本教材是依据《高职高专教育英语课程教学基本要求》,遵循“实用为主,够用为度”的原则编写的,其宗旨是培养学生阅读和翻译土木工程专业英语资料的能力,达到以英语为工作语言进行国际间信息技术交流的目的。
全书共有二十个单元,每个单元内容包括阅读理解、翻译技巧与阅读翻译三个部分。所选材料内容涉及建筑材料,土木工程施工、设计与管理,工程合同,招标投标,水文与水资源,农田灌溉等。题材选自原版英语书刊,既有丰富的专业语言知识和词汇,又有一定的趣味性、可读性。翻译技巧中的例句选自本教材及同类书刊,与所学专业知识紧密结合,语言规范,详细易懂。每单元后附有生词、语言难点注释和练习题。
本教材可供高职高专院校水利水电工程、土木工程、道路与桥梁工程及相关专业的学生作教材使用,同时也可作为土木工程技术人员的自学教材。
Unit One
Reading and Comprehension Cement
Translation Strategy科技英语的特征
Reading and Translation Aggregates
Unit Two
Reading and Comprehension Concrete
Translation Strategy科技英语词汇和词法的特点
Reading and Translation Concrete Construction
Unit Three
Reading and Comprehension Bidding,Bid Opening and Award of Contract
Translation Strategy科技英语的句法和修辞特点
Reading and Translation Competitive Bidding
Unit Four
Reading and Comprehension Xiaolangdi Multipurpose Dam Project CGIc
Joint Venture Tender for Concrete Works Construction Drawings of Lot 2
Translation Strategy词序的变更
Reading and Translation Invitation to Tender
Unit Five
Reading and Comprehension Three Gorges Project
Translation Strategy词义的引申
Reading and Translation Danjiangkou Key Water Control Project
Unit Six
Reading and Comprehension Xiaolangdi Multipurpose Dam Project
Translation Strategy词性转换
Reading and Translation Management and Resettlement of Xiaolangdi
Project
Unit Seven
Reading and Comprehension Hydrology
Translation Strategy词的增加与省略
Reading and Translation How Water Circulates Throughout the World
Unit Eight
Reading and Comprehension Water Pollution
Translation Strategy否定句的译法(1)
Reading and Translation Sources ofWater Pollutants
Unit Nine
Reading and Comprehension Irrigation Structures
Translation Strategy否定句的译法(2)
Reading and Translation Irrigation Structures
Unit Ten
Reading and Comprehension Sprinkler Irrigation
Translation Strategy数量与倍数增减的译法(1)
Reading and Translation Types ofSprinkler Systems
Unit Eleven
Reading and Comprehension Trickle Irrigation
Translation Strategy数量与倍数增减的译法(2)
Reading and Translation Modern Irrigation Systems
Unit Twelve
Reading and Comprehension Hydropower Plant
Translation Strategy被动语句的译法
Reading and Translation Developing Hydroelectric Power
Unit Thirteen
Reading and Comprehension Classification ofHydroelectric Plants
Translation Strategy定语从句的译法(1)
Reading and Translation Typical Components of a Hydroelectric Plant
Unit Fourteen
Reading and Comprehension Dams(1)
Translation Strategy定语从句的译法(2)
Reading and Translation Dams(2)
Unit Fifteen
Reading and Comprehension Development ofRoads
Translation Strategy定语从句的译法(3)
Reading and Translation Highway Types
Unit Sixteen
Reading and Comprehension Road Construction
Translation Strategy名词从句的译法(1)
Reading and Translation Current Practices in Embankment Construction
Unit Seventeen
Reading and Comprehension Pavement Maintenance and Strengthening
Translation Strategy名词从句的译法(2)
Reading and Translation Asphalt Pavement Maintenance
Unit Eighteen
Reading and Comprehension Bridge Introduction
Translation Strategy状语从句的译法(1)
Reading and Translation Arch Bridges ofAncient China
Unit Nineteen
Reading and Comprehension Bridge Engineering
Translation Strategy状语从句的译法(2)
Reading and Translation Large Span Bridges
Unit Twenty
Reading and Comprehension Bridge Design
Translation Strategy长句的译法
Reading and Translation Aesthetics ofBridge Design
Appendix Vocabulary
Reference