本书是“外语教学指导与学术研究系列丛书”之一的“外国语言与文化研究(2007)”专册,书中具体收录了:《汉语口令命令句的语调特点》、《试论魁北克法语的形成和词汇的演变》、《语言分析与语言共性研究》、《语用标记理论——会话翻译中隐含意保值的银钥匙》等文章。
语言学
汉语口令命令句的语调特点
普通名词数的实现
A Primary Analysis of the Intonation of Chinese Imperrative Sentences
试论魁北克法语的形成和词汇的演变
日本语の条件表现さ关すめ研究
Humor Trigger|ed byPresuppositions
俄汉成语所体现的修辞格及认知模式
The Turn—taking Rules and Narrative Effects in,Sense and Sensibilitv
A DescriptiVe Study of Turn—taking Behavior Of Chinese English Learners
语言分析与语言共性研究
Tone in Retroftexed and Non—Retroflexed’Reduplication of Monosyllabic Adjectives:An 0TAccount
标记性制约条件与忠实性制约条件之间的相互冲突——音变现象的成因
文学
回到文学:“英语文学概论”课程思路探究
“经典”在后现代语境中的瓦解
An Ambivalent Hymn:Afrocentiism and Eurocentrism in The Cblot Purple
《呼啸山庄》中景物描写的叙述效果
归复自然人性,寻求生命真谛——《查太莱夫人的情人》中的康妮与《失乐园》中的凛子之比较
翻译
目的语阅读在汉译英教学中的应用
跨文化语境因素对口译质量的影响
Translation of Public Signs from the Perspective of Functionalist Approaches
浅论通过小说人物的语言翻译实现人物形象再现——《西游记》人物个性语言的翻译
后殖民语境下的翻译策略研究
莱斯的文本类型及翻译评价在翻译教学中的应用
从翻译的文化派和对等理论中浅析翻译的本质
英汉文化中数字的翻译
Pragmatic Enrichment of Functions of the Discourse Matker Well in Translation
语用标记理论——会话翻译中隐含意保值的银钥匙
文化
巴赫金的“狂欢化”和周星驰的无厘头电影
The Dynamic Interaction between Language,Culture and Material Lifle
看花饮美酒,听鸟鸣晴川——从中西酒文化差异谈中英酒诗的异同
敬语ち日本人の人同阴保
以“自我”为中心视点的日语语言表现
浅析美国自由主义及其悖论
外语教育教学
中式英语:规定还是描写?
浅议大学英语教师的群体素质
英语专业副辅修教学状况调查与设想
试析关联一顺应模式在外语课堂教学中的应用
在普通中学实施双语教学的探索
大学英语综合教学模式实验研究
双语教学会不会影响学生的整体学业发展?
日本ヴシすめ外国语教育の现状ま同题点
任务型教学法在大学英语写作教学中的实践
高级英语散文教学中的审美教育
发挥ClosedCaption在英语视听教学中的作用
对多媒体辅助英语教学(MCAET)在高中使用现状的调查分析
建构主义下的英特尔未来教育在职前外语教师培训中的困惑及对策