《希波战争史》是古希腊历史学开山鼻祖希罗多德的重要遗产,他在继承荷马等爱奥尼亚纪事家以纪事为主的基础上,力图以创新的态度再现历史,与其后辈修昔底德、色诺芬并称为古希腊三大史学家。
“历史之父”这个由古罗马雄辩家西塞罗敬献给希罗多德的称号干百年来一直为学术界认同,他的《希波战争史》是希腊散文的第一部杰作。这部书原稿据传经亚历山大里亚学者之手编订,把全书分成9卷,还根据当时的惯例,用古希腊神话中掌管文学和艺术的9位缪斯女神的名字,给各卷命名,在书中,希罗多德采用史诗中经常运用的叙述与评价相结合的基本方法来记述史实,全书可明显地分为两个部分,上半部分从第l卷至第5卷前27节,以希腊波斯战争的历史为骨架;之后才是下半部的叙述战争本身。取材广泛、规模宏大、史料充实、内容丰富,是一部“通史”之作。为我们展示了古代近二十个国家和地区的民族生活图景,是一部关于古希腊城邦及波斯帝国历史的百科全书。
《希波战争史》是西方史学中最早的一部历史著作,与《史记》并为东西方史学奠基之作。
《希波战争史》取材广泛、规模宏大、史料充实。文字生动流畅、富于文采且充满了浪漫想象。该书内容丰赡,不仅记载了政治、军事、外交等有关希波战争的史实:还广泛涉到古代埃及、巴比伦、叙利亚、波斯和小亚细亚各国的自然地理、风俗民情、宗教文化和社会经济情况;其视野扩大到当时希腊及其周边世界,展示了古代近20个国家和地区的民族生活图景,被西方学者誉为“第一部世界性的社会文化史”和“百科全书式”的著作。
希罗多德将艺术性、标准性与批判性相结合,以哲人般的深邃、史家般的笔法、文学家般的文风缔造出结构虽松散。但具有基本主题的叙述和纪事本末体体裁。使得这部西方史学发展史上第一部较完备的历史著作犀利而深刻。日久而弥新。
哈利卡纳索斯人希罗多德在这里发表他的研究成果,他之所以发表它们是为了使希腊人和异邦人所创造的令人惊异的各项成就,不致因年代久远而湮灭无闻,特别是为了把他们发生冲突的原因记载下来。
关于希波战争的起源,历代学者众说纷纭,各执一词,至今仍难有定论。但据博学睿智的波斯人讲,最初引起这场冲突的是居住在波斯湾及其附近以经商为生的腓尼基人。他们中的一部分人迁移到地中海后,满载来自埃及和亚述的货物,曾到过许许多多的地方,也包括了南希腊的阿尔哥斯城①。这些腓尼基人来到阿尔哥斯城后,把他们的货物陈设在海岸边与当地居民进行交易,这场交易持续了五六天。当腓尼基商人的货物快要卖完时,又有一大批妇女来到了海岸,阿尔哥斯国王的女儿爱莪也在其中。这些妇女们站在商船船尾,满心欢喜地挑选称心的物品。这时,删伲基人相互呼喊着向她们猛扑过来,于是,爱莪和其他一些妇女被腓尼基人劫掠并带到了埃及。这就是波斯人对爱莪来到埃及的解释。
这是双方争端的开始。波斯人又说,后来,有一些希腊人,但我认为也许更像是克里特人,在腓尼基的提尔登陆,劫走了国王的女儿欧罗巴。既然如此,双方应当算是达到了相互报复劫掠对方妇女的目的,可有另一些希腊人乘着战船来到亚细亚的科尔启斯,办完事后劫走了国王的女儿美狄亚。科尔启斯国王派遣一名使者来到希腊,要求希腊人赔偿科尔启斯的损失并送还公主。但希腊人认为:阿尔哥斯的爱莪被腓尼基人劫走后,他们就不曾得到应有的赔偿,所以同样不会给科尔启斯人以赔偿。
波斯人还说,再后来,也就是在下一代的时候,普利阿摩的儿子亚历山大知道了这件事,他深信,既然希腊人不曾因劫掠妇女而道歉,那么自己肯定也不会因此事而受到谴责,于是他劫走了希腊的海伦。
诉诸武力之前,希腊人要求亚历山大送回海伦,然而亚历山大提到了美狄亚被劫事件,并说,希腊人只是一味地指责对方的过失,对自己所犯下的错误却避而不谈,而且也没有送还被劫走的美狄亚。
整个事件到目前为止,还只停留在双方互相劫掠对方妇女的问题上,但到后来,波斯人把所有的罪责统统皆归咎于希腊人。他们说,在掠走欧罗巴之前,希腊人的军队已首先开进了亚细亚的领地。他们还说,劫掠妇女,那是坏人所干的勾当,但若不是妇女们自愿的话,整个劫掠过程是不会如此轻松的,而在事情发生之后,进行处心积虑的报复,更是无比的愚蠢。明晓事理的人是不会对此事介意的,亚细亚人便是如此。可希腊人仅仅为了一名妇女而纠集了一支大军,打垮了普利阿摩王国。波斯人认为,波斯人是整个亚细亚的主人,亚细亚的各个民族都是波斯的臣民。希腊人人寇亚细亚,是对他们的侵略;也是他们敌视希腊人的根深蒂固的仇恨的开端。
以上就是波斯人对这一事件的叙述,但在谈到爱莪事件时,腓尼基人否认他们曾使用过暴力手段。他们说,当商船停泊在阿尔:哥斯时,爱莪爱上了一位腓尼基船主,然而当她发现自己不小心有了身孕时,便只好心甘情愿地来到埃及。
波斯人和腓尼基人的说法哪一种更可信,我不想去判断,我宁愿依靠我个人的知识来指出到底是谁事实上首先伤害了希腊人。人世问的城邦有大有小,然而不管过去强大的城邦现在是否默默无闻,或者过去弱小的城邦现在强大无比,我都将不加偏见地予以叙述。因为我坚信,人间的幸福决不会长久地停留在同一地方。
吕底亚是位于亚细亚西部的一个地区。精于商业与贸易的吕底亚人以萨迪斯为都,与希腊人进行频繁的贸易往来,并因在把叙利亚和帕弗拉戈尼阿分隔开来的哈律斯河②及其支流发现大量的沙金而繁盛,哈律斯河从南向北流入黑海。吕底亚的国王是赫拉克勒斯族的堪道勒斯。
赫拉克勒斯族之前,吕底亚人被希腊人称之为美伊昂人,这是由于他们奉阿托斯的儿子吕多斯及其后裔为吕底亚国王的缘故。从此,包括美伊昂人在内的全部吕底亚民族被统称为吕底亚人。赫拉克勒斯族的祖先是一名女奴,她的后代——阿格隆禀承神意,从吕多斯的后裔手中取得了吕底亚的统治权,并代代传承,从阿格隆到堪道勒斯,赫拉克勒斯族统治吕底亚地区共505年,计22代。
堪道勒斯有一个美艳异常的妻子,他非常宠爱她,相信她是全世界最美丽的女人。另外,堪道勒斯还有一个特别信任的亲信侍卫,即美尔姆纳达伊家族达斯库洛斯的儿子古阿斯。堪道勒斯把所有最秘密的事都向古阿斯讲,当然也包括向古阿斯拼命称赞自己妻子的美丽。
终于有一天,命中难逃一劫的堪道勒斯对古阿斯说:“古阿斯,我对我妻子的美丽是深信不疑的,但你看起来并不是十分相信我的话。我知道,人们总愿意相信自己眼睛所亲眼见到的事情,你仔细想想,有没有什么办法让你看到我妻子裸体时的样子。”
完全出乎意料的古阿斯被堪道勒斯的话吓坏了,他当即大声叫了出来:“主公,您的言辞是多么荒唐和轻率啊。要知道,如果让一个妇女在外人面前脱掉衣服,那么她就把所有应有的羞耻之心一起脱掉了。祖先们曾一再告诫我们,什么是正确的而什么又是错误的,何事该做而何事又不该做。这就是说,每个人都应只做好自己分内的事。我的女主人,您的妻子,是这个世界上最美丽的女人,这我承认,但您不能因我没有亲跟看见她的美丽而让我做出如此越轨的事情。主公,我恳求您收回成命。”
堪道勒斯回答说:“别害怕,古阿斯,我说这话并不是对你的忠诚之心有所怀疑,也不要害怕你的女主人会做出对你有何不利的事。我会把这件事安排得天衣无缝,让她根本就不知晓你的存在。这样吧,你躲在我卧室的门后,当我进屋就寝时,我的妻子将随我一道,在床边有一把椅子,她会将她的衣服脱下来放在椅子上,这是你看到她裸体的好机会。当她转过身来上床时,乘她背对着你的机会,你就可以溜出去了。”
一切都按堪道勒斯预计的那样发生了。只不过当古阿斯偷偷从门口溜出时,被堪道勒斯的妻子看见,这个聪慧的女人猜出了丈夫的用意,装作什么也不知道的她既没尖叫也没有激动,但心里暗暗盘算着对堪道勒斯的报复。因为在所有吕底亚人中,无论男女,当自己裸体时被外人看见,均认为是一种奇耻大辱。
第二天,王后挑选了一批对自己忠诚的扈从,做了周密的部署,然后再派人去召古阿斯。由于在这件事情发生之前,她也经常召唤古阿斯,所以古阿斯完全没料到王后昨晚已经看见了他。当古阿斯进来后,王后对他说:“古阿斯,现在是该为你昨晚的所作所为付出代价的时候了,你有两条路:埋伏在你看到我裸体的门后,待堪道勒斯睡熟时用我交给你的匕首杀死他,成为我的丈夫并成为吕底亚的国王;或者是现在就死在这间屋子里。……P10-13
古希腊是西方文明的发祥地,也是近代以来西方史学的导源。古希腊的历史写作是在诗歌和雄辩术的双重启发下发展起来的,其最早的史迹即靠c《荷马史诗》流传下来。《希波战争史》或译为《历史》,是古希腊历史学开山鼻祖希罗多德的重要遗产,他在继承荷马等爱奥尼亚纪事家以纪事为主的基础上,力图以创新的态度再现历史,与其后辈修昔底德、色诺芬并称为古希腊三大史学家。
“历史之父”这个由古罗马雄辩家西塞罗敬献给希罗多德的称号干百年来一直为学术界认同,他的《希波战争史》是希腊散文的第一部杰作,作为第一个为早期史学活动进行理性总结的学者,希罗多德为源于爱奥尼亚地区,本意为“探究”的“历史”一词增加了一个涵义,即对于事件的探索,及时记录探索结果。在他之前,人们不是在撰写历史,仅仅是记录“已知的事实”。这样,从单纯记录和重复传统再到仔细考察经验的转折,希罗多德打开了新的通向过去的时空大门,为后人提供了如何有效收集与处理史料的最初范例,以及初步的史料批判精神与人本史观。
作为小亚细亚西部爱奥尼亚城邦哈利卡纳索斯的一个名门望族之后,希罗多德曾一度漫游各地,其足迹遍及小亚细亚、爱琴海诸岛、埃及、叙利亚、两河流域、波斯帝国腹地、色雷斯以及黑海:j匕岸的斯基泰地区。他留意一切民族的奇异习惯、风俗和传说,一丝不苟地记录下自己的见闻和所阅读的笔记,如各地各民族的衣食住行、婚丧嫁娶、宗教礼仪、节日庆典、古迹名胜、雕刻绘画等形形色色、光怪陆离的文化现象,为我们呈现出历史发展的多样性和特殊性,使得《希波战争史》成为一部把文化史和描述性社会学结合在一起的“百科全书”,这亦是全书最迷人的部分之一。
对人类持久的纷争,在希罗多德以前,人们曾以诗人的想象、哲人的思辨探究过。希罗多德最突出的贡献在于:他现在以散文化的经验事实和理性探究的方法来考察,且词汇丰富、文笔华美、叙事简明扼要、文章晓畅可诵且有韵致。因此,《希波战争史》是西方第一部著名的散文作品,不仅具有重要的史料价值,而且具有很高的文学价值。
希波战争——波斯和希腊之间的冲突,开始于居鲁士大帝在位及其征服吕底亚国王克罗伊斯的时代,这一宏大主题涉及整个地中海东部,这是希罗多德时代的世界大战,而他的成就在于——在事实上没有任何文字记载的情况下,仍然写出了生动且连贯的记叙,他的记载也是后来关于这场战争的一切历史著作的基础。
《希波战争史》后由亚历山大学派的学者编为9卷,每卷皆冠以一位分管各门艺术的缪斯女神的名字,因此后世又把它称为《缪斯书》。前两卷提供了克罗伊斯的历史、吕底亚的早期历史和居鲁士的功绩及其帝国,接着是埃及的地理、风俗、习惯和遗迹,接下来的7卷记叙了大流士对斯基泰人的远征、爱奥尼’亚人的反叛、萨迪斯被焚毁、爱奥尼亚人的臣服、马拉松战役、波斯舰队在阿托斯山的覆灭、色摩比利隘口战役、萨拉米斯战役、普拉提亚战役以及波斯人的溃退。希罗多德游
历生涯中收集的细节和传说在书中都得到栩栩如生的展现,直到今天仍是生动叙事的奇迹。
尽管希罗多德是为了捕捉记忆而写作,但他同时却打开了通向过去时空的道路。神话解释起源,历史解释结果,坚持对真实情况的忠诚,永不满足的好奇心和探索精神,“历史之父”赋予史学庄严高贵的风格。这将过去从一种对象转变为对活动的一种不断的集中关注,它穿越记忆和遗址,一直伸向隐没的永恒。因此,他也将对过去的记述由年复一年的老生常谈变为一种没有终结的历险。
《希波战争史》自16世纪初出版以来,几乎每个国家都有其译本,本书在编译过程中,参考了乔治·罗林森的英译本、J.F.C.富勒的《西洋世界军事史》、J.M.罗伯茨的《世界文明通史》及中外专家学者的研究著述和最新文论,并剔除了其中冗赘、繁杂之处。特别应该指出的是上海的陈杰先生,他的《读希罗多德历史的札记》,立论精辟,见解深刻,为国内不可多得的研究希罗多德的著述,其观点对本书具有重要的指导作用,在此一并致以深深的谢意。
希罗多德用一种流传至今的欧洲语言写下了第一部散文体文学作品,他创建了最早、最古老的“叙事史”,即通过叙事的手段来表达历史事件、特别是战争和政治动荡的社会原因,这是希罗多德为西方史学树立的一个榜样,后来成了一个长期被坚持的传统。希罗多德提出了:历史不只是一些突出的、并不相互连贯的事实的排列;在它们混乱的表面下,必然有一种统一性和连贯性存在;历史学家的职责就是区别比较重大的事实和比较细小的事实,并以适当的顺序把它们联系起来。
J·W·汤普森《历史著作史》