网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 汤姆叔叔的小屋/世界文学文库
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (美)斯托夫人
出版社 北京燕山出版社
下载
简介
编辑推荐

本书为精装版的“世界文学名著精选”之一。美国独立战争以后,北部的资本主义迅速发展,南部却依然实行奴隶制度。拥护蓄奴还是反对蓄奴,形成了尖锐的南北对立。这时候,斯托夫人的长篇小说——《汤姆叔叔的小屋》应运而生了。斯托夫人在家境极其贫寒的情况下写成的《汤姆叔叔的小屋》,通过对汤姆叔叔等黑奴们曲折经历的描述,揭发和控诉了黑暗的奴隶制度,成为引发、推动废奴运动的惊世之作。

内容推荐

汤姆叔叔是一个黑奴,他善良能干,虔诚地信奉宗教,相信上帝掌握着人们的言行,主宰着人们的命运。他命运多舛,虽然渴望自由,但都因不愿意连累其他的奴隶而放弃了逃跑的机会。最后,为掩护两个女奴,汤姆叔叔被凶残的奴隶主毒打致死……小说情书生动,引人入胜。而人物性格的个性化和现实主义的细节真实,使小说透溢出“真”与“美”的魅力。该作曾被哈佛大学113位教授推荐为最有影响的书。

目录

作者序言

第一章 本章向读者介绍一位讲人道的人

第二章 母亲

第三章 丈夫与妻子

第四章 汤姆大叔小屋里的一个晚上

第五章 奴隶易主时的心情

第六章 发现

第七章 母亲的奋斗

第八章 伊丽莎的逃亡

第九章 参议员也是人

第十章 黑奴上路

第十一章 黑奴的妄想

第十二章 合法交易的典型事例

第十三章 教友村

第十四章 伊凡吉琳

第十五章 汤姆的新主人及其他

第十六章 汤姆的主母及其见解

第十七章 自由人的抗争

第十八章 奥菲莉亚小姐的经历及其见解

第十九章 奥菲莉亚小姐的经历及其见解(续)

第二十章 托普西

第二十一章 肯塔基

第二十二章 “草有枯槁,花有凋落”

第二十三章 亨利克

第二十四章 预兆

第二十五章 小福音使者

第二十六章 死亡

第二十七章 世界末日来临了

第二十八章 团圆

第二十九章 毫无保障的人

第三十章 奴隶货栈

第三十一章 途中

第三十二章 黑暗之处

第三十三章 凯茜

第三十四章 一个混血女子的身世

第三十五章 纪念物

第三十六章 埃米琳与凯茜

第三十七章 自由

第三十八章 胜利

第三十九章 巧计

第四十章 殉难者

第四十一章 小主人

第四十二章 有根有据的鬼故事

第四十三章 结局

第四十四章 解放者

第四十五章 结束语

试读章节

那位老先生把告示从头至尾读了一遍,声音很低,好像他一边读着一边还在思考。那位长腰老兵——如前所述,他一直在轰击那根拨火棍——这时把他那笨重的长腿从壁炉架上放下来,挺直魁梧的身躯,走到告示前面,从容不迫地冲着它啐了一大口烟汁。

“这就是我对这种事情的看法。”他直截了当地说;说完,又回去坐下。

“嗨,老乡,你何必这样做?”

老板问。

“就算当着写告示人的面,我也会这样做。”长腿汉子说完,又若无其事地削起烟叶来,“谁要是有这么一个黑奴,却不能好好对待他,跑了活该。这样的告示是肯塔基的耻辱;如果谁想知道,我可以告诉他,这就是我的看法!”

“是呀,这是事实。”

老板说着,在账本儿记了一笔。

“我也有一伙黑奴,先生,”那个高个子说,一面又恢复了对拨火棍的轰击,“我告诉他们——‘伙计们,’我说——‘跑吧!逃吧!溜吧!想跑你就跑,我决不去追你们!’我就用这种办法管理我的黑奴。你告诉他们随时都可以跑,倒反而打消了他们想跑的念头。这还不算,我还给他们准备好了自由证书,而且备了案,以防哪一天我倒了霉的时候,他们心里也有数。我对你说吧,老乡,在我们那个地方,从黑奴身上得到的利益,没有一个人能超过我。一点不错,我的黑奴赶着价值五百美元的马匹到辛辛那提去卖,把钱如数带回,分文不差。这种事已经有好几次了!他们所以这样做,也不难理解。你拿他们当狗对待,他们就像狗那样行事;你拿他们当人对待,他们就会像人那样行事。”这位诚实的奴隶主越说越起劲儿,朝着壁炉连发了一排烟汁,借以肯定他的道德观。

“我认为,你说得一点不错,朋友,”威尔逊先生说道,“告示上描述的那个家伙,其实是个挺不错的小伙子——千真万确。他在我的麻袋厂里做过五六年工,可算得上技术高手。他心灵手巧,发明过一部清麻机——一部很有价值的机器,后来很多的工厂都采用了。这项发明的专利权掌握在他东家手里。”

“我敢说,”那位奴隶主说道,“掌握着专利权,拿它赚了钱,然后翻脸不认人,在那小伙子右手上烙上印记。如果有机会,我倒要给他也烙个印记,让他尝尝滋味。”

“这些机灵的黑奴总是太放肆,不懂规矩,”屋子对面一个相貌粗俗的人插嘴道,“才会被打得伤痕累累,还烙上烙印啊。如果他们规规矩矩,哪能这样呢。”

“那就是说,上帝把他们造成了人,要想把他们变成牲畜,可得费很大劲儿啊。”那位奴隶主冷冷地说。

“黑奴聪明了,对东家没什么好处。”对方说,由于粗俗和愚昧无知,他丝毫没察觉人家对他的鄙夷态度,“如果他们的才能不能够为你所用,要它做甚?他们只会利用它来捉弄你。我也有过一两个这样的家伙,我干脆把他们卖到下游去了。我知道,不把他们卖掉,迟早会白白丢掉他们。”

“最好给上帝送个订单,为你定做一批完全没灵魂的人。”那位奴隶主说。

这时有一辆轻便马车停在客栈门前,从而打断了这番谈话。那辆马车看上去颇有气派;一个衣冠楚楚、绅士模样的人坐在车座上,赶车的是个黑人仆役。

屋里所有的人都向外望去,兴趣盎然地打量那位新到的客人,就像通常在下雨天一群无所事事的闲人打量每一个新来的人一样。那人身材高大,有西班牙人那样的黑皮肤,长着一对清秀而富于表情的黑眼睛,短短的卷发黑中透亮。他那端正的鹰钩鼻、两片薄薄的扁嘴唇,以及匀称得令人羡慕不已的四肢,立即给众人留下来者非同一般的印象。他风度翩翩地穿过纷纷向他鞠躬致意的人群,走了进来,点头示意他的仆人把提箱放到该放的地方;然后手持帽子,悠然自得地进了酒吧间,通名报姓,自称是谢尔比郡奥克兰市的亨利·巴特勒。随之,若无其事地信步走到那张告示跟前,看了一遍。

“吉姆,”他对他的仆人说,“咱们在伯南镇旅馆碰见的那个人,跟这个人有点像,是吗?”

“是的,老爷!”吉姆说,“不过,他的手什么样,我可没看清。”

“唔,当然,我也没在意。”那个陌生人心不在焉地打了个哈欠,说道。然后,他走到老板面前,要他提供一个私人套间,因为他马上就要写点东西。

于是老板大献殷勤,不一会儿就有七八个黑人来往穿梭,忙碌奔波起来;老的少的,男的女的,高的矮的,像一群鹧鸪似的,一个个兴冲冲,急忙忙,不是你踩了我的脚趾头,就是我绊了你一个大跟斗;热情洋溢地给老爷收拾房间。而那位绅士则舒舒服服地坐在房间中央的椅子上,跟坐在他身旁的那个人交谈。

从陌生人进门伊始,厂主威尔逊先生就以好奇而又忐忑不安的心情注视着他。他觉得这人似曾相识,一时却回忆不起在哪里见过。那人的一言一笑,一举一动都使他暗暗吃惊,以致他目不转睛地盯着他看个不停;但当那人明亮的黑眼睛里冷漠的目光与他的视线相遇时,他连忙掉头他顾。最后,他好像恍然大悟,不禁大惊失色,身不由己地向那人走过去。

“我想,你是威尔逊先生吧,”那人用认出旧交的语气说,并伸过手来,“请原谅,刚才我没认出来。我看,你认识我——谢尔比郡奥克兰市的巴特勒先生。”

“是——是——是的,先生。”

威尔逊先生像梦呓一样说道。

恰当此时,一个黑人仆人进来,禀告老爷的房间已准备停当。

“吉姆,看好箱子。”那位绅士心不在焉地吩咐一句;然后转身对着威尔逊先生,补充说——“我想在我的房间里跟足下谈几分钟生意,请赏光。”

威尔逊先生像个梦游者似的跟在他身后,来到楼上一个较大的房间。刚刚生起的炉火正噼噼啪啪作响,各种杂役人等来往奔跑,做最后的安排。

活干完了,仆人们离去。那个年轻人小心翼翼地锁住房门,把钥匙装进口袋,转身袖手胸前,面对着威尔逊先生。

“乔治!”

威尔逊先生说。

“不错,我正是乔治。”那个年轻人说。

“真没想到!”

“我想,那是因为化装得还可以吧。”年轻人笑道,“我用胡桃树汁涂了一下,黄皮肤就变成雅致的棕黄色,我还把头发染黑了;你瞧,我一点都不像告示上描绘的那个人。”

“噢,乔治!玩这样的把戏太危险了!如果我早知道的话,我绝不会鼓励你这样做。”

“一人做事一人当!”(P88-90)

序言

这个故事的场景,正如书名所示,坐落于一向为文雅的上流社会所不齿的一个种族之中;那是个来自异域的种族,他们的祖先生长于赤道烈日之下,从本土带来迥异于专横跋扈的盎格鲁一撒克逊人的性格,并将其传留给后代子孙,因而长期以来,一直受到后者的误解和蔑视。

然而,美好的一天终于露出曙光。当代文学、诗歌和艺术的感染力与基督教“仁爱为怀”的伟大主旋律日趋和谐一致。

诗人、画家和艺术家们都在探索和着力描绘日常生活中所见的仁爱行为;在小说的魅力下,微言大义,润物无声,传播仁慈博爱思想,对于基督教伟大的博爱精神的发展极为有利。

仁爱的手臂伸向四面八方,发掘不平,匡扶正义,抚慰贫苦,把卑贱、受压迫和被遗忘者的际遇公诸于世,以博得世人的同情。在这一广泛运动中,人们终于记起了非洲;非洲,在人类早期的蒙昧时代,曾开创世界文明和人类进步;然而,近几百年来,她却倒在文明而信奉基督的人类的脚下,流汗流血,徒劳地乞求怜悯。

不过,作为她的征服者和狠心的主人,那个强势民族终于对她发了善心;人们已经认识到,对一切国家而言,保护弱小比欺凌弱小高尚得多。感谢上帝,奴隶贸易终于在这个世界上寿终正寝了!

本书旨在激发人们对生活在我们之中的非洲裔人的同情;揭露他们在奴隶制度下遭遇到的种种不平和痛苦——在这一残暴不公的制度下,就连深切同情他们的人所能试图为他们做的善行也遭遇挫折和禁止。

与此同时,作者可以诚恳地说明:对于许多往往并非本身过错而和法定的奴隶关系的苦恼和窘境有所牵连的人们,作者不抱任何敌意。

经验向作者表明,思想高尚、宅心仁厚的人往往也被卷入这种窘境之中;然而,他们比任何人都清楚,从这样一部书中所能了解到的奴隶制度的罪恶,远远不及全部难以言状的罪恶的一半。

在北方各州,人们也许觉得这些描绘有点过于夸张;但在南方各州,却有不少人可以为其真实性作见证。对于本书所述事实真相,作者究竟有多少亲身体验,作者将在适当时期公诸于众。

自古以来,世上有多少可悲和不平的事都被忘却了;因此,我们可欣然预期,有朝一日,像本书一类的小说,只有作为不复存在的往事的记载,才有一定价值。

当一个文明而信奉基督的社会在非洲海岸兴起,并拥有从我们之中汲取的法律、语言和文学之时,在非洲人心中,过去身为奴隶的情景也许会变成以色列人心中对埃及的回忆——成为感谢上苍恩德的主旨!

因为,尽管政客们勾心斗角,世人被利欲的狂澜冲得晕头转向,人类自由这一伟大事业却掌握在上帝手中;关于这位上帝,人们说:

他不会半途而废或灰心丧气。

直到在人间树立起了正义。

他将拯救向他呼吁的贫困者,

以及孤苦伶仃的苦命人。

他从欺诈与暴力下救赎他们的灵魂,

把他们的鲜血看得十分珍贵。

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/24 10:39:36