻隐之心、爱、同情心,而给予读者以愉快之感。是广大读者必读的古典文学名作之一。 内容推荐 本书是林语堂又一部向西方介绍中国文化的经典力作。全书共收录勒中国古代最著名的短篇小说杰作20篇,按照小说内容的属性分成:神秘与冒险、爱情、鬼怪、讽刺、幻想与幽默、童话等六大类。这些短篇小说的主旨在于描写人性,一针见血,或加深读者对人生的了解,或唤起人类的恻隐之心、爱、同情心,而给予读者以愉快之感。 本书所收各篇,皆为中国最著名之短篇小说杰作,当然中国短篇小说杰作并不止此数。本书乃写与西洋人阅读,故选择与重编皆受限制。或因主题,或因材料,或因社会与时代基本之差异,致使甚至多名作无法重编,故未选人。所选各篇皆具有一般性,适合现代短篇小说之主旨。 目录 林氏英文本导言 神秘与冒险 虬髯客传 白猿传 无名信 爱情 碾玉观音 贞节坊 莺莺传 离魂记 狄氏 鬼怪 嫉妒 小谢 讽刺 诗社 书痴 中山狼传 幻想与幽默 龙宫一夜宿 人变鱼 人变虎 订婚店 南柯太守传 童话 促织 叶限 试读章节 虬髯客传 本篇为唐代通俗故事,以人物描写深刻,对话明快,脍炙人口。作者系杜光庭(八五0——九三三年)。杜为一杰出之道士,著述甚丰。本篇载于《太平广记》,为第一九三篇。但仍有其他版本,文字小异,或称作者为张说。稗史中多有描写李靖故事,本书中《龙宫一夜宿》亦记李靖布衣时事。太原店中若干细节系本人增入者。 唐朝初年是个豪侠冒险、英雄美人的时代,是勇敢决战和远征异域的时代——奇人奇迹在大唐开国年间比比皆是。那个伟大时代的伟大人物,说来也怪,都是身材魁梧、武功高强、心胸开阔、行为瑰奇的英雄豪杰。由于隋朝皇帝无道,豪杰之士自然蜂拥而起。不惜冒大险,赌命运,巧与巧比,智与智斗。而且有偏见,有迷信,有毒狠,有赤诚。但也时或有一两个铁汉,具菩萨般心肠。 那天正是晚上九点钟,李靖,这三十几岁的青年,长得高大伟岸,肩膊方阔,颈项英挺。他吃完了晚饭,蓬松着头发,正躺在床上,因为感觉又烦恼又困惑,一肚子怒气无处发泄,就懒洋洋地抽动着胳膊上的筋腱。他特有一种能力,不用弯胳膊就能使肌肉跳动。他胸怀大志,精力充沛,却深感无处施展。 那天早晨,他曾去拜谒杨素,呈献救国方策。不过后来,他却看出那个肥胖的将军决不会看他的方策,因此现在正在懊悔当初何必多此一举。现在皇帝正偕同嫔妃南游金陵。扬素虽受命留守西京,负的责任极其重大,但却倚偎于卧榻之上,巧言令色,以富贵骄人。他的脸就像一块大猪肉,嘴唇外努,下眼皮突出,在双下巴颏上面,粗大的鼻孔均匀地呼吸。二十个青春美女,手持茶杯、茶、糖果、痰盂、拂尘,在两旁侍候。 拂尘那光泽如丝的白马尾,轻轻地摆拂,显得十分悠闲自在。 那时李靖立在那儿,默默无言,仿佛心不在焉。他两眼出神,想着社稷正如一个过熟而又腐烂的苹果,势将倾落。全国叛乱纷起,而这里却只是环绕着妇人肉屏的肥肉一块。 杨素将军看了一下他的名片,又厌倦又不耐烦地说:“你是谁呀?” “一介小民而已。只是天下滔滔,将军应当物色一位有志有为之士。尤其应当礼贤下士。” “请坐,对不起。”杨素说。 就在此时,不知何处突然响起了一声轻轻的声息,仿佛是一声低低的惊叹,而一个拂尘差点儿掉在地下。李靖抬头一看,见一个身材颀长而苗条的红衣女子正赶着把拂尘抓牢,但她的两个漆色的眸子,却惊奇地望着自己。 “你有何所求?” “我什么都不要。大人有何所求呢?” “我?”对李靖的无礼,杨素稍感不快。 “我的意思是将军是不是要寻求些什么。比如救国的方策,豪杰之士……” “方策?”杨素思索了一下,十分勉强地说,“好吧。” 于是李靖从衣袋里掏出来拟好的方策,递了过去。接着他看见杨素把他的方策平平正正地放在右边的一个矮桌上,勉强谦恭地说:“没有别的了吗?” 李靖回答道:“是。”于是起身而退。 在他说话的时候,那个红衣女郎不眨眼地望着他,两人的眼光曾经几次碰到了一起。因此当他一转身走出屋子,她的拂尘竟不经意地掉在地上了。 他这次谒见杨素,最令他快意的就是得以看见这位执拂的红衣女郎。现在他一个人躺在床上,想着她注视自己的模样,不由得咯咯地笑起来。 突然卧室门上有人轻敲了一下。李靖不觉有点惊讶。这种时候还有什么人来呢?难道是杨素读了他的方策? 他开门一看,门外站着一个陌生人。此人身披紫斗篷,头戴紫帽,肩上扛着一根木棍,棍端挂着一个布口袋。 “你是谁?” “我是杨府里的执拂女郎。”她低声说,“我可以进去吗?” 李靖赶紧披上布袍,请她进来。她神秘地拜访和她的乔装,大使李靖吃惊。她——看来只有十八九岁的样子——把斗篷和帽子脱下,放在一旁,露出身上的绣花短褂和下身云彩图案的红裙,以及一个柔软轻盈的身材。李靖于是全神凝视这个美丽的梦中人。 “求先生务必原谅。”她玉面低垂,向李靖屈膝为礼,解释说,“今天早晨先生谒见杨将军的时候,我看见了你。后来在你的名片上,又发现了你的住址,所以特来拜访。” “唔,原来如此!” 他紧好袍子外面的长带,向窗外窥探了一下。她的眼睛不住地随着他。 “李先生,我是私奔来的。” “私奔,他们不会追踪你吗?” “不要担心。”女郎说,并甜蜜妩媚地笑了笑。 “我有一个年轻的女朋友,老早就想谋求我的位置。所以我这次就决定让给她,另外,那尸居的杨将军,也决不会想念我的。府里的情形就跟现在的国家一样,谁也不忠于主子。事实上可以说,谁都恨他,只想尽量找他些便宜而已。” 李靖请她坐在最好的椅子上。那女郎的眼睛仍然不住地瞧着他:“李先生,我看过了你的文章。” “你看过了?你的意见如何?” “我觉得真是以珠弹雀。” 李靖觉得她的话很有趣:“他没有看吗?” “没有。” 从她的一双眸子里,李靖看出她那特殊的智慧,于是就向她微微地笑道:“所以你就想逃跑,是不是?” “得让我解释一下,”她说,于是慢慢地坐在椅子上。“谁都知道国家将亡,天下将乱,只有那个行尸走肉还迷迷糊糊活着。我们每一个人都知道,所以早都在各自打主意了。”她停了停又说,“已经逃跑了不少。今天早晨我一见你,就很愿意跟你认识。” 李靖仔细打量这个女郎,觉得她的美貌,远不如她的逃走计划和她的智慧、远见,更为动人。他也知道,一旦战事波及京都,杨素逃走或是被擒之后,像她这样一个女子会有什么遭遇。那就是如不被乱兵所执,遭遇污辱,就会被卖为奴婢的。 她的身材颀长苗条,两眼稍偏左右,因此比常人的脸微微长些;颧骨略高,但配上微长的脸蛋儿,却显得更为动人。 “李先生,你说,我们女人能干什么呢?”她带着点儿哀伤说。 “可是我还没请教小姐贵姓呢。”李靖说。 “姓张。” “名字呢?” 她沉思了一下,有点不好意思地说道:“你就叫我红拂吧。”说罢目不转睛,一直看着李靖。 “我见过千百个拜谒杨素将军的人,但没有一个像你的。”她显然是有意一逃不返,而且要择他而嫁。因此李靖就告诉她,绝不是不愿恿娶她。 “将来可要受苦哇。”他说,“你想,跟着武人过日子,东一个月,西一个月,行军打仗,哪有舒服日子呢?” “这个我一读你的方策就知道了。” “你今天早晨才看见我,就觉得我是你的终身伴侣吗?” “将军失礼,你能使他道歉,从来没有人有这样的胆量。因此我就对自己说,终于找到这样的人了。现在你若肯答应,我就回去最后料理一下。” 自然李靖毫不犹豫地答应了。而一点钟过后,她果然又悄悄地返回,使李靖不能自信,感到又快乐又发愁,因为自己正客居异地,手上又不充裕。过几分钟他就向窗外窥探一下,看会不会有人追来。 奇怪的是,红拂倒很镇定。她的大眼不停地盯着他,流露出无限柔情。 “你没有亲戚吗?”李靖说。 “没有,若有,我也不会到将军府里了。不过我现在很快乐。”她脱口而出,把她那双眸子里这半天蕴藏的兴奋之情,一语道尽了。 “我没有职业,你知道。” “不过你雄心万丈,早晚必成大业。” “你怎样看出来的?” “由方策可见。” “哦,不错。只凭那篇方策呀。”他苦笑了一下,这并不是他轻视自己的文章。他是博学之士,天资过人,他的战略陈述得清晰有力,明快异常。“说正经的,你不会是爱上了那篇文章吧?” “是的,我爱上了那篇文章——不过,更应当说,我爱上了写那篇文章的人。只是将军却与他失之交臂,说来可惜。” 后来,她终于告诉李靖,使她那么倾心的,实在是他那英俊的仪表:头颅方正,颈项结实,肩膊宽阔英挺,眼睛秀气清亮,全身看来,无一分不威武,无一处不雄壮。 几天以后,李靖听人谣传,杨素的卫士正在四处搜寻她。虽然搜寻只是敷衍了事,但李靖仍不得不让她女扮男装,乘马逃走。 “我们到哪儿去呢?”她问。 “到太原去看个朋友。” 在那种兵荒马乱的年月,旅行原是很危险的事。不过有武艺自卫,李靖倒也毫无畏惧。只要不遭人暗算,他对付十几个人,毫无问题。他是那些豪侠勇敢胸怀大志的武士之流,眼看隋朝行将崩溃,于是结交朋友,研讨政局,观察地势,一俟时机到来,便可举兵起事。那时,像他这样的人很多,他们大都乔装旅行,秘密行动,寻求天下忠心耿耿勇敢可靠之士,结为知己。 “你相信命运吗?”李靖一面骑马向前走,一面问她说。 “你是什么意思呢?” “我说是相信天命。我知道有个青年人,是太原留守李渊之子。我的朋友刘文静和他相交很深,正跟他秘密计划,要瞒着他父亲举兵起义呢。刘文静很信仰他,相信他是真龙天子。” “真龙天子!”红拂倒吸了一口气。 “是,一点儿也不错。”李靖的眼睛显得很严肃,接着说,“他大概总有一天会身登宝座的。他生得气宇不凡。你相信相法吗?” 红拂说:“当然相信。要不然我怎么能选上了你呢?他究竟生得怎么个特别样子呢?” “我没法儿说。当然他生得英俊魁梧,迥然异乎常人,但却无法形容。他一进屋子,你立刻会觉察到他的威仪,不知道是怎样从他身上发射出来,就好像发自天生的帝王似的。我真愿你能见他一下。到时你自然知道我的话是什么意思了。” P2-7 序言 本书所收各篇,皆为中国最著名之短篇小说杰作,当然中国短篇小说杰作并不止此数。本书乃写给西洋人阅读,故选择与重编皆受限制。或因主题,或因材料,或因社会与时代基本之差异,致使甚多名作无法重编,故未选入。所选各篇皆具有一般性,适合现代短篇小说之主旨。 短篇小说之主旨在于描写人性,一针见血,或加深读者对人生之了解,或唤起人类之恻隐心、爱、同情心,而予读者以愉快之感。小说当具普及性,不当有基本上不可解处,不当费力解释,而后方能达到预期之目的。本书所选各篇中,若干篇具有远方远代之背景与气氛,虽有异国情调与稀奇特殊之美,但无隔阂费解之处。 人类喜听美妙之故事,自古已然,举世如此,中国亦复如此。在《左传》(大约公元前第三世纪)及《史记》(公元前二世纪)中若干篇,有描写人物及冲突争斗之场面,皆极活泼生动。在公元一世纪,神怪事件之记述甚多,但皆失之浅陋。短篇小说之成为艺术形式,实自唐代开始(尤其在公元八世纪与九世纪)。此种具有充分艺术性之短篇小说,即所谓传奇。传奇类皆简短,通常皆在千字以内,为古文体,遒劲有力,异乎寻常,极能刺激思想。后人模仿,终不能似。或用语体重写,故事放长,情节加富,亦不克超越原作。唐代非特为中国诗歌之黄金时代,亦系中国短篇小说之古典时代。在唐代,犹如英国之伊丽莎白时代,蹇拙之写实主义尚未兴起,时人思想奔放,幻想自由,心情轻松,皆非后人可及。当时佛教故事已深入中国社会,道教为皇室及官方所尊崇,在时人心目中,天下无事足以为奇,无事不能实现,故唐代可称为法术、武侠、战争、浪漫之时代。广而言之,宋朝为中国文学上理性主义之时代,唐代为中国文学上浪漫主义之时代。当时尚无真正之戏剧与长篇小说;但时人所写之传奇,则美妙神秘,为后代所不及,故本书所选,半为唐人传奇。 继唐人传奇之后,为宋人之话本,即当时说书人之白话说部。话本为小说上一新发展,与传奇同为中国短篇小说之两类。古典短篇小说最大之总集为《太平广记》,刊于公元九八一年,即宋朝初年,为公元一000年前千年内文艺短篇小说之要略。若谓此总集象征一时代之终止,亦无不可。唐代传奇小说之精华已尽于此矣。在传奇小说盛行之时,另有一种口语文学在茶馆酒肆中日渐滋长,为当时一极通俗之娱乐。此时在宋朝京都,有各种性质不同的说书人,或精于历史掌故,或精于宗教秘闻,或精于英雄传记。东坡《志林》中曾记,当时有父母为儿童所扰,辄使之出外听人说书。宋仁宗(一0二三——一O六三)尝命臣子一日说一故事。近经人发现话本总集两部,各载有中国最早与最佳之白话小说若干篇,两书皆不著作者姓名,但自内容判断,作者当为宋人(十一与十二世纪)。一书为《京本通俗小说》,内有小说八篇,皆佳妙,计鬼怪小说二,犯罪小说一,极淫秽小说现今版本中多略而不录。本书选入之《碾玉观音》及《嫉妒》,即采自京本通俗小说。另一本小说总集为《清平山堂》,据今所知,最早之版本当在一五四一年至一五五一年之间。《简帖和尚》,据余所知,为中国文学中最佳之犯罪小说,文笔极洗练,此本即采自《清平山堂》。《清平山堂》中亦有数篇鬼故事,皆极恐怖可畏。一故事写一女鬼,将男子攫去,淫乱为欢。每一新男人至,必下令:“新人已至,旧人速去。”继即将旧人心肝挖出食之。此二白话小说总集中,有不少篇经明人扩编或并于其他小说总集中者。 熟知中国文学者或将疑问,本书何以未将明代短篇小说总集若《今古奇观》等书中若干篇选入?明朝短篇小说总集若《今古奇观》者,至少有五六部,而《今古奇观》最为人所熟知者,实则此书系选自另一短篇小说总集《警世通言》。其病在各篇皆为叙述体,界于唐代传奇及现代短篇小说之间;主题皆陈陈相因,叙述亦平庸呆板,其中趣味浓厚之故事虽亦不少,惟不能显示人类个性,意义亦不深刻。而唐及宋代古典短篇小说篇幅虽短,但在人生及人之行为方面,皆能予读者以惊奇美妙之感。 本书编译之时,曾设法将各种短篇小说依类选入。冒险与神秘小说中以《虬髯客传》为首。《虬髯客传》为唐代最佳之短篇小说;对白佳,人物描写及故事皆极生动,毫无牵强做作有伤自然之处。 爱情与神怪为小说中最多之题材。无论犯罪小说、冒险小说,或神怪小说,不涉及爱情者甚少。由此可见,古今中西,最令读者心动神往者,厥为男女爱情故事。虽然如此,若男女情人,偶一得便,立即登床就枕,实属荒唐。明朝爱情故事,此类独多,故本书内此类爱情故事,并未多选。本书所选之《莺莺传》,为中国最著名之爱情小说,上述缺点虽亦不免,至少尚有强烈之感情在。本篇所记,乃一大家闺秀追求性经验之故事。作者既为一杰出之诗人,而改编成戏剧《西厢记》后,又词藻华美,诗句秀丽,极尽中国文字精巧之能事,故早已家喻户晓,脍炙人口。以此故事为本事,后人竟编出八本不同之戏剧。《狄氏》记一有夫之妇与人私通,故事中有若干其他特点,颇为故事增色;虽系私通,但因婚姻不幸所致,是以其情可恕。最纯正之青春爱情故事当推《离魂记》;其中爱情与神秘兼而有之,且能两相融和,天衣无缝,尤为可贵,至于果否真有此事,自当无须追问,若执意追求,则不啻刻舟求剑、胶柱鼓瑟矣。 鬼在中国文学上,不外吓人与迷人两端,而以迷人者为多。美丽迷人之鬼,皆由穷书生想像而来。因穷书生,无论已婚未婚,独坐书斋之内,每想得一美女,与己为伴。盖夜深独坐之际,最乐之事莫若见一美丽之幽灵,悠然出现于暗淡之灯光下,满面生春,狡笑相诱;然后为之生儿育女,病则为之百般调护。《嫉妒》一篇为一女鬼迷人吓人事,作者愿意在使读者读之颤栗。《小谢》一篇描写另一种女鬼,诙谐天真,轻松有趣,本身为鬼,而为人类之挚友。本篇作者蒲松龄(一六四0——一七一五),为本书各篇作者中惟一之清代人物。所作《书痴》一篇,系讽刺政治之作,记书签上一彩绣女郎,自《汉书》上走下,告一穷书生求官之道,并谓猎取功名,不只在于满腹经纶。中国神怪小说作家数以百计,其描写深刻入微,故事美妙生动者,惟蒲氏一人。蒲氏尤以写妒妇及惧内故事为人所熟知,亦最为人所不及。蒲氏特爱狐仙,所写狐仙化为女身以美色迷人故事甚多。蒲氏之杰作,本书选入三篇,儿童故事《促织》一篇亦在内。 唐代之幻想与幽默小说可谓自成一格,而以李复言之四篇为代表。李氏名虽不若《南柯太守传》作者李公佐,然所作轻松诙谐,幻想超逸,充分具有唐代小说之特征,尤觉可爱。李氏生于公元九世纪前半叶,正值传奇小说全盛之时。自唐代全部传奇观之,传奇名作五分之四皆写于公元九世纪前半叶,此种传奇作家皆与李复言同时,如段成式(《叶限》之作者)、李公佐(《南柯太守传》作者)、蒋防、徐永如、陈鸿、白行简(诗人白居易之弟)、元稹(《莺莺传》作者)等皆是。公元九世纪为唐代传奇小说时代,犹如第八世纪之为唐代诗歌时代。当时传奇小说风靡一时,宰相牛僧孺亦为当时极通俗之传奇作家,所写神怪故事内,有三寸高之侏儒从事战场杀伐,并有其他冒险故事。李复言写神怪故事,系继牛僧孺之后,自材料与技巧言,可谓青出于蓝。读此等故事,如置身神妙魔术世界,千奇百变,而事事如真,风味颇类《天方夜谭》,但觉乐趣横生。《叶限》亦写于此时,为世界上此等故事首先写就者。故事中有恶继母、恶姊妹、丢失之鞋,其写就早于欧洲一五八八年白瑞斯(Des Perriers)写成约七百余年。 本书之作,并非严格之翻译。有时严格之翻译实不可能。语言风格之差异,必须加以解释,读者方易了解,而在现代短篇小说之技巧上,尤不能拘泥于原文,毫不改变,因此本书乃采用重编办法,而以新形式写出。在蒲松龄与李复言小说中变动最小。重编之时,若干故事中,作者曾有所省略,有所增加,冀其更加美妙动人。若与中国前代说书人或重编小说者相较,本书所更动之处并不为多。虽有更动,必求不背于正史,读者如对引用之材料来源感觉兴味,可参阅各篇前之“前记”。 《碾玉观音》与《贞节坊》曾在《妇女家庭良友》(Woman"s Home Companion)上发表过 《叶限》曾在《中国与印度之智慧》(The Wisdom Of China and India)中刊印过。 书评(媒体评论) “今天那些东西算是我的,百年之后就是别人的。哪一家也不会把一件古玩占有一百年。那些古玩本身就各有命运。那些东西看得见我们,也讥笑我们呢。” ——《碾玉观音》 “二十年已经过去了,黎明以前,寺院里钟声报晓,熟悉的韵调儿,仍然唤起他无限的忧伤,惹起一种深深幽隐的心情,这种情形,像自己生活本身一样熟悉,一种奇异的悲伤之感,一种生命的美感。即使他的诗歌妙笔,也只能将此种情味暗传仿佛而已……” ——《莺莺传》 “宇宙内有一个幽冥的鬼的世界,有一个人的世界,这两个世界同时并存,不过并不在同一个轨道上运行而已……鬼躲避日光,鬼怕人,正如人怕鬼。鬼人之间,有使二者相隔离的东西……丑陋、残忍、怀怨的鬼可怕,但是美丽迷人的鬼更不易抗拒……如果一个人能不恐惧,能制怒,鬼就无能为害了。” ——《小谢》 “红线一结好——我总是结得很牢固的——谁也再解不开。也许一个生在穷人家,一个生在富人家,两家也许山南海北,相隔千里,也许有世仇,可是男女两人,总是结为夫妇,姻缘总会成就的。一切由天定,半点不由人哪。” ——《定婚店》 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。