本书为中国博士后基金项目,河南大学文学院学科发展基金项目。
本书首次系统地把语言运动、现代文学与国文教学纳入一个互动共生的文化整体加以考察。本书共分三篇,分别为:现代语言运动的发生、语言运动与国文教学、现代汉语书面语言的建立。
本书首次系统地把语言运动、现代文学与国文教学纳入一个互动共生的文化整体加以考察,从原始资料入手,以历史主义的态度还原晚清以来语言运动发生的政治、思想及文化背景,阐明现代文学的语言动力机制,探讨现代汉语书面语为何以及如何建立的内在脉络,分析语言运动及现代文学在共同造就现代汉语书面语过程中所各自承担的功能,进而深入考察了国文教学这一国语运动和现代文学共享的文化场域。
序
绪论
一、问题的提出
二、研究现状
三、主要内容和预期目标
四、方法论思考:关于跨学科研究的史料问题
上编 现代语言运动的发生
第一章 现代语言运动与民族国家的想象与建构
一、“国语”和“国民”
二、普及知识与民族救亡
三、“统一国语’与“统一国家”
第二章 “汉字不死",“大祸不止”?——晚清以降废除汉字的语言变革思潮
一、从“言文一致”到“国语统一”——维新思潮激荡的语言变革热情
二、“废除汉字”“径用万国新语”——新世纪派的语言变革主张
三、从Esperanto到国语罗马字——钱玄同废除汉字的语言观念
四、汉字:文化霸权抑或符号暴力?——从大众语的讨论到拉丁化的提倡
第三章 现代语言运动发生的异域资源——西方传教士与白话文体的先声
一、西方传教士创办的早期报刊
二、《圣经》翻译与白话文体
中编 语言运动与国文教学
第四章 被发现的风景——国语运动与20年代儿童文学的兴起
一、国语运动与国文教学
二、现代“国民”的塑造——儿童文学进入国语教科书
三、“鸟语兽言”的论辩
第五章 国文教学中的文言与白话问题——以三四十年代“中学生国文程度”讨论为个案
一、中学国文程度低落了么?
二、国文教材:重“美术文体”,还是“应用文体”?
三、“抢救国文”与文言教学
四、诵读教学与“文学的国语”
下编 现代汉语书面语言的建立
第六章 从“文学革命”到“文腔革命”——白话语言欧化的合理性探寻
一、白话文欧化的必要性及其限度
二、翻译中的语言欧化问题
三、新式标点——现代文学的“创格”之举
第七章 新文学建构中的民间语言资源——以《歌谣》周刊、《国语周刊》为中心
一、被发现的民间——国语运动和新文学运动的共享资源
二、呼唤一种新的“民族的诗”——歌谣研究与新诗体式
三、方言调查与国语建设
四、刘半农的诗学观念与方言诗歌实践
第八章 从“文学的国语”到方言创作——40年代方言文学运动的合理性及其限度
一、“方言”,还是“国语”?——方言剧与国语运动
二、“为工农兵”,还是“为知识分子”?——华南方言文学讨论
第九章 思想改造与语言认同——《讲话》以后现代作家的语言观念与创作实践
一、“文化下乡”运动与作家语言的“工农兵”化
二、文本的缝隙——难以协调的叙述语言与人物语言
第十章 汉语书面语规范的确立与方言、土语的规训——语言规划与作家创作的新变
一、斯大林的语言观念——汉民族统一语建构的理论资源
二、现代民族国家的建立与语言共同体的形成
附录:主要参考文献
后记